Talk:The Bicentennial Man

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Novels / Short story / Sci-fi (Rated Start-class, Mid-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Novels, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to novels, novellas, novelettes and short stories on Wikipedia. If you would like to participate, you can edit one of the articles mentioned below, or visit the project page, where you can join the project and contribute to the general Project discussion to talk over new ideas and suggestions.
Start-Class article Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 Mid  This article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by Short story task force.
Taskforce icon
This article is supported by Science fiction task force.
 
Note icon
This article has an incomplete infobox template! - see Novels InfoboxCode or Short Story InfoboxCode for a pattern.

Joke[edit]

Is that chicken joke actually in the book? I know it's in the movie, but I don't remember seeing it in at least the Estonian translation of the book. PeepP 14:55, 7 September 2006 (UTC)

It is not, I just checked the story. A version of this was in another Asimov tale, but not this one. Gundato 17:29, 9 September 2006 (UTC)

Was the movie a flop? It earned awards...

I could fill a small book listing commercially unsuccessful movies (and TV series) that have won awards... 23skidoo 01:01, 18 November 2006 (UTC)

Bicentennial vs Positronic[edit]

I'm not especially familiar with this story, or the various incarnations it has been released as, so I'll only say that the currently worded article introduces title "The Positronic Man" halfway down, without any context. I thought it was referring to a different story when I first read it. There should be a phrase such as ", originally titled The Positronic Man when published in such and such anthology," in the introductory paragraph. Anybody else think so, or I don't know what I'm talking about? Xaxafrad 01:44, 2 December 2006 (UTC)

I don't know if the problem is still there (it's clear to me), the original title was "the bicentennial man", and "the positronic man" was a later novel based on the novella. SamBC(talk) 18:21, 13 May 2008 (UTC)

Media Type == Book?[edit]

"The Bicentennial Man" is a short story (or more precisely a novella) that, among other occasions of publication, was the title story of an anthology; why does the infobox say its media type is "book"? SamBC(talk) 18:20, 13 May 2008 (UTC)

Ah, I see, it's meant to be the medium of first publishing; that ought to be clarified in the template. SamBC(talk) 18:27, 13 May 2008 (UTC)

Certain details[edit]

I'm not sure, but I think that nowhere in the novella it is mentioned that the serial number of Andrew is NDR-114, I think he only remembers the NDR. I checked it and I can't find it. Could be that this mentioned in the novel by Silverberg, or in the movie, but both wouldn't belong here. —Preceding unsigned comment added by 134.106.198.117 (talk) 16:41, 27 July 2010 (UTC)

NDR-114 is shown quite clearly in the film, just after the opening credits. Youtube at 3:45 and 5:18 -- œ 08:20, 2 August 2010 (UTC)

I'm pretty sure that nowhere in the novella does Andrew fall in love with the granddaughter of Little Miss, having recently read it. It seems this plot summary was based on the movie. I would assume we should change it to the actual novella plot, seeing as the movie has its own page. - saiph —Preceding unsigned comment added by 99.98.185.196 (talk) 20:55, 4 May 2011 (UTC)