Talk:Indian Script Code for Information Interchange

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Computing (Rated Start-class)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Computing, a collaborative effort to improve the coverage of computers, computing, and information technology on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Start-Class article Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's importance scale.

ISCII Encoding for the Tibetan script[edit]

There was also an ISCII encoding developed for Tibetan script used in some software and fonts developed by CDAC. I know that ISCII based software applications were once used for Tibetan at the Central Institute of Higher Tibetan Studies (CIHTS) in Sarnath, and some other Tibetan institutions in India - as well as by a couple of government departments in Bhutan for Dzongkha. (I once had a copy of a Tibetan ISCII input program and fonts from CDAC myself.) Unfortunately I don't have any references for this at hand, or I'd put a mention in the article. The first encoding of the Tibetan script in the Unicode (1.0) and ISO 10646 standards (later removed and then replaced) was based on this ISCII encoding. Cfynn (talk) 09:18, 25 March 2015 (UTC)