User:Kareldorado/sandbox

From Wikipedia, the free encyclopedia


To Do[edit]

  • Belforten, begijnhoven, Cruydt-boek, veal olive, meunier museum
  • Good/feat: B, WHS, BoW, Science, IQ
  • B's/GA GK: neuron, blood pressure, penicillin, vit D, cancer, diabetes, HIV, heart, MI, sepsis, paracetamol
  • Bonden redding, paralymp, triatlon. Sjabloon paralymp.
  • Multi-medal winners, indiv.
  • Adding Belgian national football team matches
  • Medan tournament
  • Acteurs: Koen De Graeve, Jurgen Delnaet, Barbara Sarafian, Michael Pas, Tom Van Dyck
  • Films: Oxygen (Adem), De hel van Tanger
  • Curling teams, lacrosse teams
  • Voetballers: Charles Vanderstappen, Edgard Poelmans, Charles Cambier
  • Ministers
  • Belgische sportfederaties
  • Festivals: Cactus Festival, Boterhammen, Polé-Polé, ...
  • Muziek: The Van Jets, D-Devils, Jan De Wilde, Twee Belgen, Tamino The Broken Circle Bluegrass Band, Billie Bentein
  • Zonneland
  • Torgny
  • Sudpresse
  • Natuurgebieden: Mechelse heide, Kalmthoutse heide, De Liereman
  • Recreatie: Blaarmeersen, Puyenbroeck, Domein Hofstade, Zilvermeer
  • Kastelen: Geeraard de Duivelsteen, Kasteel van de hertogen van Brabant
  • Andere gebouwen: Lakenhal Leuven, Rabot, Stadhuis Mechelen, Kaaitheater, St-James (Liège), Pont des Trous (Tournai)
  • MOOOV
  • Associatie UGent
  • Burg (Brugge)
  • Eten: Blinde vink, Salade Liégeoise
  • Vlaams Audiovisueel Fonds
  • Geneeskunde voor het Volk
  • Balkjes voor: captains rode duivels, trainers, palmares trainers, start-11 in 1904, decennia
  • Foto's van Ray Braine, De Cleyn en Armand Swartenbroeks uploaden
  • Palmares Van Himst vervolledigen, van anderen
  • Lijstjes afgaan
  • Penalty's BNFT
  • Atomium
  • Gent upgraden
  • Berchem upgraden - tekst en foto -> C-artikel
  • Rasmus Klump
  • Stadhuis van Gent en van Mechelen
  • R4
  • R10
  • Durme
  • Orde van het Belgisch rode kruis
  • Leien
  • G. Floraliën
  • Paardenprocessie
  • Rocher Bayard
  • tabel percentages per decennium
  • Luxembourg European championship record
  • Krakelingen en Tonnekensbrand UNESCO
  • Friese Elf Steden

Opvolgen[edit]

  • Finland, Zwitserland, Wit-Rusland, Slovakije, Portugal, Noorwegen, Estland
  • Senegal, Algerije, Egypte
  • Zuid-Korea, Maleisië, Indonesië, India, Bangladesh, Pakistan, China
  • Colombia, Ecuador
  • Fiji, Costa Rica, Tajikistan

Ghent Town Hall[edit]

Ghent's town hall

Het town hall (or city hall) of Ghent, located at the Botermarkt, consists of two wings. It is designed by Rombout II Keldermans and Dominicus de Waeghemaekere. The oldest wing (hoek Botermarkt-Hoogpoort) was still built in late-gothic flamboyant style between 1519 and 1539. The wall niches contain the statues of the counts of Flanders. The nineteen statues were made at the end of the 19th and beginning of the 20th century. There are 51 rooms.

History[edit]

L’hôtel de ville de Gand est un ensemble composite de corps de bâtiments contigus, édifiés à des époques différentes (au moins onze campagnes de construction ont été dénombrées), dans les styles les plus divers, et occupant tout l’îlot délimité par la rue Hoogpoort au nord, le Botermarkt (ci-devant marché au Beurre) à l’est, le Poeljemarkt (marché aux Poulets) au sud, et la Stadhuissteeg (impasse de l’Hôtel de ville) à l’ouest. Pour partie, cette hétérogénéité s’explique par les dispositions de l’ordonnance de Senlis de 1301, laquelle prescrivait que les pouvoirs fussent répartis entre deux collèges d’échevins, ceux-ci occupant chacun un bâtiment à part : les échevins de la Keure, ayant compétence en matière d’administration, de gestion financière et d’affaires pénales, et les échevins des Parchons (néerl. schepenen van Gedele), habilités seulement à traiter des questions de succession et de tutelle. De la toute première maison de la Keure ne subsiste qu’un vieux sous-sol, à l’angle de la Hoogpoort et du Botermarkt, constitué de deux voûtes en berceau soutenues par un alignement de colonnes en gothique primitif. Le corps de bâtiment le plus ancien de tout l’ensemble est l’ancienne maison de la Keure datant de 1482, située au milieu de l’îlot, enserrée par les autres édifices, et par là non visible de la rue ; elle est constituée de deux salles superposées, dont celle du rez-de-chaussée fait office aujourd’hui de salle du Conseil de la municipalité ; l’intérieur en fut réaménagé par Violet-le-Duc.

Au début du XVIe siècle, l’on fit appel aux architectes Keldermans et De Waghemaeker pour établir les plans d’une nouvelle maison de la Keure ; de ces plans, qui prévoyaient une construction très vaste, ne fut réalisé finalement, en raison de difficultés politiques et financières, que le quart environ, à savoir l’actuel corps de bâtiment de style gothique flamboyant occupant la face nord du quadrilatère ainsi que l’angle de la Hoogpoort et du Botermarkt. En 1580, ce corps de bâtiment reçut une extension vers l’est, sur la Hoogpoort, sous la forme d’une aile cette fois de style renaissance (le gothique étant alors passé de mode), appelée Bollaertskamer. À la fin du XVIe siècle, ce fut au tour des échevin des Parchons à se faire construire un somptueux édifice : l’aile renaissance occupant la face est de l’îlot, sur le Botermarkt, et une partie de la face sud. thumb|Hôtel de ville, angle Botermarkt (à g.) et rue Hoogpoort (à dr.). Les travaux de construction de ce corps de bâtiment, progressant difficilement, et mettant à contribution successivement plusieurs architectes, se prolongèrent jusqu’au XVIIIe siècle. Il fut restauré et remanié dans la décennie 1870, notamment avec la participation de Violet-le-Duc.

Parmi les autres bâtiment du complexe sont à mentionner : la Conciergerie (néerl. Portiersloge), à l’angle Hoogpoort/Stadhuissteeg, reconstruite en style baroque, la Maison des Pauvres (Armenkamer), de 1531, fortement remaniée en 1750, la Salle de la Pacification, ainsi dénommée parce qu’y fut signée et proclamée la Pacification de Gand en 1576, la chapelle des échevins et, à l’étage, la salle du trône.

Structure[edit]

De jongste en grootste vleugel is een product van de Renaissance en werd gebouwd tussen 1595 en 1618. De gevels worden gekenmerkt door een schoolse toepassing van opeenvolgende Dorische, Ionische en Korinthische driekwartzuilen en pilasters, geïnspireerd op de vormgeving van de Italiaanse renaissance-palazzi.

Het Gentse stadhuis omvat een heel blok met veel andere delen. Een oude kelder (huis Cardeloet) is waarschijnlijk van voor 1100. Het oudste bovengrondse deel in het midden van het complex dateert uit 1482. Zelfs Viollet le Duc ontwierp er een schoorsteen. Er is de Pacificatiezaal waar in 1576 de Pacificatie van Gent werd afgekondigd.

Het bestaat onder meer uit:

  • Pacificatiezaal
  • Arsenaalzaal
  • Kabinet van de burgemeester uit 1728
  • Troonzaal
  • Ontvangstsalon (vroegere ledenkamer van de Staten van Vlaanderen)

Aan het einde van de 19de eeuw bestonden plannen om het stadhuis een neogotische gevel mee te geven aan de kant van het huidige Emiel Braunplein. Wegens geldgebrek zijn deze uiteindelijk in een la blijven liggen.

Externe link[edit]

51°03′16″N 3°43′30″E / 51.05444°N 3.72500°E / 51.05444; 3.72500

Categorie:Bouwwerk in Gent Gent Categorie:Architectuur in België uit de 16e eeuw


Veal olive[edit]

Kareldorado/sandbox
Variationsalouettes sans tête

Oiseau sans tête est l’appellation donnée à une roulade de viande farcie en Belgique francophone. Cette préparation, qui est nommée différemment selon les régions, peut être fabriquée à la maison ou achetée chez le boucher. Sa cuisson aisée, sa saveur et son prix de revient raisonnable en font un mets courant dans ce pays, toutes régions confondues.

Dénomination[edit]

La dénomination « oiseau sans tête »[1], parfois interprétée « oiseau sans queue » en Wallonie[2] dans la région liégeoise[3], a pour synonyme « moineau sans tête »[4].

L’appellation « oiseau sans tête » est aussi connue des auteurs anglophones comme synonyme de la paupiette française[5].

« Oiseau sans tête » se traduit littéralement en flamand par « Vogel zonder kop »[6] mais le mets possède une appellation néerlandaise précise « Blinde vink » qui signifie pinson aveugle.

« Blinde vink » est apparu sur la liste de prix du volailler amstellodamois Hupkes en 1899 : escalope de veau pour pinson aveugle, sans doute en raison de la ressemblance de forme entre la paupiette cuite et le pinson rôti. L’épithète blinde (aveugle) proviendrait d’une altération du participe passé plukt utilisé dans plukvink (pinson plumé), le nom d’un mets de viande hachée du XVIe siècle. Il est plus vraisemblable que l’adjectif aveugle découle du fait que des oiseaux de volière, et particulièrement les pinsons et les rossignols, étaient volontairement aveuglés par énucléation, par brulure des yeux ou encore par couture des paupières, afin qu’ils ne puissent être distraits pendant leur chant. Le Blinde vink, n’ayant pas de tête, était forcément aveugle[7].

Selon Alain Senderens, une sorte d'oiseau sans tête belge existe sous le nom de Loose vink (faux pinson)[8].

Définition[edit]

L’oiseau sans tête n’est pas, comme son nom le laisse supposer, un oiseau servi sans tête, comme on le faisait au Moyen Âge - un type de présentation qui a perduré jusqu’au XXIe siècle[N 1]. C’est une roulade d’escalope de bœuf, mouton, veau ou volaille farcie d’un hachis, ficelée[N 2] et parfois bardée, rôtie ou plus souvent braisée qui sert communément de mets principal dans les familles[9] et dans les cantines des collectivités[10].

Préparation[edit]

thumb|left|alt=schéma légendé de la découpe du bœuf|Découpe du bœuf : 7 = Tende de tranche, 8 = gite à la noix, 19 = Jumeau à bifteck. Au XXIe siècle, l’oiseau sans tête s’achète généralement chez le boucher qui le vend cru, soit à la pièce, soit au kilogramme dans le colis économique qui rassemble diverses viandes.

Pour former l’escalope, le boucher utilise les bavettes, le dessus de côte, le jumeau ou le pectoral ascendant de l'épaule du veau, le gite à la noix, le jumeau à bifteck ou la partie mince du dessus de tranche du bœuf, les bavettes ou la noix d'épaule du porc, le filet du pectoral (le « blanc ») de la volaille[11].

L’achat de l’oiseau sans tête en boucherie permet un gain de temps important pour le cuisinier, car la confection seule de la roulade implique d’aplatir fortement l’escalope jusqu’à l’épaisseur d’un papier à cigarette[12], de confectionner le hachis à partir de haché (mélange de porc et bœuf, ou de porc et veau), d’œuf, d’ail, d’échalote, de persil, de sel et poivre, additionné de pain trempé dans du lait, de garnir la fine tranche de viande du hachis, de l’enrouler en veillant à bien fermer les extrémités de la roulade pour que la farce ne s’en échappe pas et de la ficeler pour lui garder sa forme, voire de la barder.

thumb|alt=Photo de l’ensemble des ingrédients cités dans le texte.|Ingrédients traditionnels.

Après avoir fait colorer l’oiseau ainsi formé dans du saindoux fondu en cocotte ou dans une braisière, on ajoute un ognon et une tomate coupés en gros morceaux, du bouillon de bœuf (parfois réalisé avec de l’extrait de viande) et de la bière que l’on porte à ébullition. Le mets mijote ensuite longuement à couvert ce qui laisse le temps de préparer sa garniture de légumes - souvent une purée de pommes de terre épaisse. Le fond de cuisson, agrémenté de beurre manié, constitue la sauce dont on nappe l’oiseau sans tête, après en avoir ôté la ficelle, pour la présentation à table.

Dégustation[edit]

Le mets se consomme chaud avec, pour boisson, de la bière (de préférence la même que celle utilisée pour la cuisson) ou du vin rouge[12]. Selon l’appétit, on compte de un à trois oiseaux sans tête par personne.

Variations[edit]

Le Loose vink (faux pinson) ne comporte pas de hachis : l'escalope de bœuf n'est farcie que d'une tranche de lard fumé, la roulade étant entourée d'une seconde tranche du même lard[8].

L'oiseau sans tête à l'ardennaise est composé d'une tranche de bœuf enroulée autour d'un morceau de lard fumé et d'une rondelle de saucisson fumé d'Ardennes à l'ail ; ficelé et doré au beurre, il est mijoté couvert d'eau chaude et servi avec le fond de cuisson lié au beurre manié, parsemé de persil ciselé. Il peut se manger froid, avec des œufs durs et des crudités[13].

Dans la littérature[edit]

Mon Dieu, oiseau sans tête, graisse froide dans la poêle de mes hautes cuisines

— Jacques Crickillon, Au bord des Fonderies mortes. Romance[14].

Notes et références[edit]

Notes[edit]

  1. ^ Au Moyen Âge, les oiseaux chassés au faucon étaient servis sans tête car celle-ci était traditionnellement donnée au rapace - Lire Elzéar Blaze, « Fauconnerie » dans Paul Lacroix et Ferdinand Seré, Le Moyen Âge et la Renaissance. Histoire et description des mœurs et usages, du commerce et de l’industrie, des sciences, des arts, des littératures et des beaux-arts en Europe, t.I, chap. Mœurs et usages de la vie privée. Chasse, II Fauconnerie, Paris, 1848.
  2. ^ Le ficelage peut être remplacé par des bâtonnets de bois (cure-dents) qui doivent être ôtés au moment de servir à table.

Références[edit]

  1. ^ Georges Lebouc, Dictionnaire de belgicismes, Racine, 2006, 622 p. ISBN 9782873864774, p. 46.
  2. ^ Willy Bal, Albert Doppagne, André Goosse, Joseph hanse, Michèle Lenoble-Pinson, Jacques Pohl et Léon Warnant, Belgicismes. Inventaire des particularités lexicales du français en Belgique, Duculot, 2002, 146 p. ISBN 9782801110836, p. 96.
  3. ^ Daniel Blampain, Le français en Belgique: une langue, une communauté, Duculot, Bruxelles, 1997, 530 p. ISBN 2801111260, p. 355.
  4. ^ cf. Grand Dictionnaire Terminologique, entrées paupiette, oiseau et moineau.
  5. ^ (in English) John Ayto, The glutton's glossary. A dictionary of food and drink terms, Routledge, 1990, 324 p., ISBN 0415026474, p. 211.
  6. ^ Les Ateliers Edilo, Comment réussir au Bac pro restauration? - Session 2005, Publibook, ISBN 9782748348682, p. 20.
  7. ^ (in Dutch) Ignaz Matthey, Vincken moeten vincken locken. Vijf eeuwen vangst van zangvogels en kwartels in Holland, Verloren, 2002, 466 p. ISBN 90-70403-49-8, p. 397, en ligne. Consulté le 22 mars 2011.
  8. ^ a b Alain Senderens, Figues sans barbarie et autres propos de tables et recettes, Robert Laffont, 1991, 264 p. ISBN 2221068742, p. 226.
  9. ^ Chris Kerfs, Manger belge, manger sain. Un menu pour chaque jour de l'année, Garant, Anvers, 2005, 138 p. ISBN 9044117144 Parameter error in {{ISBN}}: checksum, p. 112.
  10. ^ Eric Boschman et Nathalie Derny, Le goût des Belges, Racine, 2007, 146 p. ISBN 9782873865252, p. 124.
  11. ^ "Dictionnaire entrée A". {{cite web}}: Unknown parameter |consulté le= ignored (|access-date= suggested) (help); Unknown parameter |éditeur= ignored (|editor= suggested) (help)
  12. ^ a b Louis Willems, La Cuisine bruxelloise. Traditions et créations au fil des saisons, La Renaissance du Livre, 1998, 186 p. ISBN 9782804602291, p. 39.
  13. ^ Suzanne Zeler, « Oiseaux sans tête à l'ardennaise » dans Les meilleures Recettes de Wallonie recueillies par Zone Verte, RTBF, R.T.C., Namur, 1981, non paginé, fiche 93.
  14. ^ Jacques Crickillon, Au bord des Fonderies mortes. Romance, L'Âge d'Homme, Lausanne, 1998, 178 p. ISBN 9782825110928, p. 9.

Voir aussi[edit]

Catégorie:Spécialité à base de viande Catégorie:Spécialité régionale belge

Blaarmeersen[edit]

De Blaarmeersen
De Blaarmeersen

De Blaarmeersen is a recreation domain in the Belgian city of Ghent. It is located alongside the Ringvaart canal, the Leie river and the Watersportbaan. It is a green area with bushes, meadows and walkways around a central pond with a beach and sports infrastructure.

The domain was originally a marsh area alongside the Leie. For the design a contest was held in the 1960s, won in 1969 by the architectural firm Vanacker (from Ghent) and the landscape firm Belgramo; however, the first reshaping of the area started only in 1976. The construction was at the expense of the city of Ghent. For the construction some grounds were expropriated and bought, and the marshes were heightened. The camping at the domain already opened in 1979. Later also ponds were dug and the building of the sports infrastructure was started. The Sports administration moved to the beach building in 1981. With the growth of the bushes that were laid out the initially bald area grew into a green domain after a couple of years.

In De Blaarmeersen there is a strong focus on sports. For instance, the Topsporthal Vlaanderen is located in the vicinity. The Watersportbaan was the first complex that gave a place to the remainder of sport accomodations in Ghent. Sports that can be exercised in the complex include:

Until 2003 outdoor skiing could be done on an artificial hill. Sin then this hill is part of the walking route.[1]

The nearby hall for indoor climbing has the largest climbing wall in Europe and with 3500 m² it belongs to the top 3 of climbing halls worldwide.[2]


Op de aansluitende Watersportbaan, in de onmiddellijke omgeving zijn er 5 roeiverenigingen actief:

Koninklijke Roeivereniging Club Gent, Koninklijke Roeivereniging Sport Gent, Gentse Roei- en Sportvereniging, Vereniging Veteranen Roeiers, Studentenroeien Gent

Externe link[edit]

51°02′39″N 3°41′17″E / 51.04417°N 3.68806°E / 51.04417; 3.68806 Categorie:Recreatiegebied Categorie:Gent

Books[edit]

  • Books: There have also been publications that pay as much attention to all teams participating in a major tournament or that only focus on one player, but in following non-exhaustive list the scope lies mostly on the Belgium national football team. About the 1986 World Cup: De zomer van Mexico '86,[3] Terug naar Toluca;[4] about longer periods: Les diables rouges,[5] De Montevideo à Orlando,[6] Le siècle des Diables rouges,[7] 100 Jaar Rode Duivels,[8] Diables Rouges, pour le meilleur et pour le pire,[9] Het Duivels Boek,[10] Italia '80 - Italia '90,[11] Kroniek van het Belgische voetbal - Pioniers en Rode Duivels,[12] De Rode Duivels. Het officiële boek;[13] about young Belgian players in the Premier League in 2013: Sympathy for the Devils.[14]
  1. ^ "Skiheuvel wordt wandelheuvel". Het Nieuwsblad (in Dutch). 30 Sep 2004. Retrieved 27 Jun 2015.
  2. ^ Stad Gent - Stadsmagazine, November 2014: 6–7. {{cite journal}}: Missing or empty |title= (help)
  3. ^ Van der Elst, Leo; Steegen, David (2006). De zomer van Mexico '86 (in Dutch). Leuven: Van Halewyck.
  4. ^ Colin, François (2007). Terug naar Toluca (in Dutch). de Buitenspelers. ISBN 978-90-809-6766-3.
  5. ^ Cite error: The named reference HUB1980 was invoked but never defined (see the help page).
  6. ^ Hubert, Christian (1994). Les Diables rouges : de Montevideo à Orlando (in French). Brussels: Labor. ISBN 2-8040-1009-0.
  7. ^ Hubert, Christian (2006). Le siècle des Diables rouges (in French). Brussels: Luc Pire. ISBN 2-87415-684-1.
  8. ^ Segaert, Jos; Hubert, Christian (2006). 100 Jaar Rode Duivels (in Dutch). Leuven: Van Halewyck. ISBN 978-90-561-7598-6.
  9. ^ Van Staen, Marc (2011). Diables Rouges, pour le meilleur et pour le pire (in French). Waterloo: Renaissance du livre. ISBN 978-25-070-5001-6.
  10. ^ Buyse, Frank (1994). Het Duivels Boek (in Dutch). Roeselare: Roularta Books.
  11. ^ Buyse, Frank; Michels, Mick; Baudoncq, Frank (1990). Italia '80 - Italia '90. Balegem: Pinguin Productions.
  12. ^ Fraiponts, Jean; Willocx, Dirk (2003). Kroniek van het Belgische voetbal [Pioniers en Rode Duivels - 1863–1906] (in Dutch). Vol. 1. Antwerp: Assoc. BE. ISBN 90-77314-01-6.
  13. ^ Aerts, Bart; Buyse, Frank; Colin, François; Cornez, Pierre; Decoster, Gilles; Deferme, Dirk; Donnay, Jean-Louis; Gheraille, Jean-Marc; Larsimont, Frédéric; Neyrinck, Sammy; Raes, Bart; Raes, Frank; Terreur, Kristof; Vanderhaeghe, Stijn; Vannieuwkerke, Karl; Van Loock, Stefan (2013). De Rode Duivels. Het officiële boek (in Dutch). Veurne: Assoc. BE. ISBN 978-94-9137-666-5.
  14. ^ Willems, Raf (2013). Sympathy for the Devils (in Dutch). Tielt: Lannoo. ISBN 978-94-014-0758-8.

References[edit]