|This is the talk page for discussing improvements to the Nanterre article.|
|WikiProject Cities||(Rated Start-class, Mid-importance)|
|WikiProject France / Paris||(Rated Start-class, High-importance)|
User:Évangéline's beneficial edits being undone/reverted by User:Metropolitan
Not understanding this really but Metropolitan is blanket reverting both my and User:Évangéline's beneficial edits. Évangéline's edits consisted of establishing with precision the location of Nanterre as well as citing its historical link with Sainte Geneviève and mentioning, "Inhabitants of Nanterre are called Nanterraises (feminine) and Nanterrais (masculine).", mine included skipping a wikilink redirect and light copy-editing. Anyone find User:Metropolitan's blanket reverts over such helpful edits comprehensible? (→) 17:15, 7 November 2006 (UTC)
- Perhaps talk things over before simply reverting - insteat of improving - contributor edits? Such behaviour is always an edit war in the making. THEPROMENADER 17:30, 7 November 2006 (UTC)
- For the last time, User:Metropolitan, do not revert entire passages under the cover of reverting one phrase. You have now made four reverts - reverts are anything even in part - by refusing to make simple corrections to a few choice phrases and reverting everything, you have now forfeited your right to those changes. Try again in 24h - you're already over the line. THEPROMENADER 19:12, 7 November 2006 (UTC)
- Just for clarity here, I admit that I've reverted twice. After my second I proceeded to initiate discussion here (hence this thread). All of my other edits have been to add additional information and not to undo the work of fellow editors. (→) 19:14, 7 November 2006 (UTC)
- Ah, sorry for that. My reverts were indeed reverts, so I'm done for today. If anyone has broken the rules, please report them. Me included. THEPROMENADER 19:19, 7 November 2006 (UTC)
Nanterre is a suburb of Paris
Here is the French definition of a suburb (i.e banlieue) according to wikipedia: "La banlieue est la zone périphérique urbanisée autour d'une grande ville". This can be litteraly translated in English as "Suburb is the urbanized peripherical area surrounding a large city".
- 1. Nanterre belongs to the Paris urban area according to the INSEE.
- 2. Nanterre isn't inside the city of Paris according to French official administration.
From points 1 and 2, I conclude that Nanterre is a suburb of Paris. To use a sentence you love ThePromenader, it is a fact. This is the most concise and the most efficient description of it. Considering it as "a densely-inhabited municipality near the centre of the Paris agglomeration" is blurry, long, and laborious.
As for the current introduction that you constantly revert, ThePromenader, it repeats twice that Nanterre is in the Hauts-de-Seine. How efficient is this ? Please try to read the introduction you've written ThePromenader, it is heavy and badly worded. The former version was by far better. As for the specification that Nanterre is in Ile-de-France, it is simply useless, and this for two reasons: Firstly, this is already speficied in the infobox ; secondly, it is implied by the fact that the Hauts-de-Seine as a whole are in Ile-de-France anyway. This is about the same as saying that Lyon is a commune located in France and in Europe, one implies the other. Removing one makes it easier to read.
Now for the sake of concision and clarity, I will rewrite, once again, the introduction. And please, stop reverting it without thinking. Metropolitan 16:37, 7 november 2006 (UTC).
- User:Metropolitan, style corrections are no reason for a wholesale revert - and never can be. You, on the other hand, eliminated wholesale the contributions of at least two other editors - without even looking at them it seems - and eliminated information essential to the locating of the commune in question. The Lyon example is non sequitur and rather silly. I don't know where you get the idea of a denial of this or that - this is but imagination - all that mattered was that what you unthinkingly eliminated should be restored and edited properly in a constructive fashion - not reverted outright. You need to change your editing habits, please. THEPROMENADER 20:49, 7 November 2006 (UTC)
- PS: The Country/Region/Department/Commune heirarchy is important, as readers not knowing any better should be able to find the area spoken of. We don't eliminate information for the sake of "easy reading" - also, most foreigners do not know even what area a préfecture or département even encompasses - thus the "one in the other" heirarchical phrasing. We write not to personal taste, but to inform. THEPROMENADER 20:53, 7 November 2006 (UTC)