From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Africa / Namibia (Rated Stub-class)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Africa, a collaborative effort to improve the coverage of Africa on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Stub-Class article Stub  This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by WikiProject Namibia (marked as Mid-importance).

Shebeen is also a Celtic-Rock band with quite a following in the U.S. as well as Ireland. They are not the folk group by the same name but rather a talented band that is pro-Irish freedom and expresses ther same in their songs. They are a band that is much more appreciated live and with a touch of whiskey!!! Spanky-Dallas

Term still used in Ireland[edit]

The way the article's written, it looks like "shebeen" is no longer used in the sense of an unlicensed bar. This BBC news page demonstrates that it's still used in Ireland. (talk) 01:31, 20 June 2011 (UTC)


Per this edit the obsolete Scottish term shebren, of similar meaning, has been introduced as though it were a variant of shebeen. There is no evidence for this, and from an etymological viewpoint it is unlikely, as the Scots Gaelic reflex of Irish sibín would normally be sibìn. Given the lack of evidence for any relationship with shebeen, together with the fact that the only attested occurrences of shebren date from the 1800s, the latter term has no place in this article. If shebren is notable as an archaic legal term, then it may be appropriate to make its own article. --gråb whåt you cån (talk) 11:40, 5 February 2012 (UTC)

Meaning of "Sibín"[edit]

No comment on the word "Shebren", but the word "Sibín" certainly does not mean illicit whiskey. The reference given, to, mentions the true origin: "Small mug". The suffix '-ín" is diminutive in Irish. (talk) 11:24, 24 October 2012 (UTC)

You are confusing origin and meaning. In here, we read: Origin: 1780–90; < Irish síbín illicit whiskey, place where such whiskey is sold (ellipsis from teach síbín shebeen house), while the Ó Dónail reference defines sibín as fuisce neamhdhleathach; teach ól gan cheadúnas (illicit whisky; unlicensed drinking house). Where the Irish word sibín has its etymology is beyond the scope of this article. I've reverted your edit. --gråb whåt you cån (talk) 12:26, 24 October 2012 (UTC)

Cultural roll[edit]

The cultural roll of the shebeen in South Africa is overromantisized in this article, I would think. But if a place to make small talk and get drunk is a cultural asset, then so be it. Mieliestronk (talk) 21:24, 28 June 2014 (UTC)