|WikiProject Ireland||(Rated C-class, Mid-importance)|
|WikiProject Trains||(Rated C-class, Mid-importance)|
It’s given as [ˈiəɾˠn̪ˠˌɾˠoːd̪ˠ ˈeːɾʲən̪ˠ]. [ˠ] is close to German <ü>, and is not used in any actual pronunciation of Iarnród Éireann, neither in Irish nor English. I'm changing this to reflect the correct [ʲ]; if you have a good reason for changing it back, please include it here 126.96.36.199 (talk) 17:28, 12 March 2008 (UTC)
Iarnrod Eireann - Irish Rail
The company's name, as registered at the Companies Registration Office in Dublin, is 'Iarnrod Eireann - Irish Rail' and the company uses 'Irish Rail' as their main brand these days... so, why is "Iarnród Éireann" being used here and else where on Wikipedia? Monucg 00:43, 24 October 2007 (UTC)
- See Wikipedia:Manual of Style (Ireland-related articles) specifically Wikipedia:Manual of Style (Ireland-related articles)#Other_articles Article 2 Strongsauce 01:02, 24 October 2007 (UTC)
I believe that sources/references of some sort (survey results for example) should be used to validate the following comments. This is to ensure that Wikipedia's neutral point of view policy is adhered to.
"Quality of service is generally good."
"The Dublin to Belfast (the Enterprise route) is well regarded, despite occasional problems with punctuality."
"The Cork - Dublin route is also quite well regarded."
Ga2re2t 16:36, 14 July 2007 (UTC)
- Done --RFBailey 19:49, 22 October 2005 (UTC)
I propose that Pearse Station be removed from the list of main Intercity stations, as it is not, in general, an Intercity station, merely a DART station. Heuston Station is the terminus for Intercity services to Cork, Limerick, Tralee, Waterford, Ballina, Westport, and Galway; Connolly Station is the terminus for Intercity services to Sligo and Rosslare Harbour, and Enterprise services to Belfast. Pearse Station is merely a commuter hub. Stifle 15:15, 10 November 2005 (UTC)
- Agree ant_ie 18:00, 10 November 2005 (UTC)
- With no objections, I've gone ahead with this edit. Stifle 23:27, 13 November 2005 (UTC)
- I have removed the dubious tag on the following grounds: Luas is a tram and not a railway, IE operates "all internal intercity, suburban and commuter railway services in the Republic of Ireland" (luas would not come under any of those heading anyway); Northern Ireland Railways operates a joint service with IE but this is an international service in all but name and Northern Ireland Railways do not offer any purely internal services in the Republic of Ireland (theirfore the statement is still true). Their is a railway line from Waterford to Wexford and this is part privately owned, but operated exclusively by IE.
- Thus in summary no other company offers services that could be discribed as "internal intercity, suburban and commuter railway services in the Republic of Ireland". Djegan 21:25, 11 May 2006 (UTC)
Hi, i have noticed a few areas that use weasel and peacock terms without any citation to back them up
"this route is quite poor as it is faster to drive by car even at peak times"
"Rolling stock are quite good on this route"
While through experience i may agree with the first assertion, the fact remains that it needs to be properly cited. Does anybody have the time to deal with these instances of peacock and weasel?Darigan (talk) 14:07, 7 October 2009 (UTC)