User talk:Ocaasi

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Click here to leave me a message...

Leave me a message, ask me a question, share your thoughts, or concerns, leave me some WikiLove...

I am a new administrator. If you think I messed something up, please let me know where and how!

It is 4:23 PM where this user lives in the United States

Medical Translation Newsletter[edit]

Medical translation.svg

Wikiproject Medicine; Translation Taskforce

Stetho book.jpg

Medical Translation Newsletter
Issue 1, June/July 2014
by CFCF, Doc James

sign up for monthly delivery

Wiki Project Med Foundation logo.svg

This is the first of a series of newsletters for Wikiproject Medicine's Translation Task Force. Our goal is to make all the medical knowledge on Wikipedia available to the world, in the language of your choice.

note: you will not receive future editions of this newsletter unless you *sign up*; you received this version because you identify as a member of WikiProject Medicine

Spotlight - Simplified article translation

Wikiproject Medicine started translating simplified articles in February 2014. We now have 45 simplified articles ready for translation, of which the first on African trypanosomiasis or sleeping sickness has been translated into 46 out of ~100 languages. This list does not include the 33 additional articles that are available in both full and simple versions.

Our goal is to eventually translate 1,000 simplified articles. This includes:

We are looking for subject area leads to both create articles and recruit further editors. We need people with basic medical knowledge who are willing to help out. This includes to write, translate and especially integrate medical articles.

What's happening?

IEG grant
CFCF - "IEG beneficiary" and editor of this newsletter.

I've (CFCF) taken on the role of community organizer for this project, and will be working with this until December. The goals and timeline can be found here, and are focused on getting the project on a firm footing and to enable me to work near full-time over the summer, and part-time during the rest of the year. This means I will be available for questions and ideas, and you can best reach me by mail or on my talk page.

Wikimania 2014

For those going to London in a month's time (or those already nearby) there will be at least one event for all medical editors, on Thursday August 7th. See the event page, which also summarizes medicine-related presentations in the main conference. Please pass the word on to your local medical editors.

Integration progress

There has previously been some resistance against translation into certain languages with strong Wikipedia presence, such as Dutch, Polish, and Swedish.
What was found is that thre is hardly any negative opinion about the the project itself; and any such critique has focused on the ways that articles have being integrated. For an article to be usefully translated into a target-Wiki it needs to be properly Wiki-linked, carry proper citations and use the formatting of the chosen target language as well as being properly proof-read. Certain large Wikis such as the Polish and Dutch Wikis have strong traditions of medical content, with their own editorial system, own templates and different ideas about what constitutes a good medical article. For example, there are not MEDRS (Polish,German,Romanian,Persian) guidelines present on other Wikis, and some Wikis have a stronger background of country-specific content.

  • Swedish
    Translation into Swedish has been difficult in part because of the amount of free, high quality sources out there already: patient info, for professionals. The same can be said for English, but has really given us all the more reason to try and create an unbiased and free encyclopedia of medical content. We want Wikipedia to act as an alternative to commercial sources, and preferably a really good one at that.
    Through extensive collaborative work and by respecting links and Sweden specific content the last unintegrated Swedish translation went live in May.
  • Dutch
    Dutch translation carries with it special difficulties, in part due to the premises in which the Dutch Wikipedia is built upon. There is great respect for what previous editors have created, and deleting or replacing old content can be frowned upon. In spite of this there are success stories: Anafylaxie.
  • Polish
    Translation and integration into Polish also comes with its own unique set of challenges. The Polish Wikipedia has long been independent and works very hard to create high quality contentfor Polish audience. Previous translation trouble has lead to use of unique templates with unique formatting, not least among citations. Add to this that the Polish Wikipedia does not allow template redirects and a large body of work is required for each article.
    (This is somewhat alleviated by a commissioned Template bot - to be released). - List of articles for integration
  • Arabic
    The Arabic Wikipedia community has been informed of the efforts to integrate content through both the general talk-page as well as through one of the major Arabic Wikipedia facebook-groups: مجتمع ويكيبيديا العربي, something that has been heralded with great enthusiasm.
Integration guides

Integration is the next step after any translation. Despite this it is by no means trivial, and it comes with its own hardships and challenges. Previously each new integrator has needed to dive into the fray with little help from previous integrations. Therefore we are creating guides for specific Wikis that make integration simple and straightforward, with guides for specific languages, and for integrating on small Wikis.

Instructions on how to integrate an article may be found here [3]

News in short

To come
  • Medical editor census - Medical editors on different Wikis have been without proper means of communication. A preliminary list of projects is available here.
  • Proofreading drives

Further reading

Thanks for reading! To receive a monthly talk page update about new issues of the Medical Translation Newsletter, please add your name to the subscriber's list. To suggest items for the next issue, please contact the editor, CFCF (talk · contribs) at Wikipedia:Wikiproject Medicine/Translation Taskforce/Newsletter/Suggestions.
Want to help out manage the newsletter? Get in touch with me CFCF (talk · contribs)
For the newsletter from Wikiproject Medicine, see The Pulse

If you are receiving this newsletter without having signed up, it is because you have signed up as a member of the Translation Taskforce, or Wiki Project Med on meta. 22:32, 16 July 2014 (UTC)

Wikipedia:OUP/Approved User Jyoti.mickey has undergone SUL rename to AmritasyaPutra[edit]

Hi Ocaasi, I have undergone SUL rename to AmritasyaPutra since I applied to WP:OUP. Now, In the email signup I gave my new username only. The email address remains the same. Is this okay? Regards. The earlier username (Jyoti.mickey) is also (re)registered to me but I do not use it. --AmritasyaPutra 02:55, 18 July 2014 (UTC)

The Signpost: 16 July 2014[edit]

Resource request.[edit]


I want the above chapter (pages- 227, 230, 232, 235, 237, 241-242) for symphony six. These pages are not shown in the Google book preview of the book. I have tried WP:RX.--Skr15081997 (talk) 16:00, 19 July 2014 (UTC)

Tech News: 2014-30[edit]

07:42, 21 July 2014 (UTC)


WikiDefender Barnstar Hires.png The Defender of the Wiki Barnstar
To Ocaasi, thank you for your comments at Yahoo Health. Axl ¤ [Talk] 20:06, 21 July 2014 (UTC)

By the way, this is our rebuttal to Hasty & Gerber. Axl ¤ [Talk] 20:06, 21 July 2014 (UTC)

Thanks Axl, always happy to step in when I see an opportunity :) I'm very glad we have that rebuttal printed. It is really important to have a documented response! Ocaasi t | c 20:44, 21 July 2014 (UTC)

Coordinators still needed?[edit]


Per the message on my talk page, if you're still needing an account coordinator for the library, I would be happy to help out.--CaroleHenson (talk) 00:20, 22 July 2014 (UTC)

JSTOR access[edit]

You replied to a note I left on User: SlimVirgin's talk about my loss of JSTOR access, and told me to expect an email whereby I could be reconnected. That email has arrived, requesting details of my username and email address – the latter surely redundant since they are emailing me? Anyhow, I have attempted to submit these details three times, each time receiving back the message "Resend details". I'm not given any indication as to why what I send is not acceptable. I badly need this access, as its lack is impeding work on several articles. Any advice? Thanks, Brianboulton (talk) 14:16, 23 July 2014 (UTC)

Hi Brianboulton, we actually do not have your email because we used the Special:EmailUser feature. Please just email me at and I'll add you to the list manually. We're turning this around as fast as we can. Cheers, Ocaasi t | c 19:15, 23 July 2014 (UTC)
Sent the email but with difficulty, after a couple of failed attempts. Ye gods! In case you don't receive it, my email address is – thanks for your trouble, I realise you're trying flat out. Brianboulton (talk) 19:36, 23 July 2014 (UTC)
Mailed you. Didn't get the JSTOR mail. --Redtigerxyz Talk 19:53, 23 July 2014 (UTC)
Sent you an e-mail, thanks. Kanatonian (talk) 20:32, 24 July 2014 (UTC)
  • Hi, is there any way I can do this onwiki rather than through email. I don't have the login information for the email account linked with my Wikipedia username. Thanks Dlv999 (talk) 09:57, 25 July 2014 (UTC)
    @Dlv999: Hi, you can email me directly from whatever email account you do have at You can also change the email linked to your Wikipedia account in Special:Preferences. Last, you could leave your email address public on my talk page and then I could revision/delete it afterwards. Your call! Ocaasi t | c 12:04, 25 July 2014 (UTC)

The Signpost: 23 July 2014[edit]