Talk:Lu Xun

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

Untitled[edit]

Could someone enlighten me as to what the New Culture Movement is, as mentioned in the article? - Mandel

So the New Culture Movement is the same as the May Fourth Movement. Thanks for the info. - Mandel

Studied in Tohoku University[edit]

"Having returned to China from medical studies in Tohoku University in Sendai, Japan."

I made the point cleared that Lu Xun studied in Tohoku University, which is the Tohoku University I am studying in now. I am on an exchange program from UC Berkeley to Tohoku University.

A proof of this can be found at the Tohoku Website [1].

picture[edit]

New Culture Movement vs. May Fourth Movement[edit]

The New Culture Movement preceded the May Fourth Movement. The former was, as its name indicated, cultural, whereas the latter was more political. The former lasted more than a couple of years, when many a writer introduced new ideas to their Chinese audience; in comparison, the latter was much shorter, and it was primarily a nationalistic uprising against foreign encroachment in China. After the May Fourth Movement, the communist thought somehow took the lead in literary circles, and the rest more or less subsided. Or it could have been that the Chinese communist party had made history seem the way I just described, so as to buttress the status of the May Fourth Movement as the critical turning point from when the communists started their successful rise to power.

-The CPC didn't exist at that point. The reason why there was more popular support for communism was because of the success of the recent Bolshevik revolution.

May Fourth Movement was in 1919, and the Chinese Communist Party formed in 1921, you need to get the history right at least. And nope even after May Fourth Moverment, communist thought didn't take the lead in literary circles, and the rest has not subsided. Maybe you should check articles like Hu Shi, etc. The real history is not what you are trying to make it seem the way like.

Removed link[edit]

Removed link to * "Sunday in the Park with Lu Xun", Bruce Kennedy (CNN Interactive)

It was no longer valid and I couldn't find it in the Internet archives

Removed Link[edit]

Removed link to "Storm in a Teacup" because it had nothing to do with Lu Xun.

==

The words "lantern slide" probably don't need a page of their own. A lantern slide is an old name for what is now referred to as just a slide as were shown in slide projectors.

Lu Xun's marriage, employment in the ministry of educaton[edit]

The main article states that Lu Xun briefly returned to China in 1903 and got married aged 22. The Chinese version of Wikipedia places the same marriage 1906 when he would have been 25. http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E9%B2%81%E8%BF%85

So does this biography By David Pollard

http://chinaperspectives.revues.org/document794.html

The English version also states that he was briefly employed at the ministry of Education. The Chinese version says that he worked there for 14 years, and that his roles at Peking University and the Women's college were part time. (It gives a list of the various areas he was responsible for during those 14 years.)

Please could the original author check and amend if necessary. —Preceding unsigned comment added by 58.114.207.130 (talk) 13:53, 15 May 2010 (UTC)[reply]

Soylent Green[edit]

Soylent Green famously ends with "Soylent Green is made with people!" Lu Xun's Water Margin ends with "It's people. The buns are made with people!" Does anyone have RS that one come from the other? PPdd (talk) 14:14, 15 March 2011 (UTC)[reply]

At the very least, Lu Xun didn't write the versionof Water Margin that you linked to, so try again. — LlywelynII 14:42, 2 July 2016 (UTC)[reply]

Medicine[edit]

The Medicine content and human blood rolls were deleted from the Traditional Chinese Medicine article. Does anyone know if they are real or not, and RS for that? PPdd (talk) 02:06, 17 March 2011 (UTC)[reply]

Change request[edit]

This article says that as 'Lu Xun' is a Chinese name, the author's family name is Lu. But the name 'Lu Xun' is a pen name and the author's real family name is Zhou, not 'Lu.' Bigturtle (talk) 00:03, 13 November 2011 (UTC)[reply]

I edited the hatnote to be like this: "As Chinese names, Zhou Shuren's family name is Zhou, Lu Xun's family name is Lu." Zhou is his real family name. But meanwhile the family name Lu of the pen name Lu Xun can still be considered to exist because he chose the surname Lu as it was his mother's maiden family name.--Tomchen1989 (talk) 15:17, 21 March 2012 (UTC)[reply]
I edited it to be even terser and more in-line with the standard hatnote. Good stuff.
That said, there was nothing wrong with the default hatnote. It didn't say the author's family name was Lu. The hatnote says that in the name Lu Xun, Lu is the surname and there's nothing inaccurate in that statement. — LlywelynII 14:41, 2 July 2016 (UTC)[reply]

Publication history[edit]

This source states that Lu Xun funded a run of 100 sutras through Yang Wenhui's Nanjing publishing house to accrue merit for his deceased mother. Was that made up out of whole cloth or did something get confused in transmission? since 1915 is well before the article suggests that his mother passed. — LlywelynII 14:41, 2 July 2016 (UTC)[reply]