Vinish

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

Vinish, also known as Vietlish, Vietglish or Vietnamese English, is an informal term for a mixture of elements from Vietnamese and English.[1]

This usage is said to be found in immigrant communities in majority-English-speaking countries.[citation needed] Borrowed English words are also commonly used in everyday Vietnamese both inside and outside Vietnam in informal contexts. This has been flourishing since contact with the Western world (especially during the French colonial era) and mainstream global phenomenons.[citation needed]

Examples include (note the English translation and comments in parentheses) :

rađiô
radio; used more often than truyền thanh
tivi
TV; used more often than truyền hinh
xì căng đan
scandal
xe tăng
tank
sốc
emotional shock
mát
mad, crazy

Most of these words are simply words from English, recast into the Vietnamese alphabet phonetically.

[edit] External links

[edit] References

  1. ^ Minero, Luis (2006) "Globalização e Expansão Conscienciológica Através dos Idiomas." Conscientia 10(4):302-316.
Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
Navigation
Interaction
Toolbox
Print/export
Languages