This article is within the scope of WikiProject Cities, a collaborative effort to improve the coverage of cities, towns and various other settlements on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Is "Thyre" or "Thure" or "Thyredrith" the historical name of that river after which the city is named, and if yes, what is it called today? According to the historical map shown on the page, there is a river but it's called differently, "De Merwede". That's confusing. Fiffififf D. Dünngus (talk) 18:16, 20 May 2008 (UTC)
The article should at least be self-consistent. "The name Dordrecht comes from Thyre, the name of a river, and Middle Dutch drecht "ford", meaning "Thure river crossing" is highly confusing. Was it Thyre or Thure? — Preceding unsigned comment added by 18.104.22.168 (talk) 10:59, 22 September 2011 (UTC)
- Dutch 'munt' can mean both coin and mint. In this case 'munt' clearly means mint and should be translated as such. - 'Kyck' in Kyck over den Dyck refers to the view one has over the dike, not the act of looking itself. - The name 'Groothoofdspoort' arguably indicates "the gate at the broad end of the quay". In my opinion, head is not the right translation for 'hoofd' as in end of the quay, but I'm not sure of the right way to translate either. I changed the translation to Big Groyne's Gate but on second thought, that's a bit silly. Anybody any ideas? —Preceding unsigned comment added by SavannahD (talk • contribs) 16:39, 10 October 2009 (UTC)