Talk:Suzhou Creek

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Rivers  
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Rivers, a collaborative effort to improve the coverage of Rivers on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's quality scale.
 ???  This article has not yet received a rating on the project's importance scale.
 

Contents

[edit] Research Issues

[edit] Name

This page has been originally listed as "Suzhou River". While "Suzhou River" is a faithful translation of the Chinese "Suzhou He", it has historically never been used in English speaking publications. The name found in all old maps, postcards and guides is "Suzhou Creek". Even today, investigations on usage reveal that "Suzhou Creek" remains by far the prevalent name for the river, especially in official publications and originally English sources. Translations of Chinese sources probably done without knowledge of the river's proper English name, and the movie "Suzhou River" in particular may distort these usage statistics. A Google Search cleaned up from results pertaining this movie, however, shows 30,000 hits for "Suzhou Creek", but only 14,000 hits for "Suzhou River", giving evidence that the former is the usual name of the river. Official Chinese publications using this name in English, such as the Suzhou Creek Rehabilitation Program or the Suzhou Creek Art District further prove this point. The river therefore is now listed under Suzhou Creek, with Suzhou River being redirected to this page. --Bluebird47

Good move because "Creek" and "River" is a good way to distinguish the two words meaning "river" in Chinese - "he" and "jiang", which in the Southern context (i.e. around Shanghai) convey a sense of scale: "he" is smaller than "jiang". Thus Huangpu River is Huangpu Jiang but Suzhou Creek is Suzhou He. --Sumple (Talk) 12:40, 22 April 2006 (UTC)

[edit] Name (2)

Another issue w/r/t the name is Hù Dú, which gave Shanghai its common Chinese abbreviation, but I'm not sure whether it referred to the whole creek or just a stretch of it.

Also, worth establishing and mentioning that the Suzhou River used to be the main river near Shanghai and a flood diverted most of its water to the Huangpu. One source: http://www.ebooksread.com/authors-eng/claudius-madrolle/northern-china-the-valley-of-the-blue-river-korea-rda/page-36-northern-china-the-valley-of-the-blue-river-korea-rda.shtml. — LlywelynII 10:15, 23 October 2011 (UTC)

[edit] Sources

Personal tools
Namespaces

Variants
Actions
Navigation
Interaction
Toolbox
Print/export