Talk:Iroquois kinship

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

This is a great addition (if there is no copyright violation) but I think the chart needs to be modified (and I don't know how to do it). Terms like Uncle, Aunt, and Cousin are really appropriate to Eskimo kinship terminology and just not valid for B-M terminology. I would replace them either with MB, FZ, MBS, MBD, FZS, FZD, or the general word "affine." Slrubenstein


Thanks. I originally created the chart (using Visio - for a class of mine) without using Aunt and Uncle. I added them just before uploading so as to make the chart more clear to western readers. As for the use of "cousin" though, I have been instructed and found in my readings that this is acceptable. While Cross cousins are technically labelled as "Brother" and "Sister", it is extremely confusing to western (and introductory) readers to use the term. Therefore, I labelled them as cousins. For Parallel cousins, I believe you noticed that I did label them as "B" or "Z" in additon to grouping them as parallel. From what I have learned, the use of the term "cousin" is fairly vauge. Specifying parallel or cross clears up this problem though.

I think the article clearly explains the structure, but I could see where someone might misunderstand the chart. Do you think I should edit it to exclude Aunt and Uncle?

FYI, I'm currenly putting together charts (& articles) for all of the other kinship systems. Maclyn611 20:46, 5 May 2004 (UTC)

Yeah, I really would edit the chart -- I think unfamiliar terms are less confusing than familiar ones that really aren't accurate. The article is quite good, and perhaps all you'd need to add is some clarification of the terms in the chart. I still would avoid "cousins" because one of the points of the article is that in B-F terminology there are two different kinds of cousins, cross and parallel. The chart adequately identifies parallel cousins as siblings, but I think it would still confuse many to call cross cousins simply "cousins." Slrubenstein

Any suggestions as to how I should label the cross-cousins? Every chart I've seen has them labelled as "Co". BTW, Eskimo kinship is now up. Maclyn611 03:34, 8 May 2004 (UTC)

Eskimo kinship looks great, good job. As for cross-cousins here -- well, I would either label them cross-cousins, or (and this is my preference) affine, with a note explaining what affine means (a term for people which is traced genealogically, but which is opposed to "kin" because it signifies people who may be or become related through marriage). Slrubenstein

Contradiction[edit]

the fourth sentence in the 'kinship'partagraph contradicts the third. in one you say they're called aunt and uncle;in the next mother- and father-in-law. i must be missing something, but it needs clarification.Toyokuni3 (talk) 14:26, 15 July 2008 (UTC)

Genetic benefits[edit]

I was trying to see if there was any genetic basis for distinguishing parallel and cross cousins and I noticed that this system seems to guarantee that if you never marry a parallel cousin there is no chance of a child ending up with two copies of the same X-chromosome. This would offer the society good protection against X-linked recessive inheritance. None of the other chromosomes gain this protection because they don't make it externally visible which copy you got from each parent. —dgiestc 02:57, 26 January 2012 (UTC)