|This article does not cite any references or sources. (July 2013)|
A transcription service is a business which converts speech (either live or recorded) into a written or electronic text document. Transcription services are often provided for business, legal, or medical purposes. The most common type of transcription is from a spoken-language source into text such as a computer file suitable for printing as a document such as a report. Common examples are the proceedings of a court hearing such as a criminal trial (by a court reporter) or a physician's recorded voice notes (medical transcription). Some transcription businesses can send staff to events, speeches, or seminars, who then convert the spoken content into text. Some companies also accept recorded speech, either on cassette, CD, VHS, or as sound files. For a transcription service, various individuals and organisations have different rates and methods of pricing. That can be per line, per word, per minute, or per hour, which differs from individual to individual and industry to industry. Transcription companies primarily serve private law firms, local, state and federal government agencies and courts, trade associations, meeting planners and nonprofits.
Transcription is one of the fastest growing legitimate jobs in the US. Transcription work can be a good choice for people who are retired or who want to earn extra income by utilizing their free time.
Before 1970, transcription was a difficult job, as secretaries had to write down the speech as they heard it using advanced skills, like shorthand. They also had to be at the location where the service was required. But with the introduction of tape cassettes and portable recorders in the late 1970s, the work became much easier and new possibilities emerged. Cassettes can travel through internal mail or external mail which meant for the first time, the transcriptionists could have the work brought to them in their own office which could be in a different location or business. For the first time, transcriptionist could work from home for many different businesses at their own convenience, provided they met the deadlines required by their clients.
With the advanced technology of today, people can have almost anything transcribed very rapidly. An mp3 based Dictaphone, for example, can be used to record the sound. The recording can then be uploaded to a pc and emailed within minutes to someone who could be anywhere in the world. The transcriptionist can then replay the audio many times. The sound can also be filtered, equalised or have the tempo adjusted when the clarity is poor. The completed document can then be emailed back and printed out or incorporated into other documents - all within just a few hours of the original recording being made.
The industry standard for transcribing an audio file takes one hour for every 15 minutes of audio. For live usage, real-time text transcription services are available for captioning purposes, including Remote CART, Captioned Telephone, and live closed captioning during live broadcasts. Live transcripts are less accurate than offline transcripts, as there is no time for corrections and refinements. However, in a multistage subtitling process with a broadcast delay and access to a live audio feed it is possible to have several correction stages and for the text to be displayed at the same time as the "live" transmission.
There are two methods of transcription: dictation typing of correspondence and reports, and interview transcription.
Dictation typing is one person dictating and interview transcription is of two people or more.
Interview transcription is a word-to-word written documentation of a taped or live interview. All types of interviews pertaining to legal cases, businesses, research, celebrity interviews and many more can be transcribed. While tapes need to be played and replayed to get the exact information one is looking for, transcribed copies allow easy lookup for the desired information. A written transcript is also important to identify key topics discussed in an interview. People with hearing imparity or deafness can also have access to the interview proceedings with accurately prepared interview transcripts.
By the early 1900s, the main responsibility of a doctor lay in treating the patient and other responsibilities such as creating a patient's medical record, keeping the files up to date and any other related paperwork eventually fell into the hands of hired medical stenographers. With the invention of typewriters, maintaining records became easier and with the invention of cassette players, it made way for the development of transcription machines. The initial versions available for purchase, offered the ability to record speech on cassette tapes. In fact, they were very popular for a long time although they did not offer much voice clarity at all. As soon as the usage of computers picked up in organizations and in other sectors, cassette tapes were replaced with better storage devices such as floppy discs and CD's. Today, the availability of highly sophisticated recording equipment ensures that multiple high clarity files can be created, stored and sent for medical transcription purposes.
Medical transcription presents other challenges as a service to the transcriber. For example, working knowledge of medical terminology like ICD codes and an understanding of the rules and regulations regarding HIPPA compliance may be necessary to complete a medical transcription service.
Business meetings, interviews, and professional recordings, can contain sensitive data, so security is something that a transcription company should not overlook when providing services. The transcription companies should therefore follow the various laws and industry best practice, especially so when serving law firms, government agencies or courts.
Transcription security includes maintaining confidentiality of the data through information security practices including limiting access with passwords and ensuring a secure environment for data and appropriate methods of disposal of all materials and deletion of files. Transcriptionists may be required to sign non-disclosure agreements on a regular basis as well as take various oaths regarding confidentiality and accuracy.