Talk:Yu (Cyrillic)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
WikiProject Writing systems (Rated Start-class, Low-importance)
WikiProject icon This article falls within the scope of WikiProject Writing systems, a WikiProject interested in improving the encyclopaedic coverage and content of articles relating to writing systems on Wikipedia. If you would like to help out, you are welcome to drop by the project page and/or leave a query at the project’s talk page.
Start-Class article Start  This article has been rated as Start-Class on the project's quality scale.
 Low  This article has been rated as Low-importance on the project's importance scale.
 
WikiProject Russia / Language & literature (Rated Stub-class, Mid-importance)
WikiProject icon This article is within the scope of WikiProject Russia, a WikiProject dedicated to coverage of Russia on Wikipedia.
To participate: Feel free to edit the article attached to this page, join up at the project page, or contribute to the project discussion.
Stub-Class article Stub  This article has been rated as Stub-Class on the project's quality scale.
 Mid  This article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale.
Taskforce icon
This article is supported by the language and literature of Russia task force.
 

Is there a reference for the omicron-iota origin of this letter? Berdnikov 1999 says it is a iotated оу, with the у dropped, resulting in a I-О ligature. Michael Z. 2006-11-17 06:36 Z

That is what I have always understood, that Ю is a graphically simplified form of an iotified monograph uk. It seems a great deal more obvious than an mirror-imaged OI ligature, reflecting a supposed /y/ pronunciation for οι (not something I have heard of before), and with the /y/ subsequently developing to /ju/. I'm willing to be educated on this, but we really badly need some citations, as there are three things there which sound dubious, or at least (to me) surprising. Vilĉjo (talk) 00:42, 9 April 2008 (UTC)
I at once correct myself on one point: Allen's Vox Graeca provides evidence that οι was indeed at one time probably pronounced /y/. I would still appreciate citations on the shift from /y/ to /ju/, and also on the priority of OI and its later mirroring. Vilĉjo (talk) 00:57, 9 April 2008 (UTC)
Yes, ю is is a graphically simplified form of an iotified monograph uk. Происхождение кириллической буквы — видоизменившееся греческое сочетание ΙΟΥ (→ IǑ → Ю)ru:Ю (кириллица). I'm not sure is that true what writed here about OI → Ю.--W.M.drossel (talk) 10:49, 18 August 2010 (UTC)
There is absolutely no evidence for this: it is pure speculation, and highly improbable. The combination іоу (which in fact represents [iju], not [ju]) is not attested in MSS until a period well after ю became established in the alphabet (and indeed, ю is found in these very MSS), and reflects an orthographic norm that does not explicitly indicate [j] after [i]: the same scribes write іа. However, it is noteworthy that at an early period Slavonic /u/ corresponds to non-Slavonic /o/, as seen in many loan-words in either direction, e.g. Russ. уксус < Gr. ὄξος, Cz. biskup < Old Saxon biscop, Hung. káposzta < Sl. kapusta, etc. In this context Gk. ιο corresponds to Sl. [ju], and it is tempting to see the origin of the cyrillic letter here.Лудольф (talk) 13:37, 11 September 2010 (UTC)