This article is within the scope of WikiProject Caribbean, an attempt to build a comprehensive guide to the countries of the Caribbean on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit this article, or visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion. If you are new to editing Wikipedia visit the welcome page to become familiar with the guidelines.
This article is within the scope of WikiProject Languages, a collaborative effort to improve the coverage of standardized, informative and easy-to-use resources about languages on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
Does anyone know how reliable the dialects listed by Carrada are? I don't know where he got his information, but I have yet to come across it in any other texts. Additionally, he lists Eyeri has a dialect of Tiano spoken in Puerto Rico, but Eyeri is actually a seperate language altogether. I don't believe these dialects are reliable. I've listed instead the dialects given by Bartolomé de Las Casas (described in the book, "Languages of the Pre-Colomban Antilles"). I feel that this is a much more credible. — Preceding unsigned comment added by Jacr88 (talk • contribs) 08:47, 24 October 2014 (UTC)
I've read that "mangrove" comes from Guarani rather than Taino, but nobody really knows the etymology. Also, "cannibal" is from the name Carib; it's somewhat misleading to say that it's borrowed from Taino.--126.96.36.199 (talk) 12:06, 7 January 2015 (UTC)