Talk:Lanë

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Comments[edit]

That the Lana River is now dirty is probably not the most important thing about it. PoccilScript 21:57, 24 Jan 2005 (UTC)

Can you tell me what is, according to you ? Xhamlliku Feb 2nd


The photos say before and after the cleanup but the text says it is still dirty. Have conditions changed? RJFJR 01:34, 30 October 2005 (UTC)[reply]

good point , I would say that the article is badly constructed. It is split between two points. First whether the water flowing is clean or not, and second whether the surrounding environment is clean or not. The latter is clean, the first I highly doubt. Last time visited July 2005, perhaps things have changed.

lana[edit]

Lana eshte lumi i Tiranes. —Preceding unsigned comment added by 79.106.109.78 (talk) 17:11, 28 March 2010 (UTC)[reply]

Definite and indefinite[edit]

Isn't it paradoxical to say The Lanë (definite Albanian form: Lana), as that is using the indefinite form in a definite context? Maikel (talk) 17:30, 6 September 2015 (UTC)[reply]

Perhaps not really, since Lanë is the indefinite form, which we import into English and then make definite in the English way, using the. Though it could probably do with being better explained. Not sure when the indefinite form would be used in Albanian - in compound words, perhaps. W. P. Uzer (talk) 17:53, 6 September 2015 (UTC)[reply]