Viewtiful Joe (anime)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Viewtiful Joe
Viewtiful joe dvd.jpg
Viewtiful Joe Volume 1 DVD cover
ビューティフル ジョー
(Byūtifuru Jō)
Genre Action/Adventure
Comedy
Anime television series
Directed by Takaaki Ishiyama
Studio Group TAC
Licensed by
Network TV Tokyo
English network
Original run 2 October 200424 September 2005
Episodes 51 (List of episodes)
Portal icon Anime and Manga portal

Viewtiful Joe (ビューティフル ジョー Byūtifuru Jō?) is a anime series based on the video game series of the same name.

The series follows a similar plot of the games, but there are many differences. The series, comprising fifty-one episodes, was shown every Saturday on the Japanese television station TV Tokyo from October 2, 2004 until September 24, 2005. The show was licensed by anime distributor Geneon Entertainment, with its first twenty-six episodes airing in United States on Kids' WB.[1][2] It was taken off the air when Kids' WB block transferred to The CW.[3] Viewtiful Joe was later licensed for distribution in other parts of the world by MGM Television. The anime debuted in the United Kingdom on Jetix on July 2, 2007.[4] Viewtiful Joe premiered on Cartoon Network Brazil on July 3, 2006 and reruned in country's RedeTV! on HD at November 27, 2006.[5][6] It aired in Mexico starting on July 4, 2006.[7] On June 23, 2008, the show began airing on Cartoon Network in other parts of Latin America.[8] In 2009, Viewtiful Joe became available on Crunchyroll's streaming service for its users outside Asia.[9]

Plot[edit]

Following the games' storyline, movie lover Joe and his girlfriend Silvia enjoy a seemingly normal trip to the movies to see an action flick starring Joe's idol, Captain Blue, when suddenly the leader of the evil Jadow force reaches out of the screen and takes Silvia into the movie. Joe is forced to follow her by Captain Blue's mecha, Six Majin (renamed "Machine Six" in the English anime, and "Six Machine" in the Spanish dub), and meets Captain Blue in the flesh who grants Joe the power to become an action movie hero in his own right called Viewtiful Joe.[10]

Characters[edit]

  • Joe: The protagonist of the series. He's a fanboy of movies who gets to live his dream as Viewtiful Joe while he saves Silvia from Jadow. He assumes his superhero outfit via the catchphrase "Henshin-a-Go-Go, Baby!!" He is often distracted by double cheeseburgers and doesn't take a lot of things seriously.
  • Silvia: Joe's love interest and partner. In the beginning of the series, she was abducted by Jadow for their evil plan to succeed. After Shadow's defeat, Silvia obtained a V-Watch from Captain Blue so she can team up with Joe as Sexy Silvia (in the English anime dub Go-Go Silvia) instead of being the "damsel-in-distress".
  • Junior: Another self-proclaimed hero worshipper like Joe, only younger. He lived in Blue Town, which was named after Captain Blue, serving as its protector Captain Blue Jr. Despite his jealousy for Joe being Blue's successor, Junior decided to become Joe's sidekick and offered his knowledge of Movieland as a helping hand. As the series progresses into the Gedow arc, Junior received the V-Yoyos from Captain Blue, assuming his new superhero outfit via the phrase "Henshin-a-Yo-Yo, Baby!!"
  • Captain Blue: Joe's idol and mentor. He gave Joe the V-Watch which enables him to use his VFX powers. In season two, he was transformed into the "Captain Blue Device" by the Black Emperor, which Gedow uses to create monsters. The Black Emperor gave him the scar on his face.
  • Alastor: An agent of Jadow that uses the nicknames "The Midnight Thunder Boy" and "Blade Master." Though he was helping Jadow, Alastor doesn't care about their goals, but instead seeking out the ultimate battle, and can be considered an antihero to an extent. He considers himself Joe's rival, despite questioning Joe's methods. Alastor has the habit of watching over Joe during his adventures through Movieland and the two tend to act more like friends rather than enemies, becoming a perfect example of text-book frenemies. He was also the one who gave Joe the inspiration for his hero name. During Fire Leo's fight with Joe, Alastor restrained Fire Leo as they both fell into the void that surrounds Jadow headquarters, but Alastor promised to survive so he and Joe can finally settle their rivalry. Following the event Alastor lost his powers and could only restore them by a solar eclipse. During the time his power was lost, he appears in his normal form giving the heroes advice and sometimes help in fights. His power is restored to him during a solar eclipse.
  • Almighty Leader: The leader of Jadow, the antagonistic organization of the anime's first season. When Joe managed to get into Jadow headquarters, he found Silvia, only to see her abducted by the evil leader. Once Joe got to the stadium, "Almighty Leader" was revealed to be none other than Captain Blue, who attempted to break Joe's spirit and thus devastated Joe mentally before destroying him physically. But the words of those Joe had befriended in his adventures enabled Joe's confidence to return and fight Blue back. Piloting the King Blue giant robot, Blue was defeated by Joe in Six Majin.
  • Coordinator Sprocket: Coordinator of Jadow and second in command of the organization. She is one of the few characters who is actually from the real world, being brought to Movieland by the same incident as Jefferson Buik. She is annoyed with the antics and incompetence of Charles, Hulk, and Bruce. When Jadow was no more, she along with Charles, Hulk, and Bruce joined up with Gedow.
  • The Black Emperor: Leader of the Gedow, the invading alien organization of the anime's second season whose goal is to use their various monsters and foot soldiers to corrupt a movie and alter the ending, causing the film to radiate with darkness. Pilots a battle machine. The Black Emperor is a superhero named Jet Black, Joe's father, owner of the Movie Studio and Captain Blue's best friend. He turned evil by the Black V-Watch and the Black Film. He was freed from the black film corruption by Joe and Silvia. In episode 50, it is confirmed he gave Captain Blue his scar with a swipe of his blade.

Media[edit]

Anime[edit]

Viewtiful Joe was produced by animation company Group TAC. The producer for the video game franchise, Atsushi Inaba, and his team gave Group TAC its character designs for the video games, as well as original character designs for the animated series.[11]

The English version of the anime features voice acting by Jeff Nimoy, Philece Sampler, Lia Sargent, and Wendee Lee, among others. Bob Papenbrook, under the name John Smallberries, voiced Captain Blue for the show's first twenty-one English dubbed episodes. Papenbrook died on March 17, 2006 due to complications from a chronic lung condition, making Viewtiful Joe his final piece of work.[12] He was replaced by Paul St. Peter for the remainder of the dub.

The U.S. broadcast began with the fifth episode, with the first three episodes not being shown until a month later.[13][14] The show's pilot was localized in the United States by phuuz entertainment.[15] A few censoring edits were made to the English dubbed version of Viewtiful Joe. In Brazil and Latin America, the show was aired completely uncut. In the English version, the name of Joe's flying machine, Six Machine was renamed in the English dub to Machine Six. There is speculation that it was renamed because its original name sounded close to the phrase "sex machine". Also, Six Majin was renamed to Robo-Six. Joe's middle finger was edited out in his henshin transformation sequence. Silvia's super hero alter ego is renamed from "Sexy Silvia" (which was also used in the games) to "Go-Go Silvia". Sprocket's jumpsuit is always zipped up completely, though it was originally unzipped (showing large amounts of cleavage) and one of her signature moves was to zip it up. This move was eliminated in the dub by cutting out the scenes, resulting in Sprocket having much less screen time than in the original.

Episodes of the series have been released on both DVD and UMD.[16] In North America, Geneon partnered with Kids Foot Locker to promote the show by including DVDs with purchases at the shoe retailer.[17]

CDs[edit]

Cover of Viewtiful Joe CD soundtrack

The Japanese version of Viewtiful Joe features music composed by Takehiko Gokita and Yuusuke Hayashi. The show features two opening themes by the band SaGa. The song "Brighter Side" is used for the first thirty-eight episodes and the song "Spirit Awake" is used for the remaining episodes. "Brighter Side" is also used in the English version of the show.[18] The Japanese version also features the ending theme "And You" by SaGa for the first thirty-eight episodes, and "Tougenkyou" (also known as Shangri-La Village) by Amasia Landscape for the remainder. A thirty-six track CD was released by Geneon on February 7, 2006 and contains the anime's music, as well as the bonus track "Viewtiful World".[19]

SaGa released two CD singles of their vocal songs in Viewtiful Joe. The first one was released on March 30, 2005 and features both the Japanese and English versions of "Brighter Side" and "And You", as well as a DVD containing one music clip and the opening and ending Viewtiful Joe cinematics with the respective songs.[20] The second single was released on August 31, 2005 and features both language versions of the songs "Spirit Awake" and "Wonder", as well as a DVD music clip of the former.[21] In North America, a CD soundtrack was packaged with the first DVD volume.[22]

Film books[edit]

Two film books for the anime were released by Capcom in early 2005.[23][24] The books consist of manga-style panels of the show's storyline shown with screenshots.

Reception[edit]

Geneon's press release of the first North American DVD and UMD release of Viewtiful Joe in early 2006 showed that the anime was the top-ranked show in its timeslot for the ages 2–11 Nielsen ratings demographic.[16]

Reviews of Viewtiful Joe by various media outlets mostly agreed that the show is faithful to the video games on which it is based, but complained of its animation framerates and English localization. Matt Casamassina of IGN praised the Viewtiful Joe for staying true to its source material. He states, "[...] the episodes never stray too far from the original subject matter. As a result, anybody who played the Joe titles will have a sense of dējā vu as they watch these toons. Viewers who know the franchise's history will find no contradictions in these episodes - merely more back story, most of it entertaining." Despite his appreciation for its artwork, Casamassina was displeased with the show's lack of animation.[10] This was concurred upon by Zac Bertschy of the Anime News Network (ANN), who was also very critical of the show's English dub, giving the first DVD volume an overall "F". Specifically, he found that the localization's attempt to be hip with a nearly constant use of slang in order to cater to younger audiences resulted in a "insultingly bad dub".[18] Carlo Santos, also of ANN, had a similar opinion, and gave the second DVD volume an overall "D". He found fault not only in the voice acting, but the script writing as well. "Joe's vocabulary is all, like, totally, DUDE every time he opens his mouth, and when he's not hamming it up with unconvincing slang, he's spouting lines that are supposed to sound witty but aren't." Santos also noted the series as being too repetitive, but enjoyed the anime's character design, coloring, and visual style taken from the games.[25] Buzz McClain of Video Business asserted that the show is "clearly influenced by the animation style of Hayao Miyazaki", and that its use of narrative is much more linear and easy to follow than other anime.[26]

References[edit]

  1. ^ Cole, Michael (September 1, 2004). "Television is Viewtiful". Nintendo World Report. Retrieved 2009-02-21. 
  2. ^ Baisley, Sarah (July 21, 2005). "Viewtiful Joe Comes To Kids’ WB! This Fall". AWN. Retrieved 2009-02-21. 
  3. ^ "CW to Replace Kids' WB! Block with 4Kids on Saturdays (Updated)". Anime News Network. October 7, 2007. Retrieved 2009-03-26. 
  4. ^ Azure (June 23, 2007). "Henshin a-Go-Go baby! Viewtiful Joe on Jetix UK". Otaku News. Retrieved 2009-03-26. 
  5. ^ Lobão, David Denis (May 19, 2006). ""Viewtiful Joe" nas madrugadas de julho do Cartoon Network" (in Portuguese). ohaYO!. Retrieved 2009-11-30. 
  6. ^ Takano, Andréia (November 27, 2006). "RedeTV! estréia novos desenhos" (in Portuguese). Ofuxico. Retrieved 2009-10-23. [dead link]
  7. ^ "nos de anime en TV de Mexico en 2006" (in Spanish). Animexis. Retrieved 2009-10-23. 
  8. ^ "Cartoon Network estrena la serie Viewtiful Joe" (in Spanish). Pizquita. June 23, 2008. Retrieved 2009-10-23. 
  9. ^ "Crunchyroll Anime Now on ANN". Anime News Network. April 22, 2009. Retrieved 2009-10-06. 
  10. ^ a b Casamassina, Matt (January 27, 2006). "IGN: Viewtiful Joe - Vol. 1 Review". IGN. Retrieved 2009-10-10. 
  11. ^ Berghammer, Billy (September 28, 2004). "TGS 2004: Atsushi Inaba Interview". Game Informer. Archived from the original on 2005-11-04. Retrieved 2009-09-16. 
  12. ^ DeMott, Rick (March 27, 2006). "Voice Actor Papenbrook Passes Away". AWN. Retrieved 2009-10-06. 
  13. ^ "Viewtiful Joe Episodes - Season 1-2". TV.com. Retrieved 2009-10-06. 
  14. ^ DeMott, Rick (December 16, 2005). "Kids’ WB! Throws Holiday Sock Party". AWN. Retrieved 2009-10-06. 
  15. ^ "phuuz entertainment - projects". phuuz entertainment. Retrieved 2009-08-28. 
  16. ^ a b GameSpot (January 5, 2006). "The Global Phenomenon Viewtiful Joe is Coming to DVD and UMD!". GameSpot. Retrieved 2009-10-17. 
  17. ^ Johannes, Amy (February 8, 2006). "Kids Footlocker Lures Consumers with DVD Incentives". Promo Magazine. Retrieved 2009-11-30. 
  18. ^ a b Bertschy, Zac (December 27, 2005). "Viewtiful Joe DVD - Review". Anime News Network. Retrieved 2009-10-18. 
  19. ^ "Viewtiful Joe CD Soundtrack". Right Stuf. Retrieved 2009-10-06. 
  20. ^ "VIEWTIFUL JOE CD発売!" (in Japanese). TV Tokyo. Retrieved 2009-10-04. 
  21. ^ "VIEWTIFUL JOE CD発売!" (in Japanese). TV Tokyo. Retrieved 2009-07-24. 
  22. ^ IGN DVD (January 5, 2006). "IGN: Viewtiful Joe". IGN. Retrieved 2009-04-12. 
  23. ^ "ビューティフルジョー オフィシャルフィルムブック vol.1 カプコンオフィシャルブックス (コミック)" (in Japanese). Amazon.com. Retrieved 2009-10-06. 
  24. ^ "ビューティフルジョー オフィシャルフィルムブック vol.2 (カプコンオフィシャルブックス) (単行本)" (in Japanese). Amazon.com. Retrieved 2009-10-06. 
  25. ^ Santos, Carlo (June 16, 2006). "Viewtiful Joe DVD 2 - Review". Anime News Network. Retrieved 2009-10-18. 
  26. ^ McClain, Buzz (January 23, 2006). "Viewtiful Joe, Vol. 1". Video Business. Retrieved 2009-11-30. 

External links[edit]