Talk:History of Germans in Russia, Ukraine and the Soviet Union
|This article is of interest to the following WikiProjects:|
I removed They are a dull people, of peasant stock; the only celebrity of note rising from them being Lawrence Welk for obvious reasons. BTW, in Russia they actually rose to great prominence, playing important roles in government and the arts. Danny
Wrong to remove true well established information from an article user:Fredbauder
- Sorry Fred, but referring to an entire group of people as "dull" is questionable at best and certainly not well-established. Danny
- I agree. Blanket statements, especially ethnically charged ones, have no place in an encyclopedia. --maveric149
Depends what the definition of dull is. If its law abiding, successful, wealthy farmers and ranchers then yes, they are very dull. Unfortunately Tom Daschle is an exception to this. He is a creepy lefty type politician. Actually there are more extensive lists of notable Germans from Russia than what's in this article. One of them is here http://www-personal.umich.edu/~steeles/gerrus/. —Preceding unsigned comment added by 220.127.116.11 (talk) 15:46, 25 February 2011 (UTC)
More old talk
I've expanded the text quite a lot, but it has too much focus on the Russian German subculture I happen to know the best, and ought to cover more ground. There are probably some mistakes here, since I've said basically what I know from memory, supplimented by Google as a fact checker.
Also, pace Fred, there should maybe be a section on the importance of Russian Germans to Russian industrialisation and intellectual culture. Frederic Frommhold de Martens is a name that comes to mind, as does Vladimir Aleksandrovich Fock in the sciences. The guy who designed Russia's first combine was one Peter Dyck, and the manufacturer of most of Tsarist Russia's farm machinery was the A. J. Koop company. There were a lot of German names in pre-revolutionary Russian industry. Unfortunately, I only know that names of the ones who were basically blood relatives, so I can't offer a more comprehensive picture.
--Diderot 14:30, 13 Apr 2005 (UTC)
Even more old talk
A very impressive article. Now that the article went way beyond a mere ethnic scope, I would suggest to rename the article into someting like History of Germans in Russia and Soviet Union. Mikkalai 16:41, 13 Apr 2005 (UTC)
- Considering how spread out the pages on Russian Germans are, I think you may be onto something. Lemme see if I can set one up. --Diderot 18:33, 29 Apr 2005 (UTC)
An otherwise good brief description of the Germans in Russia fails to provide much information about the 200,000 Germans of Volhynia (c.1900) except for a passing reference in the Volga section. The link to the SGGEE website is appreciated. I have added a paragraph or two to make up for this.
Volhynians in eastern Russia
On 27 Feb 2007, Vmenkov added some info about Volhynian Germans that migrated to eastern Russia. I find the info very interesting. The addition refers to the source material but I believe there may be some misunderstanding in that source which leads to some skewed information. The original Bug Hollender were indeed Germans who originally settled on the east side of the Bug River (in Volhynia) in the 1600s when the territory was still under Polish rule. They held to their German traditions, customs, and language.
In the 1850s to 1870s time period, a significant number of Mazovian Lutherans migrated to the Pripyat Marshes region of Volhynia, some distance east of the Bug River settlements (around Niwir and Gross Gluscha). Mazovian is a term applied to Polish ethnics but among these Lutherans were some Germans who had adopted the Polish language for their culture in their homelands of southeastern East Prussia and the Suwalki district of Russian Poland. These Mazovian and German Lutherans became associated with the Bug Hollender because the Lutheran pastor from that region served them as well. It would be these Lutherans with origins in Suwalki who carried with them the Polish texts and language in their church services, not the Bug Hollender. It is easy to understand how they became identified with the Bug Hollender in their migration to the east but ethnically there were differences.
Some of these Mazovian / German Lutherans from the Pripyat Marshes settlements also migrated to the region of Roblin, Manitoba, Canada prior to WW I where they held their church services in the Polish language until the early 1950s. Other Mazovian Lutherans, primarily with origins in East Prussia rather than Suwalki, also settled in the eastern States, Wisconsin, and near Minneapolis, MN.
This is probably more detail than is intended for this particular page so I am not sure how to handle the correction. Perhaps I will just leave it as this comment on the talk page.
- The above sounds like an entirely plausible explanation for the existence of a (formerly-) Polish-speaking Lutheran community with German-like names (e.g. Карл Григорьевич Людвиг, "Karl Grigoriewich Ludwig"). The aritcle ( http://www.strana-oz.ru/?numid=27&article=1189 ) that I summarized in that one sentence was from Otechestvennye Zapiski - a fairly decent Russian magazine, at least aspiring to be on the level of Atlantic Monthly or Utne Reader, if I am to come up with American comparison - but actually written by a high school student, with some guidance of, presumably, teachers or college instructors (one of the winners of a national competition of students' history papers). It is mostly based on the interviews with the Siberian "Lutherans" (or whatever you can call them), and does not have that much info about the life of their ancestors in what is now Belorus. They do claim that even before leaving the Bug lands in the 1910s, "no one in the community spoke German", and Polish was the language of prayer, which again is quite consistent with Jerry's theory.
- I will be only glad if Jerry tries to re-word "my" paragraph and put it into a wider context. Vmenkov 20:24, 16 March 2007 (UTC)
I have initiated contact with someone in Germany who has connections to descendants of Bug Hollender there. We will see how they remember the culture of their origins. This will help to prove my theory. I have been researching Germans from Volhynia for over 20 years and have only seen, to this time, the Polish influence on culture with the Germans in the Pripyat Marshes region. The other Germans always retained their German culture, especially with respect to their religion. I can also see the Belorus connection. The Germans of the Pripyat Marshes lived in Volhynia but very close to the Belorus border. In fact, their nearest large main town was probably Pinsk. I will consider what to write after I have done more research.
Jerry 18.104.22.168 21:12, 16 March 2007 (UTC)
- P.S. When I said "Belarus" I actually meant "Pripyat marshes" (whcih are these days mostly north of the Uk-Bel border). I have no idea if the specific villages of origin for the folks in the O.Z. paper would be north of south of this border. I am too lazy to look at an appropriate map, but I suspect that what was understood as "Volhyania" in the 19th century could have spread a bit north of today's Uk-Bel border as well. Vmenkov 21:51, 16 March 2007 (UTC)
27 April 2007 I have not been able to verify a Polish language connection between the Bug Hollender and Mazovian Lutherans of the Pripyat Marshes region around Niwer and Gross Gluscha. It is known for certain that the Lutheran Pastor served both areas c.1900 but how the Polish influence in the texts came about is still in question. I propose for now to leave the text as it is.
16 September 2008 I have now been able to verify from http://domachevo.com/historu-golendry-korotko-en.htm that Vmenkov's statements are accurate except for the reference to Ukrainian being their common language. Since the church services were clearly conducted in Polish, I suspect that their common language may also have been Polish. I will modify that sentence slightly to reflect this. Jerry 22.214.171.124 21:12, 16 September 2008 (UTC)
Current Population (confusion)
The current article states that:
"There were some 2 million ethnic Germans in the Soviet Union in 1989" ... "By 1999 about 1.7 million former Soviet citizens of German origin had immigrated to Germany."
If this was true, then the current population of ethnic Germans in the former USSR should be around 300,000. However, one of the above numbers is wrong, because in Russia currently there are 597,212 (0.41% of the population) ethnic Germans according to the 2002 census. In Kazakhstan there are 214,200 (1.4% of the population) ethnic Germans according to the 2006 census. That is at least 811,412 ethnic Germans currently living in the former USSR. Cmrdm 05:11, 8 June 2007 (UTC)
- I am removing the unreferenced population/emigration claims and replacing that with a statement of 2002 Russian census data. Cmrdm 23:37, 3 October 2007 (UTC)
It would be really nice if we could put a single map together that shows all the areas of German groups in this region. For example if someone was trying to figure out which group a German village next to Kirovograd belongs to, they have to follow every link that references an area and look for a map (volga, black sea, Bessarabian, etc). Some have a map and some don't. I don't see any group that the Kirovograd area might belongs to.
Not only would it be useful for someone trying to locate information on their village of interest, but it could help in the organization of the rest of this page. For example someone mentioned that their area of interest was lumped into Volga even though it was not near the Volga I think. Dneiper is listed under Volga also. Maybe these people didn't know what category to put information in.
I have experience with making maps with ESRI, so I would be willing to try to do it. but I don't have enough reference maps for all these different areas.
Here is some basedata I have found so far for the map. Does anyone know if the German settlement group names are derived from these admin districts? This will likely be deleted unless I figure out the copyright.
German settlement area maps to be used:
Here is another map that might prove useful. I hold the copyright but I am willing to share for republication under certain circumstances. http://www.sggee.org/research/GermanSettlements-EasternEurope.pdf
I had relatives Baltic Germans,some of them emmigrated after WWI ,and some of whom got work in Moscow in 1904. They were from high classes nobles and intelligents. Before Russian Bolsheviks left Baltic states in 1918 they stole all money in the Baltic banks . My relative von Zehrwald has lost half-million in gold roubles,which were placed in Riga's bank .
Russian Poland vs. Congress Poland
Someone went to the trouble of changing all "Russian Poland" references to "Congress Poland". It is important to understand that both terms are equally correct and there was therefore no real need to make this change. In doing so, this reviser created a sentence that stated that Congress Poland was also commonly known as Congress Poland. This person obviously never read the context of what had previously been written. I corrected that phrase to show that Russian Poland was also commonly knows as Congress Poland. I did not undo the rest of the changes. Jerry Frank - 25 Feb 2010 —Preceding unsigned comment added by 126.96.36.199 (talk) 20:39, 25 February 2010 (UTC)
- http://www.jstor.org/pss/130734 - interesting article on the Germans of St. Petersburg. Doblouto (talk) 02:28, 12 May 2010 (UTC)
Volga Germans / Black Sea Germans
The Volga Germans and Black Sea Germans sections should be modified. 1) The first section of Volga Germans sounds correct. 2) It would be better to place the section about Catherine II’s grandson, Tsar Alexander I, under the Black Sea Germans. This is the area settled by Germans in the early 1800's. 3) It would be good to clarify the term "Black Sea Germans" ... they were also called "Odessa Germans". Cte67 (talk) 12:09, 12 January 2011 (UTC)cte67
Genocide of ethnic Germans in the Soviet Union.
There are many books that compile the many letters written by Germans in the Soviet Union to their relatives that emigrated to the great plains of the US. Most letters detailing the genocide were written in the 1920s and 30s. "The Open Wound: The Genocide of German Ethnic Minorities in Russia and the Soviet Union, 1915-1949 and Beyond" by Samuel Sinner is probably the best single book on the subject. Perhaps a scholar could read some of these books and add a section on the genocide.
Actually, there have been a lot of books written by Germans from Russia/Soviet Union detailing their lives in Russia/Soviet Union for sale on the North Dakota State University web site http://library.ndsu.edu/grhc/order/general/genbooks.html. It would cost a lot of money to buy all of those books, but perhaps a scholar working for a university would be interested in reading all those books and greatly expand this wiki article, in addition to adding the proposed new section on the genocide. And no, I'm not connected to the NDSU pushing book sales. In the interest of full disclosure, I'm not descended from Germans from Russia either, though I do live in ND and know a lot of people who are. I know what some of you are thinking. Why don't I do it? I guess I'm too busy with other things, too lazy, tight wad, and am not interested enough in the subject to do it, an engineer, not a historian, and so on excuse after excuse. —Preceding unsigned comment added by 188.8.131.52 (talk) 16:26, 25 February 2011 (UTC)