Talk:Mid-central vowel

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

The first three discussions below took place at Talk:Mid central unrounded vowel, before the article was moved here. See also Talk:Schwa. FilipeS 19:25, 22 May 2007 (UTC)

Portuguese "a" a mid-central vowel?[edit]

According to the vowel chart here, the "a" sound from European Portuguese mentioned in the article is not a mid-central vowel. It's pretty close to being one, but it's slightly more open. FilipeS 21:08, 2 November 2006 (UTC)


This article should be renamed Mid central vowel, and what is currently at Close-mid_central_rounded_vowel#Mid_central_rounded_vowel should be brought here. From the discussion here, it is clear that the IPA symbol ə can stand for a rounded or unrounded vowel. This includes both the mid central unrounded vowel and the mid central rounded vowel. FilipeS 14:42, 22 November 2006 (UTC)

But isn't the ə used for a rounded vowel a schwa rather than specifically a mid-central vowel? I'm not sure if we need to merge the rounded and unrounded varieties. Do any languages contrast a rounded mid central vowel with an unrounded one? Ƶ§œš¹ [aɪm ˈfɻɛ̃ⁿdˡi] 19:18, 22 November 2006 (UTC)

This is one of Kwami's replies, in the discussion I linked to:

[ʊ] and [æ] are defined as rounded and unrounded in the IPA Handbook ("near-close near-back rounded vowel" and "near-open front unrounded vowel"), but [ɐ] and [ə] are not ("near-open central vowel" and "mid central vowel"). Open vowels seldom have rounding contrasts, so that isn't much of an issue for [ɐ], but [ɐ]* could be rounded too. With [ɘ̞] you're clearly saying that the vowel is unrounded. With [ə] you're not (it could be [ɘ̞] or [ɵ̞]), and moreover only [ə] has the connotation of being a reduced vowel. For example, the Handbook says of French [ə] that it has "some rounding". kwami 08:39, 28 April 2006 (UTC)

*I think he meant to write [ə]. FilipeS 21:21, 22 November 2006 (UTC)


Please explain in the introduction how this is related to / different from the Schwa. As it is, the beginning of the article is very confusing for non-experts, and it gets worse when they look at Mid_central_vowel#Occurs_in for help. --Espoo 09:52, 9 October 2007 (UTC)

Yes, isn't this the vowel that is used in General American English for practically any vowel character (as in the <a> in "about", the <e> in "item", the <i> in "edible", the <o> in "common", and the <u> in "circus")? Why isn't General American usage listed here? Isn't this also the same "uh" noise from German that is used with an <e> at the end of a word (i.e., "danke" or "Porsche")? The way this article is written, it makes it sound like it isn't in those languages. Yet you are directed here from the schwa article. RobertM525 (talk) 08:55, 10 November 2008 (UTC)
This page indicates that it is used in both General American English as well as in German. I have added German to the article. I'm not quite sure what the best way to add GAE to the article would be... RobertM525 (talk) 01:21, 16 October 2009 (UTC)

RP example[edit]

I'm planning on removing the example of RP to Open-mid central unrounded vowel. See Talk:Open-mid central unrounded vowel#Received Pronunciation for my booksnooping notes. – ishwar  (speak) 05:44, 12 April 2008 (UTC)

Aye, as of this writing, the RP transcription does not contain /ə/! It's a bit of a problem... -sche (talk) 22:48, 17 January 2012 (UTC)

Does this count as a Mid-central vowel?[edit]

In the English word wood which is pronouced (wud) sound very similar too (wəd), and the Hebrew word יין "wine" which is pronouced (jajin) sound very similar too (jajən). does this mean that (wu) and (ji) are the same as (wə) and (jə)?, does those count also as Mid-central vowel?

It depends on the language. "Sounding similar" is subjective and doesn't necessarily mean the sounds are the same. — Ƶ§œš¹ [ãːɱ ˈfɹ̠ˤʷɪ̃ə̃nlɪ] 19:59, 6 June 2012 (UTC)

West Frisian[edit]

Did someone else noted that it is represented in both rounded and unrounded columns without explaining? Lguipontes (talk) 05:06, 14 November 2012 (UTC)


Missing: le, de, ne,.... --Pierrejcd (talk) 01:08, 4 January 2013 (UTC)

French is there in the second table. — Ƶ§œš¹ [ãːɱ ˈfɹ̠ˤʷɪ̃ə̃nlɪ] 04:38, 4 January 2013 (UTC)


Energi is very rarely pronounced as it says in the article. The majority pronounce it with a clear /ɛ/ and the N is not long. — Preceding unsigned comment added by (talk) 20:30, 22 April 2013 (UTC)

Yeah, it does look a little funny. I changed the example. — Ƶ§œš¹ [ãːɱ ˈfɹ̠ˤʷɪ̃ə̃nlɪ] 20:57, 22 April 2013 (UTC)


The sound example given for "măr" sound nothing like the word. If you would pronounce it like that to a Romanian all you would get is funny looks. The given example sounds more like "meârrr", â being ɨ, and the e being very short; the r is also unusually long and overly pronounced. — Preceding unsigned comment added by (talk) 07:43, 3 September 2013 (UTC)