My name is Nicholas Solin. I am mostly a WikiGnome, fixing typos, grammar, etc.
Userboxes
|
Myself
| SR |
This user contributes using screen resolution set at 1600 by 1200. |
| Type |
This user types at over 9000 words per minute. |
|
My Userboxes
Comedic Userboxes
| se-3 |
This user is able to contribute with an advanced level of self-esteem. |
| se-2 |
This user is able to contribute with an intermediate level of self-esteem. |
| se-1 |
This user is able to contribute with a low level of self-esteem in mind. |
| se-0 |
This user has no self-esteem (or understands it with considerable difficulty). |
Miscellaneous Userboxes
| Type |
This user types at 0 words per minute. |
| SR |
This user contributes using screen resolution set at 800 by 600. |
Babel
| 1337-5 |
7|-|15 u$3r 15 4813 +* ([]|\|7|218u73
\/\/17|-| 4 |*r0f35510|\|@1 13\/31 ()f 1337. |
| af-0 |
Hierdie gebruiker kan nie Afrikaans praat nie (of verstaan dit met groot moeite). |
| an-0 |
Iste usuario no repleca l'aragonés (u el repleca con prou dificultat). |
| ast-0 |
Esti usuariu nun entiende l'asturianu (o entiéndelu con abondes dificultaes). |
| av-0 |
This user does not understand Avar (or understands it with considerable difficulty). |
| ay-0 |
Jupax mirq'iri aymar aru janiw amuyakitiwa (inasaya thanqha k'ulthatampiw amuyawa). |
| br-0 |
An den-mañ ne gompren ket brezhoneg anezhañ, pe neuze gant kalz a boan. |
| ca-0 |
Aquest usuari no entén el català (o li costa molt d'entendre). |
| chr-0 |
ᏗᎦᎴᏴᏗᏍᎩ ᎥᏝ ᏱᎥᏝ Ᏹ ᎪᎵᏍᏗ ᏣᎳᎩ. |
| cy-0 |
Dydy'r defnyddiwr 'ma ddim yn deall y Gymraeg. |
| da-0 |
Denne bruger forstår ikke dansk. |
| et-0 |
Kasutaja ei oska eesti keelt (või mõistab seda tõsiste raskustega). |
| eu-0 |
Pertsona honek ez daki euskararik (edo zailtasun handiz ulertzen du). |
| ff-0 |
This person does not understand Fulfulde (or understands it with considerable difficulties). |
| fi-0 |
Tämä käyttäjä ymmärtää suomea hyvin vähän tai ei yhtään. |
| fr-0 |
Cet utilisateur ne comprend pas le français ou seulement avec des difficultés notables. |
| fy-0 |
Dizze meidogger praat gjin Frysk. |
| gv-0 |
Cha nel Gaelg ec y pheiagh-ymmydee shoh. |
| he-0 |
משתמש זה אינו מבין עברית (או מבין אותה בקשיים ניכרים).
|
| hi-0 |
इस सदस्य को हिन्दी नहीं आती है (या तो इनको हिन्दी समझने में बहुत मुश्किल होती है) |
| id-0 |
Pengguna ini tidak mengerti atau sangat sulit memahami bahasa Indonesia. |
| ilo-0 |
Daytoy nga agar-aramat ket saanna a maawatan ti Iloko. |
| io-0 |
Ta uzanto ne komprenas Ido, o havas multa desfacileso komprenar. |
| is-0 |
Þessi notandi talar ekki íslensku (á erfitt með að skilja hana eða kýs að tala hana ekki). |
| kn-0 |
This person does not understand Kannada. |
| kw-0 |
Ny wor an devnydhyer-ma convedhes Kernowek (po ma orth y gonvedhes gen caletter bras). |
| mn-0 |
Энэ хэрэглэгч монгол хэлийг ойлгодоггүй (эсвэл маш хүндрэлтэйгээр ойлгодог). |
| mt-0 |
Dan l-utent ma jifhimx bil-Malti (jew jifhmu b'diffikultà kunsiderabbli). |
| mus-0 |
This person does not understand Mvskoke/Creek (or understands it with considerable difficulties). |
| no-0 |
Denne brukeren/brukaren har liten eller ingen kjennskap til norsk. |
| pig-0 |
Isthay ersonpay oesday otnay understandyay Igpay Atinlay. |
| ps-0 |
دا کارن په پښتو ژبه هېڅ نه پوهېږي (او يا هم په ډېرې سختۍ سره ډېر لږ پرې پوهېږي). |
| sa-0 |
एष उपयोजकः संस्कृतं न अवगच्छति, अतिकष्टेन वा अवगच्छति |
| sco-0 |
This uiser disna ken hou tae spaek Scots. |
| se-0 |
Dát geavaheaddji máhttá sámegiela hui unnán dahje ii máhte dan ollege. |
| sk-0 |
Tento redaktor nerozumie po slovensky. |
| sl-0 |
Uporabnik ne razume slovenščine ali pa ima pri sporazumevanju v slovenščini hude težave. |
| sq-0 |
Ky përdorues nuk kupton gjuhën shqipe (ose kupton me vështirësi). |
| sr-0 |
Овај корисник не разуме или са великим потешкоћама разуме понешто српски језик. |
| sv-0 |
Denna användare saknar kunskaper i svenska. |
| ta-0 |
இந்த பயனர் தமிழில் புரிந்துகொள்ள முடியாதவர். |
| tet-0 |
Uza-na'in ne'e la ko'alia tetun nein musan ida la hatene l tetun. |
| th-0 |
ผู้ใช้คนนี้ไม่เข้าใจ ภาษาไทย (หรือ เข้าใจด้วยความยากลำบาก) |
| tl-0 |
Ang tagagamit na ito ay hindi nakakaunawa ng Tagalog. |
| uz-0 |
Bu ishtirokchi O'zbek tilini umuman bilmaydi. |
| vec-0 |
Sto utente no capise el vèneto (o ghe fa tanta fadega a capirlo). |
| vi-0 |
Người này không hiểu tiếng Việt (hay trình độ rất thấp). |
| vo-0 |
At pösod vipon, das pükon Volapüki, ab noniko pükon oni. |
Search user languages
Pages created by me
Templates