Talk:Spanish protectorate in Morocco

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
          This article is of interest to the following WikiProjects:
WikiProject Spain (Rated B-class, High-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Spain, a collaborative effort to improve the coverage of Spain on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
B-Class article B  This article has been rated as B-Class on the project's quality scale.
 High  This article has been rated as High-importance on the project's importance scale.
 
WikiProject Morocco (Rated B-class, Top-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Morocco, a collaborative effort to improve the coverage of Morocco on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
B-Class article B  This article has been rated as B-Class on the project's quality scale.
 Top  This article has been rated as Top-importance on the project's importance scale.
 
WikiProject Africa / Western Sahara (Rated B-class, Top-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Africa, a collaborative effort to improve the coverage of Africa on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
B-Class article B  This article has been rated as B-Class on the project's quality scale.
 Top  This article has been rated as Top-importance on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by WikiProject Western Sahara (marked as Top-importance).
 
WikiProject Former countries (Rated Start-class)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Former countries, a collaborative effort to improve Wikipedia's coverage of defunct states and territories (and their subdivisions). If you would like to participate, please join the project.
Start-Class article Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
Checklist icon
 

coat of arms[edit]

I have more than reasonable doubts about the coat of amrs displayed in the infobox being the real one. The one showed now is the modern Spain coat of arms, while Spanish Morocco must have had, for sure, successive older versions of it, if not a distinctive one.

If no one objects, I will erase the coat of arms in days to come.

Mountolive

Name[edit]

The following is a closed discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.

The result of the proposal was No move Parsecboy (talk) 04:40, 5 December 2008 (UTC)


لاحتلال الاسباني للمغرب means "Spanish invasion in Morocco" I'll change it to المغرب الإسباني which literally means Spanish Morocco

The name Spanish Morocco is wrong. see Ar/Es wiki. the right name is Spanish protectorate of Morocco. --Xiquet (talk) 20:36, 10 August 2008 (UTC)

Why? Xiquet, you claimed in your edit summary that this is the "most common name":

Google search for "Spanish protectorate of Morocco" - 62 results
Google search for "Spanish Morocco" - 90,200 results.

Please stop it. —Justin (koavf)TCM☯ 20:41, 10 August 2008 (UTC)

Can you give resources? --Xiquet (talk) 20:46, 10 August 2008 (UTC)
Maybe the article should be named as the translation of the Arabic and Spanish name. The signature of the protectorate didn't make Morocco "Spanish". --Xiquet (talk) 20:53, 10 August 2008 (UTC)
How's that? I don't quite understand what you're asking, but Wikipedia doesn't use literal translations for names of foreign things (if it did, the Cultural Revolution would be the Proletarian Cultural Great Revolution.) Generally speaking, the most common name is preferred. —Justin (koavf)TCM☯ 21:02, 10 August 2008 (UTC)
So we should rename Aden Protectorate to British Aden? --Xiquet (talk) 21:31, 10 August 2008 (UTC)
However. Take a look to http://flagspot.net/flags/ma_es.html. --Xiquet (talk) 22:06, 10 August 2008 (UTC)
Aden No, we should not rename Aden Protectorate, because that is a proper name; this is not. I realize some sources may have different names for this, but unless you can show a definitive source that gives it a proper name, then it seems to me that the most common name is the one that should be used. If you still feel otherwise, you can post for help or an RfC. —Justin (koavf)TCM☯ 19:51, 11 August 2008 (UTC)
  • Oppose Spanish Morocco was (and is, when this long-gone entity is mentioned) the common name. Septentrionalis PMAnderson 20:55, 30 November 2008 (UTC)
  • Oppose - Google Books prefers "Spanish Morocco" by a margin of 710 to 32. -- Biruitorul Talk 17:50, 2 December 2008 (UTC)
The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.

Ceuta and Melilla were nor part of the protectorate[edit]

The box is incorrect, by the fact of Spanish cities of Ceuta and Melilla were nor part of the Spanish protectorate of Morocco, but cities subject to the Spanish central government (as the rest of "Plazas de Soberanía", like Peñón de Alhucemas, Peñón de Vélez de la Gomera, etc). They should be eliminated from the "precceding" and "succeding" part of the infobox. Ceuta and Melilla did not precceded nor succeded the protectorate. --Gardendormouse (talk) 21:01, 29 March 2009 (UTC)

As far as I know, you are right. I am proceeding accordingly. MOUNTOLIVE fedeli alla linea 23:31, 29 March 2009 (UTC)

Treaties[edit]

I think my last edition summarises the various edits and re-edits of the last few days, with precise reference to what each of the two treaties does. If you do not agree, please let's discuss it here.

  • In fact, I would remove the following words: in March 1912 (in which Sultan Abdelhafid allowed Germany to cede protection of Morocco to France and Spain) which in my view are redundant with the wikilink to the Treaty of Fez - Timpo, you introduce this text, do you agree to remove it?--Megustalastrufas (talk) 08:43, 26 October 2013 (UTC)
    • Irrelevant: The Treaty of Fez didn't mention a Spanish protectorate but a "further understanding between France and Spain". Also, it wasn't related to the the Agadir crisis (if not, any sources?). The Spanish protectorate was de facto established following the sole French-Spanish treaty, that's all. --Omar-toons (talk) 13:23, 28 October 2013 (UTC)
    • relevant: the "further understanding" is precisely the subsequent treaty. The fez treaty is explicitly a consequence of the Agadir crisis, and so is the subsequent one. On the other hand, the subsequent treaty defines a Protectorate in its terms (protection, implementation of a legal system, etc) - it refers to "the Spanish area of influence" as much as it refers to "the French area of influence", both being protectorates.--Megustalastrufas (talk) 13:43, 28 October 2013 (UTC)
      • irrelevant: the Treaty of Fez is also a consequence of the Bou Hmara, El Hiba and tribal rebellions... and we can go infinite. There's an article History of Morocco for the details, on this article we should focus only on the Spanish protectorate and its immediate related issues.
        The Treaty of Fez is relevant, the Agadir crisis is not. --Omar-toons (talk) 14:02, 28 October 2013 (UTC)
      • agree to this point: The Treaty of Fez is relevant, the Agadir crisis is not. I could argue that the Agadir Crisis is the name by which the whole scenario is generally known, but you are right, let's keep it simple; the wikilink to the Treaty of Fez is enough for anyone wanting to know more about the background. --Megustalastrufas (talk) 21:45, 28 October 2013 (UTC)
  • Now, about the "influence" the later Treaty defines a border. One side is described as "the area of Spanish influence" and the other side is "the area of French influence". This is consistent throughout the document. Both sides of the border are described similarly, and in both cases the purpose is to "keep peace" and "introduce reforms" etc, while the Sultan remains sovereign; that's exactly the definition of Protectorate. So, I propose the following wording:

...was established by the November 27, 1912 Treaty between France and Spain regarding Morocco[2] that followed the March 30, 1912 Treaty of Fez,[3]. It ended in 1956, when both France and Spain recognized Moroccan independence.

    • (incidentally, the 1912 treaty has a very long official name name. Let me just mention that it is generally known as the French-Spanish Treaty which is simpler. But the long official name is maybe more descriptive?)--Megustalastrufas (talk) 21:45, 28 October 2013 (UTC)
de jure it was a Spanish zone within the state which is under French protectorate, and Interwar French press, for example, always considered the Spanish to be a kind of subtenant. Imho, we can't omit that. --Omar-toons (talk) 01:09, 30 October 2013 (UTC)
if you read the treaty, you see that the de jure situation is two protectorates on equal terms. The de facto situation is also two protectorates on equal terms. If you read French press, of course, they have a biased view... even today!!!--Megustalastrufas (talk) 11:14, 30 October 2013 (UTC)
I believe that the French retained a protectorate over the whole country, but that in the Spanish zones all their protecting powers were devolved to Spain save that of foreign relations. Spain usurped this prerogative out of practical necessity during the First World War and I don't believe she ever relinquished it. Thus, during the interwar years I suspect the case was one of de facto equality, although the de jure situation, at least in French eyes, continued to be a kind of Spanish subtenancy. Srnec (talk) 01:23, 6 June 2014 (UTC)