Talk:Lompoc, California

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject California / Santa Barbara County (Rated Start-class)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject California, a collaborative effort to improve the coverage of the U.S. state of California on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
 Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by the Santa Barbara County task force (marked as High-importance).
 
WikiProject Cities (Rated Start-class, Low-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Cities, a collaborative effort to improve the coverage of cities, towns and various other settlements on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
 Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 Low  This article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.
 

Contents

[edit] Question

What's this center of the flower region thing? Where are the boundaries? Carpinteria grows more flowers! JHK

Carpinteria probably does. Most of the Lompoc Valley acreage for flowers has been long ago converted to vegetables, more profitable to grow. Developers' houses are the latest Lompoc Valley crop, ruining what were once some of the most beautiful views of a California agricultural paradise, and devastating the 'small town' feeling of the community...

[edit] Thanks

Thank you for including the pronunciation key! I lived in Lompoc back in the early '50s (when G Street was the edge of town), and I've spent all my life correcting people who mispronounced it Lom-POCK. . . .--199.80.65.142 16:53, 27 July 2005 (UTC)

There seems to be some kind of data bust in the Demographics section which lists the racial makeup of the city as "65.81% White" and later states that "Hispanic or Latino of any race were 37.31% of the population." That alone is more than 100% - even worse after adding in the other race demographics. Keith T (Lompoc resident 1964 to 1972 - a great place to grow up)

That's where you local guys have to come in. I have this page on my watchlist but cannot keep with your census demographics. You have to police your pages. Ex. would be a header stating:


The Census Bureau does not treat Hispanic as a race--Hispanics can be white, black, Indian, whatever. So some people are counted in both numbers. Nareek (talk) 07:08, 22 November 2007 (UTC)

[edit] Census data off

Please see discussion above. Ronbo76 05:47, 27 January 2007 (UTC)

[edit] Chumash translation source?

Is there a reference available for the translation from Chumash? There are at least three other definitions on-line today, and all are substantially different. Thanks, Rodxtal 00:07, 23 July 2007 (UTC)

[edit] Roger Ramjet

Should mention this... AnonMoos (talk) 08:57, 17 June 2008 (UTC)

I am curious as well. I have read (and believe) that the Chumash pronounciation was indeed Lum poc and the poc was more as in small 'pox'. The translation was 'standing waters' rather than little lake. Standing waters as in a slew down at the river mouth. —Preceding unsigned comment added by 192.31.106.35 (talk) 21:19, 12 August 2009 (UTC)

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Interaction
Toolbox
Print/export