|This article is of interest to the following WikiProjects:|
WikiProject class rating
This article was automatically assessed because at least one WikiProject had rated the article as stub, and the rating on other projects was brought up to Stub class. BetacommandBot 18:02, 9 November 2007 (UTC)
Image copyright problem with Image:Nelliappar.jpg
The image Image:Nelliappar.jpg is used in this article under a claim of fair use, but it does not have an adequate explanation for why it meets the requirements for such images when used here. In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. Please check
- That there is a non-free use rationale on the image's description page for the use in this article.
- That this article is linked to from the image description page.
Terminology - Gopuram, Vimanam, Sikhara
I have some doubts (and possibly suggestions).
1) Sikhara as far as I know is a temple tower in north Indian architectural style - Nagara. I think it should not be used in this article because I think no element of Dravidfa temple is called sikhara.
2) Vimanam (tower) redirects here. I think that Gopuram is tower above gate to the Dravida temple and Vimanam is tower above temple itself. So they are two different things.
22.214.171.124 (talk) 19:55, 11 June 2010 (UTC)Marysia
gopura is a skyscraper, a gateway to a temple. Its height is measured according to the stories it has. A story is called a vimaana. The top of the "gopura" is called shikhara. The [golden] pitchers which are set at the top are called kalasha. Kanchanamala (talk)
Thank You. But even if vimanam is also term for a storey of gopuram it is still a separate name for tower above temple, isn't it? It is also said so in the article, which quite clearly stresses that gopuram is tower above antrance, not the one above temple. In that case wouldn't it be better to have separate article on vimanam? I don't think that person who searches for vimanam and is redirected here can get good answer for what they search. Marysia
I am far from being expert but I think the first one is. Anyway in tamil first sylabble has a long vowel and other two short ones which in pronunciation should make effect similar to stressing. Marysia
- They are very similar, but Gopuram is not the term used afaik. Ok, I see it is sometimes, & will add a little. Johnbod (talk) 23:39, 25 August 2012 (UTC)
The Sanskrit derivation of gopuram is new as Lienhard himself recognises on page 358. Furthermore, he has addressed the more traditional, Tamil derivation on the same page which he has attempted. As his research published in 2007 is very recent,until further research/studies, confirm Lienhard the traditional position should be maintained. He can in the meantime be recorded as one of the minority views that it was derived from Sanskrit. Doing otherwise can be seen as a breach of WP:WEIGHT by giving undue weight to minority views.
He says "it may not be wide of the mark to understand go in gopura as 'sky'." (Page 358)
Not very many Sanskrit scholars would agree the meaning of 'go' to be both 'sky' and 'cow'. Thus, he himself is still very cautious about his proposal and by no means is this research peer-reviewed.--Avedeus (talk) 10:49, 4 August 2014 (UTC)