|Nenagh was a Geography and places good articles nominee, but did not meet the good article criteria at the time. There are suggestions below for improving the article. Once these issues have been addressed, the article can be renominated. Editors may also seek a reassessment of the decision if they believe there was a mistake.|
|WikiProject Ireland||(Rated B-class, Mid-importance)|
All sports have been added.
And what's the proper local pronunciation? Long or short e? QuartierLatin1968 02:44, 17 Dec 2004 (UTC)
Though older locals often pronounce [Nay-nah] --Gramscis cousin 17:17, 5 September 2007 (UTC)
Added a history section mainly sourced from the 1911 Encyclopedia Britannica badly requires expansion. I'll see what I can come up with but feel free to add. --Gramscis cousin 18:49, 16 August 2006 (UTC)
Can't find anything on Gerard Corrigan other than appearance on Podge and Rodge with band "Hardy Drew and the Nancy Boys". Perhaps should be removed on notability grounds. Also there seems to be an Edmonton band of the same name.
--Gramscis cousin 17:15, 5 September 2007 (UTC)
I've restored Ger as the notability issue has changed as a result of the Barack Obama song and contrary to another opinion did spend some of not all of his childhood in Nenagh only later moving to Limerick.
- Delete Ger Corrigan. No proven connection with the town on their article page. "another opinion" is not a good enough reason for inclusion. Laurel Lodged (talk) 17:13, 26 July 2010 (UTC)
Ger did in fact grow up in Nenagh I have a photo of him in a CBS primary school team. He was a class or two ahead of me.
This has the brothers as being born in Puckane http://www.nenaghguardian.ie/search-articles-detail.php?article=BVWAIE
Their own site confirms this http://www.corriganbrothers.com/index.html
In general I have taken the approach of including all people of note either from or with strong connections to the town or surrounding areas.
- Forced to delete it again. Their own website says that they were "Born in the rich pastures of North Tipperary and living in Limerick". This falls short of mentioning Nenagh. Other sources mention Puckane. A photograpg of mr. Corrigan in a CBS Negagh uniform may exist. Upon production of this of other proof, this deletion could be reversed. Hearsay evidence is no evidence. Laurel Lodged (talk) 12:53, 27 July 2010 (UTC)
We should not get into an edit war on this but it seems we have a differing opinion as to what criteria should be applied for inclusion on the site.
- There are few if any sources for any of the people on the list not just the Corrigan's. I favour leaving people in and collaborating to provide sources.
- Many if not all of the people listed were not by strict definition 'from' Nenagh. For example; Julian Gough was born in England lived in Knockalton but went to school in Nenagh, JD Bernal was born in Nenagh but schooled in England, Bob Tisdall was born in India and spent only some of his childhood near Dromineer but he always identified himself with Nenagh and was Honorary Patron of the local athletic club, etc. etc.
I favour a broad approach of "Notable People with Nenagh connections" this would allow the inclusion of Tisdall's fellow Olympians Hayes and McGrath both of whom were US born but are honoured as Nenagh people by a statue in the town.
As stated above in general I have taken the approach of including all people of note either from or with strong connections to the town or surrounding areas. If there is a WP on this we should comply but comply consistently across the list not just arbitrarily in relation to one part of the list.
I'm sorry to inform you that I am quickfailing the article. Here are some things to work on before renomination:
- Per WP:LEAD, the lead should be about one or two full paragraphs that fully summarize all the main points of the article.
- Many sections have few or no citations. Please cite info.
- Paragraphs that are one or two sentences long should be merged into other sections, expanded, or removed.
I think we've addressed all the above there are still sections not fully backed up with citations but I feel it is generally well cited and complies with Good Article Criteria 2(b) on this point. I have renominated it. -- Gramscis cousin (talk) 12:03, 22 October 2008 (UTC)
- It might be useful to have this article go through a peer review before nominating for GA. At a glance, there are a number of issues with it that will get it quickfailed again.--Corcs999 (talk) 23:31, 23 October 2008 (UTC)
- This review is transcluded from Talk:Nenagh/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.
Hi. This article does not yet meet GA standards for the following reasons:
- Continuing lack of citations. A good standard is that every paragraph/section should have at least one citation to reference the material providing and each "hard fact" (e.g. date, statistic, number) should also have a citation.
- There are too many subsections. Each building and sport need not have its own header. Further, make sure information is actually in sentence form (i.e. Nenagh Neptune Swimming club).
- The article fails GA criteria number 3 as it is not broad in its scope. For example, there is almost no mention of the town's demographics, economy, or government. Surely, Nenagh is more than a collection of buildings.
- References are not properly formatted. Websites should have at least a title, publisher and access date and books should have at least a title, author, publisher, and page number.
Name in the Irish Language
Aonach Urmhumhan is the proper Irish name for Nenagh. "An tAonach" is an aberrant abreviation used on road signs by the National Roads Authority for conveniance and against the wishes of local people. The Nenagh Town Council (http://www.nenaghtc.ie/index.html) uses the name "Comhairle Baile Aonach Urmhumhan".
With local road signage and The Placenames Database of Ireland (on their website http://www.logainm.ie/1165378.aspx) using An tAonach I would suggest that this is added as a recognised alternate Irish language name for the town. Belmonter (talk) 22:27, 9 May 2011 (UTC)
Today I received mail clearly postmarked "An tAonach". This together with local road signage and the Placenames Database of Ireland indicates to me that the name is in common enough usage to appear here. I'll add it as a recognised alternative. Belmonter (talk) 22:33, 28 May 2011 (UTC)
The transcription here was not a possible pronunciation. I've found several others online; the main question is which syllable the stress falls on: NEE-nə or nee-NAH? — kwami (talk) 01:57, 18 November 2010 (UTC)