|WikiProject Journalism||(Rated Start-class)|
I'm reworking this:
Journalese is, according to a typical dictionary definition, a derogatory term for a superficial, cliché-ridden and sensationalist style of writing regarded as typical of newspapers.
In a self-reflective, self-critical mood, the journalist Joe Grimm argued that journalese is "neither clichés nor jargon: Journalese is the peculiar language that newspapers have evolved for talking to readers. We write journalese out of habit, sometimes from misguided training, and to sound urgent, authoritative and, well, journalistic. But it doesn't do any of that."
The typical characteristics of journalese are:
the search for, and use of, synonyms -- not just to avoid repetition -- even if they are hardly ever used in ordinary speech unusual lexical choice including euphemisms, hyphenated words, and neologisms the use of ellipsis, particularly in headlines one-sentence paragraphs (which, by general consent, are to be avoided in essay-type texts) A special form of journalese is headlinese ("Mad Cow Talks in Washington", "Red Tape Holds Up New Bridge", "Mounting Problems for Young Couples", "Hospital Sued by Seven Foot Doctors" etc.).
- Maurreen 09:49, 19 Sep 2004 (UTC)
- Okay, but why did you remove so much of the information? <KF> 15:10, Dec 11, 2004 (UTC)
- Say what you want about this article, but it's probably one of the funnier article in the Wikipedia. Happy Thanksgiving, assholes! PeteJayhawk 00:42, 24 November 2006 (UTC)
2007-02-7 Automated pywikipediabot message
|This page has been transwikied to Wiktionary.
The article has content that is useful at Wiktionary. Therefore the article can be found at either here or here (logs 1 logs 2.)
Note: This means that the article has been copied to the Wiktionary Transwiki namespace for evaluation and formatting. It does not mean that the article is in the Wiktionary main namespace, or that it has been removed from Wikipedia's. Furthermore, the Wiktionarians might delete the article from Wiktionary if they do not find it to be appropriate for the Wiktionary.
Removing this tag will usually trigger CopyToWiktionaryBot to re-transwiki the entry. This article should have been removed from Category:Copy to Wiktionary and should not be re-added there.
--CopyToWiktionaryBot 04:40, 7 February 2007 (UTC)
A new example
I see often a glaring example of what I think is journalese in Wikipedia: the use of "saw" to avoid use the past tense:
- "The 1990s saw an increase in crime...." instead of the simpler "Crime increased in the 1990s...."
- Isn't "saw" past tense? 126.96.36.199 (talk) 17:58, 4 May 2011 (UTC)
- True enough. I guess what I mean is that some people follow journalists who use "saw" instead of using the past tense of the active verb in the sentence. In this case, using "saw" avoids having to form the past tense of "increase". Using the past tense of "increase" is simpler and clearer than using an unrelated verb "to see" and turning "increase" into a noun. Ground Zero | t 01:03, 30 August 2011 (UTC)