This article is within the scope of WikiProject Technology, a collaborative effort to improve the coverage of technology on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
This article is within the scope of WikiProject Media, a collaborative effort to improve the coverage of Media on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Isn't the ethymology of "media" as derivedd from the Persian province of that name EXTREMELY doubtful??? Or - at the least - rather creative. As far as I've been aware it's derived from Latin "medius" as adjective or noun for middle or inbetween since media always stand inbetween the one who provides a piece of news/information and the recipient. —Preceding unsigned comment added by J.mathieu (talk • contribs) 09:42, 22 November 2010 (UTC)
"Now a days" "Hard discs of computer is an example of electronic media" "hard disc is now becoming more and more smaller in size." Is this article a complete joke??? --JB (talk) 13:01, 5 January 2012 (UTC)
"Media" and "Means of Communication" are only equal for some authors. But even they describe that the concept of media is extremely fuzzy and a kind of umbrella term for very much and very different concepts. See here: Artificial Presence: Philosophical Studies in Image Theory, Lambert Wiesing, ISBN 0804759413, S. 122 ff, Google Books. This is why there are two articles de:Kommunikationsmittel (for "means of communication") and de:Medium (Kommunikation) (for "Media (Communication)") in the german wikipedia. --Biggerj1 (talk) 09:03, 12 January 2014 (UTC)