User:Lantzy
Welcome to Lantzy's page
user page · leave a message
العربية | Català | Deutsch | Ελληνικά | Español | Esperanto | Français | हिन्दी | Italiano | Kiswahili | Latina | Ladino | 日本語 | Occitan | Português | Русский | Suomi | Türkçe | ׳׳ד׳ש
Hello, I'm Lantzy. I spend time at the reference desk, contribute the occasional article or translation, and correct whatever seems wrong.
Who I am
| This user is an atheist |
|
|
| This user identifies as bisexual. |
| This user is a bibliophile |
| d'oh! | This user thinks The Simpsons is simply...excellent. |
|---|
| 007 | This user is a member of WikiProject James Bond. |
|---|
| This user is a bardolater. |
Pages created: Abkarian, Simon | Abuelas de Plaza de Mayo | Acacia seed | Achugar, Hugo | Adstratum | Agent (grammar) | Ahmad, Bashir | Airline meal | Airstone | Anderson, Tenshin | Ánimas Trujano | Alatorre, Antonio | Alba (poetry) | Albrecht, Wilhelm Eduard | Aliquant | Aliquot | Anemophily | Apologetic apostrophe | Aristology | Armitage, Richard | Arreola, Juan José | Asulox | Auprès de ma Blonde | Ausserparlamentarische Opposition | Azquénaga, Miguel de | Balde, Seydina | Ball pit | Banchs, Enrique | Barroetaveña, Francisco A. | Benavides, Washington | Berenguer, Amanda | Blood of the Wig | Bodhimandala | Boyle, Peter | Braden, Spruille | Bringing in the Sheaves | Burmann, Gottlob | Burton, Norman | Cané, Miguel | Cara al Sol | Casino-Fraktion | Chereme | Chômeur | Civic Youth Union | Cluster ballooning | Coffee table | Common room | Comrade | Conjugal visit | Copi (artist) | Cordera, Gustavo | Criminaloid | Cuneo, José | Demarco, Hugo | Dene-Caucasian languages | Depression storage capacity | Dickie | Dissimilation | Donduk Kuular | Don Segundo Sombra | Double copula | Dreamtigers | Dried distiller's grain | Du, Du Liegst Mir Im Herzen | Dummy pronoun | Dunbar's number | E (kana) | Ebrahim, Vincent | Emecé Editores | Entomophily | Entrance of the Gladiators | Entrevías | Fan death | Fer-de-Lance (book) | Firyubin, Nikolay | FitzPatrick, Joe | Fredericks, Charles | Fujiwara Kamatari | Gai pied | Galilei, Alessandro | Gallo, Delfín | Gaudé, Laurent | Generic mood | Generic you | German declension | Gesamtbedeutung | Gibson, Tony | Gigantothermy | Governor of Montevideo | Groussac, Paul | Hamed, Amir | Hashimoto Shinobu | Hasidic New Wave | Herrera, Carlos María | Herrera y Reissig, Julio | Horton, Robert Elmer | Horton overland flow | Hsu Yun | Hydrophily | Illico | Infiltration capacity | Integrated farming | Interpretant | Irrealis | I've Been Working on the Railroad | Japanese phonetic alphabet | Jacques, Amédée | Jiyu-Kennett, Houn | Karsunke, Yaak | Keeler, Ken | Kim Seung-woo | Kiranti languages | Kirchnerism | Kyo Machiko | Lapsed Catholic | Latin American Boom | Leal, Carlos | Legrand, Mirtha | Lepenies, Wolf | Lightereul Kyeora | Linking R | López, Eduardo Ochoa | Lower Depths, The | Mármol, José | Martin, Barney | Maternal impression | Medina Vidal, Jorge | Mesolect | Millán Astray, José | Modistae | Mongolian spot | Mooncalf | Movement Against the Monarchy | Nanpa | Navarre, Yves | Neural crest | Night-blindness | Olaguer y Feliú, Antonio de | Oligosynthetic language | O'Loughlin, Alex | Oribe, Emilio | Origo | Oyster Farmer | Park Yeong-gyu | Pate, Michael | Patient (grammar) | Pemán, José María | Petrichor | Peyret, Alejo | Political boss | Polo, Carmen | Premios Ondas | Proto-Kiranti | Pruno | Pueyrredón, Prilidiano | Pirámide de Mayo | Race movie | Rama, Ángel | Ramp effect | Red-Dirt Marijuana and Other Tastes | Register (linguistics) | René, Denise | Ruman, Sig | Saavedra Acevedo, Jerónimo | Chic Sale | Savalas, George | Savary, Jérôme | Semantic drift | Senzaki, Nyogen | Shi Runjiu | Shotgun house | Shrimp toast | Starostin, Sergei | Soler Serrano, Joaquín | Speraindeo | Stretch marks | Suárez, Manuel Isidoro | Superfamily (linguistics) | Superstratum | Supreme director | Supreme Director of the United Provinces of the Río de la Plata | Taquito | Television in the Soviet Union | Terry Jones' Medieval Lives | Torre, Guillermo de | U (kana) | Ubasuteyama | United States Steel Hour, The | Vaz Feirrera, Carlos | Verbification | Verbum dicendi | Vidal, César | Weather verb | Weaver, Fritz | Windbreaker | Wisdom of repugnance | Wiseman, Joseph | Wolheim, Louis | Wörter und Sachen | Zabala, Bruno Mauricio de | Zerolo, Pedro | Zoophily
Pages translated: José Albi | Andrei Bely Prize | João Aguiar | Victor Biaka Boda | Elena Fanailova | Yevgeny Kharitonov | Sergei Kruglov | Manel | Joan Miquel Oliver | António Alva Rosa Coutinho | Alejandro Sawa | Segundo Serrano Poncela | Rodolfo Torre Cantú | Manuel Tuñón de Lara | Dmitri Ilyich Ulyanov | Osip Yermansky | Serhiy Zhadan
Pages under construction: Olga Sedakova
| All contributions by this user are hereby released into the public domain | |
| I, the author, hereby agree to waive all claim of copyright (economic and moral) in all content contributed by me, the user, and immediately place any and all contributions by me into the public domain, unless otherwise noted. I grant anyone the right to use my work for any purpose, without any conditions, to be changed or destroyed in any manner whatsoever without any attribution or notification. |
|