He was a translator into German of Kierkegaard and Cardinal Newman. He wrote an essay, Kierkegaard and the Philosophy of Inwardness in 1913 at a time when few had heard of Haecker and even fewer had heard of Kierkegaard. After that he translated Newman's famous Grammar of Assent and became a Roman Catholic convert in April 1921. He is known for his consistent opposition to the Nazi regime, which took steps to silence him, and his connections with the German resistance to them, such as the White Rose. It was during this time that he wrote his most important work, the journals known as the “Journal in the Night”. The notes in these journals are among the most impressive reflections on fascism. They are the documents of an intellectual’s inner resistance against National Socialism. Haecker’s achievement can be considered as an important foundation of Christian resistance to National Socialism. Haecker had links with the circle around the Scholl siblings, where he read excerpts from his “Journal in the Night”.
After the bombing of Munich in World War II he fled Munich to live the last months of his life in the small village of Ustersbach near Augsburg, where he was buried after he had died on April 9, 1945. Among his papers was a manuscript possibly written in 1943 and published in English in 1950 as Kierkegaard The Cripple. Haecker questions Rikard Magnussen's claim in his two books, Søren Kierkegaard seen from the Outside and The Special Cross that Kierkegaard was a hunchback. Haecker asks, 'What significance can be attached to an exterior, physical examination of someone whose work and achievements lie solely in the intellectual and spiritual realms of memory and of historical tradition and experience, as in the case of Kierkegaard? (...) Is there any point in trying to explain the connection between Kierkegaard's physical appearance and his inner self, the purely materially visible and spiritually non-sensual and invisible? Would not this make the inner man, the outer, and the outer man, the inner, which is precisely what Kierkegaard so passionately protested?" Yet, Haecker goes on the "to examine the thesis that Kierkegaard's psychological structure was influenced by his deformity." He tried to relate Kierkegaard's inner life to his outer appearance.
Alexander Dru about Haecker’s Journal in the Night: (1950) “This book, reminiscent in form of Pascal's Pensées, is his last testimony to the truth and a confession of faith that is a spontaneous rejoinder to a particular moment in history. It is written by a man intent, by nature, on the search for truth, and driven, by circumstance, to seek for it in anguish, in solitude, with an urgency that grips the reader. Theodor Haecker was a man of deep insight and rare intellectual integrity a Knight of Faith.”
- Journal in the Night, Introduction p. xiii
- Kierkegaard The Cripple, Introduction p. v.
- Kierkegaard The Cripple, p. 3-4.
- Kierkegaard The Cripple, p. 6
Publications in English
- Virgil, Father of the West; translated by Arthur Wesley Wheen; Sheed & Ward: London, 1934.
- Søren Kierkegaard, by Theodore Haecker, translated, and With a Biographical Note, by Alexander Dru, Oxford University Press, 1937 (The first part was given in the form of a lecture in Zurich in 1924 and the second part the epilogue to his translation of Keirkegaard's Discourses at Communion Service on Friday (1851).
- Journal in the Night; translated by Alexander Dru; With a biographical and critical introduction by the translator (Pantheon Books, 1950)
- Kierkegaard The Cripple, by Theodor Haecker, translated by C. Vasn O. Bruyn, With and Introduction by A. Dru, Published 1950 by the Philosophical Library Inc.
- Theodor Haecker archive.org