Talk:The Wonderful Wizard of Oz
| ↓ | Skip to table of contents | ↓ |
| This is the talk page for discussing improvements to the The Wonderful Wizard of Oz article. | |||
|---|---|---|---|
|
|
||
| Archives: 1 | |||
| This article is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| The Wonderful Wizard of Oz is a former featured article. Please see the links under Article milestones below for its original nomination page (for older articles, check the nomination archive) and why it was removed. | |||||||||||||||||
| This article appeared on Wikipedia's Main Page as Today's featured article on May 1, 2004. | |||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||
Archives |
|||
|---|---|---|---|
|
|||
|
|
|||
| Threads older than 100 days may be archived by MiszaBot I. |
Contents |
[edit] Differences between the movie and the book
It would be nice if someone could contrast the movie and book. I mean, I was shocked to find out the Scarecrow does get a brain in the book. The whole 'You didn't need _________, you've had it all along" is one of the most famious lines in American Film. —Preceding unsigned comment added by 216.37.144.32 (talk) 23:12, 1 July 2006 (UTC)
[edit] Notes
The Wizard of Oz: Parable on Populism by Henry Littlefield – use this to expand The Wonderful Wizard of Oz#The Gold Standard representation of the story. Cunard (talk) 00:12, 22 November 2010 (UTC)
- More material: The Historian's Wizard of Oz: Reading L. Frank Baum's Classic as a Political and Monetary Allegory. Cunard (talk) 01:55, 22 November 2010 (UTC)
- More material: Theory (archived link) by Professor Richard J. Amundon. Cunard (talk) 09:43, 28 November 2010 (UTC)
- Excellent contribution from Red riot83 (talk · contribs). This content needs to be sourced, though. Cunard (talk) 10:19, 24 November 2010 (UTC)
- Themes: Verdon, Michael (1991). The Wonderful Wizard of Oz. Salem Press.:
-
- the triumph of good over evil
- "the theme of friendship, recounted again and again. Any time there is danger, some character puts his life on the line for his friends."
- self-reliance – "Know thyself"
Cunard (talk) 03:28, 27 November 2010 (UTC)
- Information about The Annotated Wizard of Oz, Centennial Edition (1973) and a review of Katharine M. Rogers' biography, L. Frank Baum: Creator of Oz from this article by Ruth Berman of Science Fiction Studies. Cunard (talk) 06:43, 27 November 2010 (UTC)
-
- JSTOR version of this article. Cunard (talk) 06:50, 27 November 2010 (UTC)
- A review (archived link) of The Annotated Wizard of Oz. Cunard (talk) 09:40, 28 November 2010 (UTC)
- Obituary (archived link) for Baum's son, Harry Neale Baum
- More information (archived link) for the "Background" section – origination of the name "Oz" and Baum's telling of stories about Oz years before he wrote the book. Cunard (talk) 09:26, 28 November 2010 (UTC)
- A 1964 article (archived link) about The International Wizard of Oz Club. Cunard (talk) 09:31, 28 November 2010 (UTC)
-
- Another article (archived link) about The International Wizard of Oz Club. Cunard (talk) 09:35, 28 November 2010 (UTC)
- An article (archived link) about The Making of The Wizard of Oz. Cunard (talk) 09:38, 28 November 2010 (UTC)
[edit] Alice in Wonderland
There are a lot more similarities with Lewis Caroll's 'Alice in Wonderland' than only the fact Dorothy and Alice are both little girls who are trapped in a strange country... Oz = The King of Hearts/White King, (?) Glinda/Locasta(Tattypoo) = Mirana (The White Queen), Bastinda/Gingema = Iracebeth (The Queen of Hearts), the Scarecrow/the Tin Woodman/The Cowardly Lion = Tarrant Hightopp (the Mad Hatter)/Chessur (the Chesshire Cat)/Nivens McTwisp (the White Rabbit)/Malymkun (the Dormouse)/Thackery Earwicket (the March Hare), Oz's balloon = the Jabberwocky, Omby Amby (the soldier with the Green Whiskers)/the Guardian of the Gates = Absolem (the Catterpillar), the King of the Winged Monkeys = The Knave of Hearts —Preceding unsigned comment added by 84.194.233.40 (talk) 14:36, 16 January 2011 (UTC)
- Thank you for this information. Alice in Wonderland is mentioned at The Wonderful Wizard of Oz#Sources of images and ideas but there is much more that can be said about the similarities of the two stories. I will include this information in the article once I have found scholarly analysis that draw parallels between them. Cunard (talk) 01:45, 17 January 2011 (UTC)
[edit] Unsourced content – moved from article
| Extended content |
|---|
|
Russian author Alexander M. Volkov brought his own loose translation of the story to the Soviet Union in 1939[1] (the same year MGM released their film). The Soviet Union did not recognize foreign copyrights at the time, and neither Baum nor his family received any royalties for it. Volkov's version was published under the title The Wizard of Emerald City (Волшебник Изумрудного Города) and the country where the story takes place was changed from Oz, to "Magic Land". Volkov also took many liberties with the text itself, editing as he saw fit, and adding a chapter in which Dorothy, now renamed Ellie, is kidnapped by a man-eating Ogre and rescued by her friends. The Wizard is renamed "James Goodwin", the Scarecrow is called "Strasheela" (derived from a Russian word meaning "to scare"), and the Tin Woodman is called "the Iron Woodman". The four witches each have new names as well: Villina (The Good Witch of the North), Gingema (The Wicked Witch of the East), Bastinda (The Wicked Witch of the West), and Stella (The Good Witch of the South). Volkov subsequently wrote his own independent series of sequels to the book, even more tenuously based on Baum's books, including: Urfin Jus and His Wooden Soldiers, Seven Underground Kings, The Firey God of the Marrans, The Yellow Fog, and The Secret of the Deserted Castle. Some characters in these sequels have clear origins in the original Oz books, such as Ellie's uncle Charlie Black, who is a combination of Baum's Cap'n Bill and Johnny Dooit, and Volkov's last book invokes the Forbidden Fountain. The latter three sequels feature, instead of Ellie and Toto, her younger sister Annie along with her own dog, Toto's grandson Arto, and her childhood friend Tim. Baum's original version and all of its sequels were later translated in a more faithful fashion, and Russians now see these two versions as wholly different series. In 1959, illustrations by Leonid Vladimirsky depicted Volkov's Scarecrow as short, round and tubby; his influence is evident in illustrations for translations across the Soviet bloc, where the Scarecrow is usually portrayed in this manner. Vladimirsky has written at least two additional sequels to Alexander Volkov's alternative Oz; two more Russian authors and one German have written additional sequels to the "Magic Land" stories. The books have been faithfully translated to English by Peter Blystone as Tales of Magic Land. These last two books were previously made available as Oz books through Buckethead Enterprises of Oz, but were translated loosely to make them Oz books. References to The Wizard of Oz (and Magic Land) are thoroughly ingrained in British, American, Russian, and many other cultures.[citation needed] In the U.S., however, The Wizard of Oz did not become a cultural phenomenon until after the highly successful annual network telecasts of the film began in the late 1950s. A mere sampling of the breadth in which it is referenced includes Futurama, Family Guy and Scrubs (the former parodied it in an episode, the latter based an episode on it), The Cinnamon Bear (a 1938 radio serial), RahXephon (a 2002 Japanese animated television show), Zardoz (a 1974 Sean Connery movie), Avatar (a 2009 fantasy film),[2] The Dark Tower IV: Wizard and Glass (a 1997 Stephen King fantasy/Western novel), World of Warcraft (in the form of a boss fight), and the science fiction literature of Robert A. Heinlein, particularly The Number of the Beast. The Wizard of Oz Mystery, a murder mystery game based on the famous characters was released in 2007 from Shot In The Dark Mysteries. John Connor, a character in the Terminator series who sometimes uses the alias John Baum (presumably in honor of L. Frank Baum), stated that one of his favorite memories was of his mother reading him the story of the Wizard of Oz in Spanish as a child. The terminator series also references the Wicked Witch, Scarecrow and Tin Woodman in a few episodes. The character of Cypher in the 1999 movie The Matrix explicitly quotes a part of a line from the original book. In the film, Sky Captain and the World of Tomorrow, reporter Polly Perkins meets with scientist Walter Jennings at Radio City Music Hall during a showing of the 1939 The Wizard of Oz film. |
Cunard (talk) 03:49, 30 January 2011 (UTC)
Cite error: There are <ref> tags on this page, but the references will not show without a {{Reflist}} template or a <references /> tag; see the help page.
- B-Class novel articles
- Top-importance novel articles
- B-Class Fantasy fiction articles
- Unknown-importance Fantasy fiction articles
- WikiProject Oz articles
- B-Class children and young adult literature articles
- Top-importance children and young adult literature articles
- Wikipedia former featured articles
- Featured articles that have appeared on the main page