Initial version translated from: http://ca.wikipedia.org/w/index.php?title=Farm%C3%A0cia_Esteve_de_Ll%C3%ADvia&oldid=5648513 --Jordiferrer (talk) 14:30, 15 July 2010 (UTC)
I've worked on copyediting the page. The only phrase I am unsure of is this: "Josep Esteve added a label to the albarellos, in cold."
If you have an idea what that means, can you edit it. Or maybe we should just remove the words "in cold" for it to make sense. I think that once that is fixed it may no longer need the copyedit tag. HotshotCleaner (talk) 01:13, 3 November 2011 (UTC)
- The catalan source says "Josep Esteve va retolar en fred els albarel·los" which means he added a label, and he did not heat it while doing such process. I can not help more, sorry.--Jordiferrer (talk) 15:30, 3 November 2011 (UTC)
Okay well I'm going to take off the copyedit tag now. If there are any discrepancies, they can be brought up here, and I don't mind if anyone else changes any of my edits, I'm just lending a hand in cleaning up WP. HotshotCleaner (talk) 23:22, 3 November 2011 (UTC)