User talk:Ring Cinema

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

/Archive 1 /Archive 2

happy birthday transcript[edit]

Patty Hill's 1935 deposition [HVH 12] Deposition De Bene Esse 7-8 in Hill v. Harris, No. E 78-350, United States District Court for the Southern District of New York (Examination of Miss Patty S. Hill by Mr. Malcolm B. Stark).

A. . . . while only the words “Good Morning to All” were put in the book we used it for “Good-bye to you”, “Happy Journey to You”, “Happy Christmas to You” and “Happy New Year to You”, Happy Vacation to You” and so forth and so on. Q. Did you also use the words “Happy Birthday to You”. A. We certainly did with every birthday celebration in the school. Q. Did you write the words for this particular tune of “Good Morning To All,” Miss Hill? A. I did. Q. Had you at that time also written many other verses in conjunction with the words which appear in the edition of “Song Stories for the Kindergarten”, published in 1893. A. Yes, we were writing them practically every day.150

Notice of Edit warring noticeboard discussion[edit]

Information icon Hello. This message is being sent to inform you that there is currently a discussion involving you at Wikipedia:Administrators' noticeboard/Edit warring regarding a possible violation of Wikipedia's policy on edit warring. Thank you.

Notice of Edit warring noticeboard discussion[edit]

Information icon Hello. This message is being sent to inform you that there is currently a discussion involving you at Wikipedia:Administrators' noticeboard/Edit warring regarding a possible violation of Wikipedia's policy on edit warring. Thank you.

The English Patient (film)[edit]

Here is a copy of the message I left you on TEP talk page:

To Ring Cinema: You have some fundamentally mistaken ideas about what a film plot should be, as well as mistaken ideas about what constitutes fact vs. original research (please see WP:OR). The guidelines are very clear! Your insistence on including your feelings about what the characters do, feel, are (Caravaggion is "ready for forgiveness"; Hana "puts her fears to rest"' a bomb is "frightening", the patient was "once-dashing") all constitute original research and have no place in a film plot summary. For the most part, adjectives get you into that territory and should be avoided. The plot summary should not contain reproduced dialogue, as this: WP:FILMPLOT states explicitly, so I removed all of what you put back in. It is your opinion that Hana is "catching a ride" to join Kip--that may be implied but it is not stated; there is no scene involving Clifton and Katherine getting into the plane, so I have no idea how you arrived at the conclusion that she was "lured." This, again, constitutes OR. I do not understand your need to refer to the patient as "the Count" as he is never referred to thus in the film. Please read the guidelines for writing Plot Summaries. --TEHodson 21:04, 21 September 2014 (UTC)