Wikipedia:Requested moves/Current discussions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
This page lists all requests filed or identified as potentially controversial which are currently under discussion.

This list is also available in a page-link-first format.

February 28, 2015[edit]

  • (Discuss)FyodorlopukhovFyodor Lopukhov – Fixing the typo on the title, so that the last name is spaced away from the first name, and to capitalize it as well. Aerospeed (Talk) 00:47, 28 February 2015 (UTC)

February 27, 2015[edit]

February 26, 2015[edit]

  • (Discuss)The Singing NunJeanne Deckers – This was her birth name, her name in Belgian law. As a nun she was called Sister Luc-Gabrielle. She had the stage name of Sœur Sourire or Sister Smile and her recording of "Dominique" was credited to her as "The Singing Nun" in the United States. Later she took the stage name of Luc-Dominique. "The Singing Nun" was instead the name of a fictionalized character in a film based on her, or rather it was the name of the film itself. A later film based on her real life was called Sœur Sourire (Sister Smile). Relisted. Favonian (talk) 12:19, 26 February 2015 (UTC). Esoglou (talk) 08:43, 19 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Novak DjokovicNovak Djoković – Following normal en.wp practice for -vić Serbian bios, such as Milošević etc. (see Category:Serbian-language surnames), per full unicode English hardback sources such as John Grasso Historical Dictionary of Tennis ‎2011 "December: Novak Djoković wins two singles matches and helps Serbia defeat France to win the Davis Cup." Note that Djoković with a "Dj" is the now less used older Roman Serbian spelling, per Gaj's Latin alphabet, while in the modern romanization of Serbian (such as supermarket tabloid newspapers like Blic) "Dj" is now more usually rendered with "Đ", so Đoković. However both Đ and Dj are still used in Serbian so the proposal is to move to a middle position which retains consistency with en.wp's -vić Serbian bios but is fully transparent and recognizable to English-language tennis fans. In ictu oculi (talk) 08:26, 26 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Mithraic mysteries → ? – # There is absolutely no treatment of the figure of this religion at Mithra, where it belongs; # Mithras unhelpfully redirects generically to this page on his religion, which doesn't have any thorough treatment of the figure himself; and # there's a stubby POVFORK at Mithras (name) that doesn't deal with the linguistics—it doesn't even mention that Classical Greek theta was not a /θ/ but /tʰ/ sound—but seems to dwell on the figure and his appearances, doing worse at both the linguistics and the treatment of the figure than this page does. I understand that modern scholarship now separates this religion from the religion in Persia, but Mithras the figure is simply the Greek and Roman form of the other god's name. There is already a treatment of the Manichaean figure of Mitra on the Persian god's page and there's no reason his Roman form should be handled differently, unless we really have so much material that a split becomes necessary. At that point, there should still be a section on the Persian god's page linking to a content fork at Mithras (not Mithras (name)). Mithras (name) I don't know what to do with. The useful bits should be merged back here or to Mithra's #Etymology section. The name in and of itself is completely non-notable as a topic; for better or worse, it's simply the Greek and Roman form of Mithra. The further etymology of the name in Hittite, Sanskrit, and reconstructed Proto-Indo-European has absolutely no relation to the Greco-Roman name Mithras, which was just picked it up from the Persians; it belongs on the Persian god's page and nowhere else. --Relisted. Sunrise (talk) 06:03, 26 February 2015 (UTC)  — LlywelynII 15:23, 18 February 2015 (UTC)

February 25, 2015[edit]

  • (Discuss)Rizwan Ahmed (cricketer)Rizwan Ahmed – Currently, Rizwan Ahmed redirects to the article for actor Riz Ahmed. While Rizwan is his full first name, there's no reason anyone would search him under his full name when he is credited as simply "Riz". In the off chance that they are, a hatnote on this article would suffice to direct them to the right place.--Relisted. Mdann52 (talk) 13:45, 25 February 2015 (UTC) Sock (tock talk) 15:12, 18 January 2015 (UTC)
  • (Discuss)Pelasgus epiroticusEpirus minnow – As explained in the original move, this name seems to be more common in the relevant literature. Such literature is not extensive but in google scholar "Epirus minnow" returns 13 results[2] while "pelasgus epiroticus" 8.[3]. Most results overlap since the scientific name is usually mentioned alongside the colloquial name but it must be stressed that the source with most citations uses "Epirus minnow" as the common name. The author that contested the move asked for references which I added in the main text Kkostagiannis (talk) 08:52, 25 February 2015 (UTC)

February 24, 2015[edit]

  • (Discuss)Wikipedia:Pages needing translation into EnglishWikipedia:Articles needing translation into English – After a couple of edits on this page that essentially contested my request for a draft page to be posted here (1 and 2), I believe that this needs discussion. From how the precedent in Wikipedia interprets the word "Page" in regards to name spaces, it usually refers to all name spaces. If the belief here is that only pages that exist in the article name space should qualify for this translation process and its related templates, then the page should be moved appropriately to reflect this page's scope. However, I oppose this proposed move since I see value in posting pages in the "Draft:" name space here to allow possibly abandoned drafts (such as the one referred to in my example diffs previously mentioned in here [it has not been edited by its creator since May 2014]) to get translated, then moved to the article space by other editors. Either way, if the name stays where it is, then the instructions here would need to be updated to consider pages in name spaces other than the article space. Steel1943 (talk) 21:40, 24 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Passed (band)Passed – "Passed" currently redirects to Pass - has done so since 2005 - though none of the entries on the dab page are "passed"; the band seems to be the primary topic for the word, though a hatnote linking to the Pass dab page might be a useful addition. – PamD 21:24, 24 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Greek MuslimsGreek-speaking Muslims – The title of the article infers that people who are Greek speaking and Muslim are Greeks, when their unique communities now resident in Turkey have historically not identified with Greek identity. It represents an erroneous position, which when it comes to other similar communities with complex linguistic and other identities (like the Arvanites or Slavic speakers in Greece), they are not referred to as Albanians, or Macedonians/Bulgarians, because people within those communities may disagree with such names. For more see below: Resnjari (talk) 15:24, 24 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)HERO (fashion magazine)HERO (magazine) – We suggest a change of the title of this page to HERO (magazine). The page currently at HERO (magazine) refers to an discontinued print publication that has been out of print for over 13 years and that page does not appear to have been updated in a very long time. The new HERO magazine (founded 2009 by completely separate publishers and editors) is distributed globally in over 40 countries and is very much currently active. If you Google “HERO magazine” ( all top results refer to the current magazine featuring many male actors, designers etc., and we believe most people searching for HERO magazine will be looking for this publication rather than the older one. HERO also has over 100k followers on Facebook ( and search for “HERO magazine” on Google images shows many pages of results from the newer title. The current HERO has been chosen by the New York Times as one of seven magazines in their print and web article “New Kids on the Magazine Rack – Indie Fashion Magazines Like Out of Order and Hero On the Cutting Edge” - ( . The current page title for the newer HERO magazine is “HERO (fashion magazine)” and the description is misleading, as fashion is not the only content – the magazine includes style, culture, film, arts, fashion, music, literature etc and so we feel HERO (magazine) is a more appropriate page title, and will be what the vast majority of Wikipedia users will be looking for when searching this topic. Wiki edit 34957130 (talk) 15:21, 24 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Smithers (name)Smithers (surname)Smithers (surname) currently confusingly redirects to Smith; yet we have a surname article for Smithers, so this should be moved to that title, to indicate the scope of this article, as surname articles should use "surname", while "name" covers names that are both surnames and given names, and "given name" is for given names. This article does not include any given name variants. -- (talk) 07:12, 24 February 2015 (UTC)

February 23, 2015[edit]

  • (Discuss)Battle on the Ice (Lake Peipus)Battle on the Ice (1242) – Noting multiple undiscussed moves of this topic (with use of admin tools to leave no redirects behind!), I request discussion. I believe "Battle on the Ice" is one proper noun name of this, but not "Battle of the ice". Appending the year (1242) is helpful for clarity, I think. "Battle of Lake Peipus" is also possible. --Relisted. Number 57 13:11, 23 February 2015 (UTC) doncram 14:48, 14 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Tryphon, Respicius, and NymphaSaint Tryphon – This article is currently about three saints that have no connection to each other except for having the same feast day (formerly). The section about Respicius and Nympha is totally unsourced. I propose this article to be solely about St. Tryphon and Respicius and Nympha be removed from the article. If someone has somesources about Respicius and Nympha, we may create new article (or two) about them. --Relisted. Number 57 13:01, 23 February 2015 (UTC) Vanjagenije (talk) 02:45, 15 February 2015 (UTC)

February 22, 2015[edit]

  • (Discuss)Anchor babies in Hong KongBirth tourism in Hong Kong – "Anchor babies" should not be used here. The term "anchor baby" is not a generic, neutral English expression; rather, it is a politically charged term used specifically in the context of the US immigration controversy, and its use in a non-US, non-English-speaking context as if it were a neutral generic term is inappropriate. — Richwales (no relation to Jimbo) 23:03, 22 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Donets BasinDonbass – This article should be moved for a few reasons. For one, "Donbass" is the common name for this place in English, as shown by Google Ngrams. Google shows 8,680,000 hits for "Donbass", 1,220,000 for "Donbas", and only 103,000 for "Donets Basin". Secondly, "Donbass" is much more WP:CONCISE than the present title, and also more naturally what the reader would type into the search bar, per WP:NATURALNESS. It is also true that use of "Donets Basin" tends to be limited in use to the coal-ming area geological area, whereas "Donbass" is a cultural and historical region that has a wider scope. Note that the Russian Wikipedia has two articles on the subject, one for "Donbass" as a cultural region, and one for "Donets Coal Basin" as a narrow-scoped geological area. This article is about the wider-scoped entity. All of our title criteria suggest using "Donbass". RGloucester 20:35, 22 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)GallopGallop (disambiguation) – There is a clear main subject, Gait#Gallop. I am going to split the Gait article, since some information for some sections eg. "gallop" is also spread over other wikipedia page, and I am planning to consolidate them (see the discussion above). -M.Altenmann >t 20:29, 22 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)GjilanGnjilane – Previous move request was closed as "move" with only three users contributing to the discussion, one of whom (the nominator) was actually a sockpuppet of an indefinitely blocked editor. He claimed that "Gjilan" is the common name of the town in English sources, and that the article should be moved per WP:COMMONNAME. That is clearly not true. Evidence he presented (Google search results) is clearly wrong. While he claimed that Google returns 10 million results for "Gjilan", it actually returns just 480,000 results. You can just click the link and check it yourself. If the word "Wikipedia" is excluded from search, it falls to 430,000 (see link). On the other hand, Google English language search for "Gnjilane" returns about 1,800,000 results (see link, "Wikipedia" excluded). When English language books are searched, the result is similar: 1,280 results for "Gjilan" and 20,800 for "Gnjilane". Google News search is also similar: 112 hits for "Gjilan" and 6,600 for "Gnjilane". Google Ngram Viewer may be used, but its results are inconclusive. It shows the use of "Gjilan" rising in recent years, and "Gnjilane" falling, but still the exact preference cannot be concluded from (see: [4] and [5], depends on the level of "smoothing" used). This evidence shows us that, although both names are used by English sources, "Gnjilane" is still more commonly used. Yahoo News uses "Gnjilane", as does The Independent, Human Rights Watch, FOX News, and Radio Free Europe, which is, by the way, financed by the US government. So, I request the article be moved back to "Gnjilane" as the WP:COMMONNAME. Vanjagenije (talk) 18:51, 22 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)CocomesCocom – The Maya state was Cocom; the article title uses an inappropriate Spanish-language plural --Relisted.  — Amakuru (talk) 10:07, 22 February 2015 (UTC) Simon Burchell (talk) 22:24, 14 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Government-owned corporationState-owned enterprise – As discussed and basically agreed upon above, "state-owned" is the slightly broader, but less fuzzy concept. Various different definitions of "government" exist, ranging from a synonym of "state" to the mere executive branch or what in U.S. terminology is called administration. Also, as discussed there, not all state-owned enterprises are organized as corporations. State-owned enterprise (SOE) is common terminology. I prefer this to be formally discussed befor making the move though. --PanchoS (talk) 07:46, 22 February 2015 (UTC) PanchoS (talk) 07:46, 22 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Larry LeeLarry Lee (musician) – I don't think this guy meets WP:PRIMARYTOPIC criteria. While I'm not suggesting he isn't notable, a lot of his notability does seem to be WP:INHERITED. He may even be more sought than any other single person on the dab, but not more than all of them put together. Take a look at "larry lee" -wikipedia. I don't see any results for the musician on the first page. The politician and the baseball coach sign up, though this may be attributable to recentism. Google Books results are similarly diffuse, though both are picking up partial-title matches of people named Larry Lee Surname. The musician got about 50% of views last month, and that's likely skewed high since he's already at the base title. --BDD (talk) 00:08, 22 February 2015 (UTC)

February 21, 2015[edit]

  • (Discuss)CHF (disambiguation)CHF – CHF has two main meanings, either the Swiss Frank or Congestive heart failure. If one does a search for CHF on google books large numbers of both come up [7] Thus the disambig should be moved to CHF rather than CHF being a redirect Doc James (talk · contribs · email) 17:30, 21 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)PandeismPan-deism – Pan-deism or perhaps Pan-Deism. I do realize this theological model is by far most commonly not hyphenated. But having taken a greater and greater interest in the subject I find it increasingly irritating when detractors mockingly intimate that it is must require the worship of pandas. Were it to become more commonly presented as hyphenated, it would avoid this fopwhatery. (I don't propose extending this to Pantheism or Panentheism or Panendeism.) Pandeist (talk) 05:23, 21 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)God becomes the universeGod becomes the Universe – this used to be the title until this page got lumped together with a bunch of astronomical topics and moved. But, obviously it is not a topic in astronomy, but in theology, and so ought to have the same capitalization provided in its theological cousin Fine-tuned Universe. One conclusion to be drawn from the drawn-out debate of this matter as to the MOS is, lowercasing "universe" is only a question if we speak of universe-as-celestial-object. Pandeist (talk) 04:46, 21 February 2015 (UTC)


  • (Discuss)Ministry of the Means of Communication (Soviet Union)Ministry of Railroads (Soviet Union) – Well it's a bit of a dog's breakfeast, and figuring out Soviet bureaucracy isn't easy, but I think that Ministry of Railroads is a better fit. For one thing, the article starts out "The Ministry of Railways oversaw..." and it's pretty confusing to have the article title use one term and the bolded introduction to the entity in the opening sentence use another. So we have to change either the article title or the opening sentence.

    But which one? Well, the corresponding article in the Russian Wikipedia is Ministry of Railways of the USSR -- at least, that's how I'd translate it. Granted there's not a one-to-one correspondence between many words in different languages, and you could render "путей сообщения" as "post ways" or "message roads" or "communication pathways" or "means of communication" I suppose, and so on. But IMO it basically means railroads.

    However, I don't know if it had a different name(s) at different times, and if it did that could complicate things. But at any rate, according to the article, their gig was apparently overseeing railways, period, and the Russian Wikipedia article (which covers somewhat different ground) also indicates this. Finally, we don't want to get the reader confused with the Ministry of Communications and Information, which is an entirely different entity. Herostratus (talk) 13:11, 20 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Amedeo Modigliani QuartetModigliani Quartet – The Modigliani Quartet has been using the name "Modigliani" for years and is absolutely not known as "Amedeo Modigliani", even if it was not totally clear at their very beginning from 2003 to ca. 2005. There is no need to call the Wiki page "Amedeo Modigliani". Rencontresmusicales (talk) 11:22, 20 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Smells Like Teen SpiritSmells like Teen Spirit – Prepositions containing four letters or fewer should not be capitalized in article titles per MOS:CT. Move log and past talk page discussions bring up very poor points about "official" names. (The name of the song is exactly the same; the difference is the capitalization, and we have guidelines for that.) –Chase (talk / contribs) 05:59, 20 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Born This WayBorn This Way (album) – The song and album by Lady Gaga are undoubtedly the two most relevant and sought-after "Born This Way" topics, make no mistake. However, I don't think one of them trumps the other as a primary topic. The song article received 40% as many views in the last 90 days as the album article (see: [10], [11]), despite the album currently being the primary topic. (An argument could even be made for the song having more long-term significance, as it was and will continue to be played in its entirety on radio stations worldwide, unlike the album. But I digress.) WP:2DAB says, "If an ambiguous term has no primary topic, then that term needs to lead to a disambiguation page. In other words, where no topic is primary, the disambiguation page is placed at the base name." Similar disambiguation is currently in place at Like a Prayer. –Chase (talk / contribs) 04:47, 20 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)DHS (disambiguation)DHSDHS redirects to United States Department of Homeland Security. Today, the redirect was changed into a disambiguation page. I have reverted the change, as there is already a disambiguation page (this page) and am opening this move discussion to gauge consensus on whether the disambiguation page should move to DHS or the redirect should stay where it is. All links to DHS have been disambiguated (I didn't know this page existed until I went to create it). There were 52 links to DHS, of which 49 were meant for the Homeland Security department. Niceguyedc Go Huskies! 23:16, 19 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)SyrizaSYRIZA – The above move discussion led to a consensus to move the article to SYRIZA, however @BD2412: further moved the article to Syriza. Now without any doubt this is a common capitalization, but neither the only common one nor the one the majority of discutants IMHO opted for. So I'm proposing to move the article halfway back to SYRIZA.
    My main argument is that while both are common and easily recognizable per WP:COMMONNAME, the all-caps variant doesn't conceal that it used to be an acronym. While it is the common name of the party it is not a common English-language word. Mentioning Syriza in articles without giving enough context leads to a number of readers not knowing what kind of (possibly generic) thing that is. Mentioning SYRIZA in other articles at least makes it clear that this is an acronymic name, so if the reader doesn't recognize it, they will look it up.
    Supplementary arguments are that it is the official styling of the party's English name, and that it corresponds to the Greek acronym 'ΣΥΡΙΖΑ' (whereas 'Συριζα' isn't used at all in Greek). Now let's concentrate on this final aspect and find a consensus. Regards, PanchoS (talk) 14:00, 19 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Mandrake (plant)Mandrake – Primary meaning's the plant. According to this, "Mandrake (plant)" has been viewed 16703 times in the last 30 days, while according to this, "Mandrake" has been viewed a mere 1378 times in the last 30 days. What of the other stuff on the dab page? The band has 195 views, the comic book character 4300, the play 1437, the album 669, Leon 276, TV series 763, Mandrake Press 154, Mandrake of Oxford 160 and Tom 396. That's a total of 8350 views for the non-plants: less than half as many hits as "Mandrake (plant)". --Relisted. Number 57 14:48, 18 February 2015 (UTC) Srnec (talk) 21:49, 7 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Curley v. North American Man/Boy Love Ass'nCurley v. NAMBLA – In this edit, Good Olfactory moved the article from "Curley v. NAMBLA" to "Curley v. North American Man/Boy Love Association." In this edit, Good Olfactory moved the article from "Curley v. North American Man/Boy Love Association" to "Curley v. North American Man/Boy Love Ass'n." I don't know what Good Olfactory was thinking with the moves, but the title should be moved back to the Curley v. NAMBLA title, per WP:Common name; it should be titled that or Curley v. North American Man/Boy Love Association. I tried to move the article back to Curley v. NAMBLA, but it requires a WP:Administrator to do so. Flyer22 (talk) 01:44, 18 February 2015 (UTC) Flyer22 (talk) 01:44, 18 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Teuta of IllyriaTeuta – The most appropriate article name would be simply Teuta, as per common name. "Teuta of Illyria" is very scarcely used in sources. She was never the ruler of Illyria (and never titled as such). In reality, she ruled parts of Illyria, and was the queen of the Ardiaei. Gbooks hits (-llc -wiki): "Teuta of Illyria"-51, "Teuta, queen"-322, "Queen Teuta"-397. Zoupan 03:23, 13 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)A PinkApink – According to Article title policy: "Generally, article titles are based on what the subject is called in reliable sources. When this offers multiple possibilities, editors choose among them by considering several principles." Both version are commonly used in multiple English-language reliable sources. However proposed name "Apink" are more appropriate considering the 5 characteristics of a good Wikipedia article title on the article title policy: #Recognizability and Naturalness - The group is listed under this name on Billboard, Youtube, Naver, major retailers such as iTunes and Melon as well as their official website. Therefore, it will be the title that the reader will most likely look for. #Conciseness and Precision - "A Pink" is ambiguous in English language and can be misleading as "a" color "Pink" while "Apink" is unique and unambiguous. It can be seen on Google News search from Jan 1 - Feb 12. The search result for "A Pink" are not related to the group but to the color "Pink" while the result for "Apink" are related to the group #Consistency - The proposed title is consistent with WP:BANDNAME and MOS:TM guideline. Sonflower0210 (talk) 16:01, 12 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)I Don't KissJ'embrasse pas – The English sources use the current English title. However, many other English sources also use the original French title. One and another and another use French title as main title. WP:NCF encourages using commonly-used name, be it either native name or translated name. I hope the proposed title is more common. --Relisted. George Ho (talk) 09:25, 12 February 2015 (UTC) George Ho (talk) 07:13, 5 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Hobbiton film setHobbiton Movie Set – This was the original location of the article. Rationale copied from a discussion at User talk:Spidey104 follows. "Re your move, I am not at all familiar with WP film protocols and I have attachment to movies vs films, but am I wrong in thinking that as the name of the visitor centre would appear to be "Hobbiton Movie Set", that this move should either be reversed, or amended to "Hobbiton movie set"? Ben MacDui 12:50, 11 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Anthony Davis (basketball)Anthony DavisUser:Rracecarr has been insisting that this is an uncontroversial move, and that this article should be the primary topic. With two failed move requests here, I'd say it's not uncontroversial. My request that they do this via RM was not taken well, so rather than see this continue to fester, I thought it worth discussing. Guettarda (talk) 05:30, 11 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Watts RiotsWatts riots – Having given it some time, and listening to previous feedback that this one should be considered on its own rather than in a group of less-well-known riots, it seems time again to try to get this one aligned with the advice of MOS:CAPS. Since previous comments found no basis in sources for treating "Watts Riots" as a proper name, and with the overwhelming majority of uses in books being lowercase, WP style is to use lowercase. Dicklyon (talk) 23:06, 8 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)List of Israeli citiesList of cities in Israel – The move would bring the title into the same format as the other articles in Category:Lists of cities by country. The issue of contention here is what to do with reference to Israeli settlements. I think that the most logical thing to do is to list have a listing of Cities in Israel in relation to Cities in Israel and to list Israeli settlements in the article on Israeli Settlements. The West Bank is not considered to be a part of Israel. Israel only claims/designates East Jerusalem as being annexed as Israel - but even here such claim is internationally disputed. There is no claim that the settlements are an annexed part of Israel and the West Bank (along with Gaza} has recently been internationally accredited as constituting the State of Palestine. A Cities in Israel article could easily provide links to the Israeli settlements article to enable cross referencing of content. GregKaye 16:47, 6 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Template:RefimproveTemplate:Ref improve – I propose to move this template to {{Ref improve}}, replacing {{Refimprove}} with a redirect to the new title. This matter has been raised many times at WT:TW and was mentioned also at Wikipedia:Bot owners' noticeboard#Yobot. In my view, the "canonical" name of a template should be as clear as possible, and this can be done by spacing out the lexical components of the title. I note also that all the related templates with multi-word titles have spaces between the words. The motivation for this request is that Twinkle lists the more friendly name, "ref improve", but bots come along afterwards and change it to the canonical name, "refimprove". I think it is neater to be able to list "ref improve" in the list of article maintenance tags, so it would be great to be able to move the actual template to this title. Needless to say, all existing titles would be maintained as redirects. — This, that and the other (talk) 23:38, 3 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)The Left (Luxembourg)Déi Lénk – "Déi Lénk" doesn't really translate to "The Left" but to "The Lefts" (meaning Leftists), which however sounds awkward. International media from Al Jazeera, BBC, Le Monde, Tageblatt, has however referred to the party as "Déi Lénk" or "Dei Lenk", and in its non-Luxembourgian-language press releases, the party also doesn't translate its name. We should therefore use the original name as title while giving a translation attempt in the first line of the article's intro. PanchoS (talk) 10:52, 3 February 2015 (UTC)
  • (Discuss)Ghanaian CediGhana Cedi – Ghana Cedi was the former name of this article as it is the official name of the current currency of Ghana. There has never excisted such at thing as a Ghanaian Cedi, but there has been several with one of these words in Ghana. The Ghanaian pound, The Cedi and The New Cedi. Jack Bornholm (talk) 02:30, 28 January 2015 (UTC)

Malformed requests[edit]

Did you remember to submit your request by using {{subst:requested move}}? See "Bot considerations"


References generally should not appear here. Use {{reflist-talk}} in the talk page section with the requested move to show references there.