Talk:The Pianist (2002 film)

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

'Fled a fugitive from justice'[edit]

Oh man, this is a bad edit for so many reasons I hardly know where to begin.

  • 'Fled a fugitive' is redundant and bad English.
  • This material is covered adequately in Polanski's article; adding that he is a 'fugitive from justice' indiscriminately to articles about his work is needless.
  • It's unsourced.
  • It doesn't have anything to do with 'Production,' the section in which you insist on inserting it.

I understand that this edit is part of an ongoing campaign of yours, but it really has to stop. Thank you. drseudo (t) 15:10, 15 August 2006 (UTC)[reply]

The REAL pianist[edit]

Any infomation as to who was the REAL pianist in the film? Who played the stunt pianist? It was credited Szpilman as the musician, but they probably just used his recordings. --Kvasir 09:17, 26 August 2006 (UTC)[reply]

oops, i found it: Janusz Olejniczak. Will add that in. --Kvasir 09:19, 26 August 2006 (UTC)[reply]

Music / Moonlight Sonata[edit]

Which recording of the the Beethhoven's Moonlight Sonata is used in the Movie? (Who is performing it?) - M.L. —The preceding unsigned comment was added by 85.130.134.70 (talk) 12:12, 19 January 2007 (UTC).[reply]

Reception[edit]

How was this movie received by the public, how did the critics rate it? It's always nice to have these in an article. --Witchinghour 19:08, 5 May 2007 (UTC)[reply]

Also, how much money did the movie make compared to the budget, was it a failure or not? OVERTWITCH~Your Favourite Nerdy, Glasses Wearing, Hyperactive, little Asian

disambig[edit]

Since The Pianist (film) redirects here, and there are other movie(s) by this title, I think a disambig notice needs to be added to the top, like on other pages. It currently only exists in the "See Also" section, under the title of pianist (disambiguation).

I'd do it myself, but I'm not sure how the disambig template works (or if I should even use it). -- trlkly 10:05, 31 May 2007 (UTC)[reply]

Never mind, I did it myself, since there didn't seem to be any objections. I left the information in the "See Also" section alone, since I'm not sure if it needs to be removed.

-- trlkly 06:20, 3 June 2007 (UTC)

Nationality of liberating troops?[edit]

What nationality were the troops who nearly shot Szpliman at the end for wearing the German coat? I assumed they were Russian, but the article says they are Polish. Mlouns (talk) 07:34, 22 December 2007 (UTC)[reply]

These were soldiers of the Polish 1st Army, who entered the deserted city together with the Soviets on January 17, 1945. Tymek (talk) 20:13, 23 January 2008 (UTC)[reply]

Fair use rationale for Image:The Pianist movie.jpg[edit]

Image:The Pianist movie.jpg is being used on this article. I notice the image page specifies that the image is being used under fair use but there is no explanation or rationale as to why its use in this Wikipedia article constitutes fair use. In addition to the boilerplate fair use template, you must also write out on the image description page a specific explanation or rationale for why using this image in each article is consistent with fair use.

Please go to the image description page and edit it to include a fair use rationale. Using one of the templates at Wikipedia:Fair use rationale guideline is an easy way to insure that your image is in compliance with Wikipedia policy, but remember that you must complete the template. Do not simply insert a blank template on an image page.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. Note that any fair use images lacking such an explanation can be deleted one week after being tagged, as described on criteria for speedy deletion. If you have any questions please ask them at the Media copyright questions page. Thank you.

BetacommandBot (talk) 02:30, 12 February 2008 (UTC)[reply]

Song sung by the Jewish labourers[edit]

Does anyone knows the title (in Polish and in English if possible) or lyrics of the patriothic Polish song sung by the Jewish workers, after being beaten by a drunk sadistic SS officer on the New Year 1944 (who demanded that they sing something as they marched back to their quarters)?

Hej Strzelcy Wraz! (Hey Riflemen, together now!), a Polish patriotic/military song from, I believe, the January Uprising by Wladyslaw Anczy (pl wiki). Apparently also known as Marsz strzelcow (Riflemen's march) [1] (wikisource). The song is actually more anti-Russian (cursing the tsar and stuff) than anti-German, and hence was prohibited/altered during communist times in Poland. Here's a "classical" rendition by some choir [2], here's a version recorded by Solidarity activists incarcerated during martial law in Poland which has a more "real" feel to it [3].Volunteer Marek (talk) 08:57, 15 August 2011 (UTC)[reply]
Looking around a bit, it looks like there's a "anti-Russian" and a "anti-German" version, the second one with stuff about the Baltic Sea.Volunteer Marek (talk) 09:00, 15 August 2011 (UTC)[reply]

Co-producer correction[edit]

The article fails to list one of the main driving personalities and co-producer of the film, Gene Gutowski. See the following links that describe his role:

http://minadream.com/romanpolanski/ThePianistInterview.htm http://new.scriptmag.com/index2.php?option=com_content&do_pdf=1&id=135 http://www.imdb.com/name/nm0349667/ http://www.film.com/celebrities/gene-gutowski/14772804 http://movies.nytimes.com/person/92958/Gene-Gutowski/filmography

To whomever is editing this entry: Please correct the errors in the history of the film's creation and in the crew list. Polishproducer (talk) 23:52, 8 December 2008 (UTC)[reply]

Clarification of "Grande Polonaise brilliante"[edit]

Just added "- Allegro Molto" to the end of that to clarify which movement is played in the film. Koosunami888 (talk) 17:13, 22 February 2009 (UTC)[reply]

Who's version of Bach's Cello Suite No. 1. did they actually use in the play?[edit]

Well they didn't add this beautiful track to the soundtrack of the movie mainly because it wasn't a piano type of music but...does anyone know which version of Bach's Cello Suite No. 1. did they actually use in the film? As in..who orignally played that track which was featured in the film?

I don't think that Bach's track was recorded at his time...

Einsatzgruppe[edit]

I'm german and I'd say that the sentence In one scene, a group of Einsatzgruppen, led by an NCO, go into the apartment across from the Szpilmans. is incorrect. Correct is: In one scene, an(?) Einsatzgruppe, led by an NCO, goes(?) into the apartment across from the Szpilmans. "Einsatzgruppen" is translatet as task force and it's plural. Einsatzgruppe is singular. An Einsatzgruppe contains several men; so a group of Einsatztruppen are multiple task forces. Translated into english the original sentence means: A group of task forces; reseaonable would be a task force therefore an Einsatztruppe. (There were about five men.) 94.220.240.243 (talk) 09:30, 26 August 2010 (UTC)[reply]

Music?[edit]

Did Brody learn to play piano for this film? If not, who filled in for him for the soundtrack? 69.125.134.86 (talk) 00:21, 11 July 2013 (UTC)[reply]

External links modified[edit]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on The Pianist (2002 film). Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

checkY An editor has reviewed this edit and fixed any errors that were found.

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 08:23, 3 December 2017 (UTC)[reply]

Why is there no mention of the director, Roman Polanski, being an admitted sexual predator of children in this article?[edit]

https://en.wikipedia.org/wiki/Roman_Polanski_sexual_abuse_case

Are there possibly some wikipedia editors attempting to hide this?— Preceding unsigned comment added by ‎184.56.88.202 (talkcontribs)

The article about the director is at Roman Polanski.
The list of which Wikipedia editors have edited this article about this film, is here. I seem not to be one of them, although that might change. MPS1992 (talk) 05:02, 28 April 2019 (UTC)[reply]

The first version was rewritten to Unvanquished City. I believe it should be mentioned here.Xx236 (talk) 12:15, 22 July 2019 (UTC)[reply]

Why is this film in the category of films in Turkish?[edit]

I have seen all my films in no way speaking Turkish Abdurhman Ahmad (talk) 17:34, 20 November 2020 (UTC)[reply]

Correct run time.[edit]

I have corrected the run time from 150 minutes to 143 minutes and have provided a new citation (ref 4) from the BBFC web site that verifies it. Please do not undo this edit! While Wikipedia does not encourage original research, I strongly encourage it! The longer runtime derives from a PAL to NTSC conversion from Europe, for the American DVD market. The result is that Chopin's nocturne number 20, in C# minor, is tuned nearly a semitone flat! If the film is played at the intended, original frame rate of 25 fps, and the audio is tuned to match the duration, an American source can be proven to play the correct pitch after doing this. I noticed one review stating that the movie was 'slow', which may well be due to a perception skewed by the slower US NTSC playback speed, just as many US DVD releases play slightly fast in EU PAL releases (because it's faster and easier to speed it up than to resample it!) The BBFC have the correct duration, but it's nice to be able to confirm this by direct experiment and comparison with a recording of the nocturne from other sources. 81.187.19.110 (talk) 16:09, 24 October 2023 (UTC)[reply]

There is a problem with my edit that I cannot risk correcting. Please can someone help with it? The edited run time and citation are fine, but all the pre-existing "https:" link prefixes got mangled by a web proxy to the form "http://https.." I'd fix this myself but I cannot trust the web access I'm using to do it without causing further error. Please let me know if you've done this. I'll check back here. This was not an attempt at vandalism, it's just a nasty formatting error I cannot fix on my own.81.187.19.110 (talk) 16:43, 24 October 2023 (UTC)[reply]