Jump to content

Vlachs

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by NikeBG (talk | contribs) at 14:19, 20 October 2012. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Template:Redirect4

Map of Balkans with regions currently inhabited by Vlachs/Romanians highlighted

Vlach (/[invalid input: 'icon']ˈvlɑːk/ or /ˈvlæk/) is a blanket term covering several modern Latin peoples descending from the Latinised population in Central, Eastern and Southeastern Europe. English variations on the name include: Wallachians, Walla, Wlachs, Wallachs, Vlahs, Olahs or Ulahs. Groups that have historically been called Vlachs include: modern-day Romanians or Daco-Romanians, Aromanians or Macedo-Romanians, Morlachs, Megleno-Romanians and Istro-Romanians. Since the creation of the Romanian state, the term in English has mostly been used for those living outside Romania.

The Vlachs, who would develop into the modern Romanian ethnicity, did not become easy identifiable before the High Middle Ages in Kedrenos (11th century), and their prehistory during the Migration period is considered by some historians matter of scholarly speculation[1] but according to the linguists and to many scholars, the existence of the present Eastern Romance languages proves the survival of the Thraco-Romans in the low-Danube basin during the Migration period[2] and the Vlachs are all being well considered descendants of Romanised peoples of the area (incl. Thracians, Dacians and Illyrians).[3]

The term Vlach is originally an exonym. All the Vlach groups used various words derived from romanus to refer to themselves: Români, Rumâni, Rumâri, Aromâni, Arumâni etc. (Note: the Megleno-Romanians nowadays call themselves "Vlaşi", but historically called themselves "Rămâni"[citation needed]; the Istro-Romanians also have adopted the names Vlaşi, but still use Rumâni and Rumâri to refer to themselves).

The Vlach languages, also called the Eastern Romance languages, have a common origin from the Proto-Romanian language. Over the centuries, the Vlachs split into various Vlach groups (see Romania in the Dark Ages) and mixed with neighbouring populations: South Slavs, Greeks, Albanians, Bulgars, and others.

Almost all modern nations in Central and Southeastern Europe have native Vlach minorities: Hungary, Ukraine, Serbia, Croatia, Macedonia, Albania, Greece and Bulgaria. In other countries, the native Vlach population have been completely assimilated by the Slavic population and therefore ceased to exist: Poland, Czech Republic, Slovakia, Bosnia and Montenegro. Only in Romania and the Republic of Moldova does the Vlach (Daco-Romanian or Romanian proper) population comprise an ethnic majority today.

Etymology

The word Vlach is ultimately of Germanic origin, from the word Walha, "foreigner", "stranger", a name used by ancient Germanic peoples to refer to Romance-speaking and Celtic neighbours. It is possibly derived from the name of the Celtic tribe which was known to the Romans as Volcae (in the writings of Julius Caesar) and to the Greeks as Ouólkai (Strabo and Ptolemy).[4] As such, it shares its history with several ethnic names all across Europe, including the Welsh and Walloons.[5]

This word for Romanic people was borrowed from the Germanic Goths (as *walhs) into Proto-Slavic some time before the 7th century.[citation needed] The first source using the word was the writings of Byzantine historian Kedrenos, from the mid-11th century.

From the Slavs the term passed to other peoples, such as the Hungarians ("oláh", referring to Vlachs, more specifically Romanians, "olasz", referring to Italians) and Byzantines ("Βλάχοι", "Vláhi") and was used for all Latin people of the Balkans.[citation needed][6] The Polish word for "Italian", Włoch (plural Włosi), has the same origin, like the Slovenian, vaguely derogatory word "lach", also for Italians. The Italian-speaking region lying south of South Tyrol, now part of Italy with the name "Trentino", was known as Welschtirol in the Austro-Hungarian Empire.

Word usage

Γάλα Βλάχας (Gála Vláhas) – 'Shepherdess' Milk' – is a well-known brand in Greece

Over time, the term Vlach (and its different forms) also acquired different meanings, like "shepherd" – from the occupation of many of the Vlachs throughout Central and Eastern Europe. In Albania, the opposite occurred: çoban "shepherd" (from Persian chopan, through Turkish) (Romanian - cioban ) came to mean "Vlach".[citation needed] Also, Italy is called Włochy in Polish, and Olaszország ("Olasz country") in Hungarian. The word "oláh" also exists in Hungarian, but describes only peoples from historical Moldova and Wallacha.[citation needed] The term Vlach can also be found in certain placenames where Roman descendants continued to live after the migrations of Germans and Slavs into new territories, for example Laško in Slovenia.

A name used[year needed] for the Southern Vlachs of Greece (Aromanians) is "Kutsovlach" (literally "limping Vlach"; possibly a reference to the way they spoke Greek) considered offensive.[citation needed] Tsinttsar was used[year needed] to refer to the Aromanians (mainly in the Slavic countries: Serbia, Republic of Macedonia and Bulgaria), derived from the way the Aromanians say the word 'five': "tsintsi"(Romanian - Cinci). The Morlachs or Mavrovalachi (Greek for "black Vlachs"), are a group living in the Dinaric Alps.

Throughout history, the term "Vlach" has often been used for groups which were not ethnically Vlachs, and often pejoratively.[citation needed] For example, it might have been used for any shepherding community or as a reference to Christians by Muslims (Karadjaovalides)[citation needed]. In the Croatian region of Dalmatia, Vlaj/Vlah (sing.) and Vlaji/Vlasi (plural) are the terms used by the inhabitants of coastal towns for the people who live inland, and is often intended to be pejorative, as in "barbarians who come from the mountains."[citation needed] In Greece, the word Βλάχος (Vláhos) is often used as a slur against any supposedly uncouth or uncultured person, but literally it means nothing more than countryperson and is often used as a synonym for Χωριάτης (Choriátis) which simply means villager.[citation needed] Maniots, for example, used the word to refer to lowland-dwelling Greeks, and the Maniots of Cargèse used it to refer to native Corsicans.[citation needed]

Language Form Meaning
Albanian Vllah (Vllah/Vllehët) Vlach
Albanian Coban (Choban/Choban) Shepherd / Use to live mainly from tending and rearing sheep
Greek Βλάχοι (Vlákhi/Vláhi) Shepherd (occasionally pejorative)/Romanian/Vlach
Bulgarian влах Romanian/Vlach
Bulgarian влах man from Wallachia
Czech Valach man from Wallachia
Czech Valach man from Valašsko (in Moravia)
Czech valach shepherd
Czech valach gelding (horse)
Czech valach lazy man
Czech Vlach Italian
Hungarian vlach Vlach
Hungarian oláh Romanian/Vlach
Hungarian olasz Italian
Macedonian влав cattle breeder, shepherd
Polish Włoch Italian
Polish Włochy Italy
Polish Wołoch Romanian / Vlach
Polish wałach gelding (horse)[citation needed]
Old Russian волохъ man speaking a Romance language
Russian валах Vlach
Serbian Влах, Vlah Vlach
Serbian Влах, Vlah man from Wallachia
Serbian (Užice dialect) Вла(х), Старовла(х) medieval nomadic people from Stari Vlah and Mala Vlaška
Croatian Vlah Istro-Romanian
Croatian (Dubrovnik dialect) Vlah man from Herzegovina (pejorative)
Croatian (western dialects) Vlah Italian (pejorative)
Croatian влах, vlah medieval nomadic cattle breeder
Croatian (dialects of Istria) vlah new settler (pejorative)
Croatian (Dalmatian dialects) vlah (vlaj) plebeian (pejorative)
Croatian (Dalmatian insular dialects) vlah man from the mainland (pejorative)
Croatian (western and northern dialects) vlah (vlaj) Orthodox Christian, usually Serb (pejorative)
Croatian (Podravina dialects) vlah Catholic who is a neoshtokavian speaker (pejorative)[citation needed]
Bosnian vlah, влах non-Muslim living in Bosnia, usually Serb (pejorative)
Bosnian vlah Catholic (pejorative)
Slovak Valach man from Wallachia
Slovak Valach man from Valašsko (in Moravia)
Slovak valach shepherd
Slovak valach gelding (horse)
Slovak Vlach Italian
Slovene Lah Italian (pejorative)
Turkish Eflak Wallachia, Romania
Western Slovenian dialects Lah Friulian
Ukrainian волох Romanian / Vlach

Usage as autonym

The term was originally an exonym, as the Vlachs used various words derived from romanus to refer to themselves (români, rumâni, rumâri, aromâni, arumâni, armâni, etc.), but there are some exceptions:

  • the Aromanians of Greece, almost always use "Βλάχοι" (Vlachoi) rather than "Αρμάνοι" (Armanoi) in Greek-language contexts; in at least some communities (such as Livadhi Olympou), "vlachi" has completely replaced any "romanus"-based ethnonym (likewise for designation of the language), even when speaking in Vlach.
  • the Megleno-Romanians use exclusively the word Vlach (Vlashi) for auto-designation. The loss of the name derived from Romanus most likely concluded in the early 19th century.
  • the Romanian minority of Serbia living in Timok Valley (but not those of the Banat, see Romanians of Serbia), although speaking the standard Romanian dialect, are still referred as "Vlachs" in Serbian language. In the Yugoslavian census figures, the Aromanians of Macedonia and the Romanians of Serbia were both classified as "Vlachs".

History

Writ issued on 14 October 1465 by the Wallachian voivode Radu cel Frumos, from his residence in Bucharest.
The Jireček line between Latin- and Greek-language Roman inscriptions

The first record of a Balkan Romanic presence in the Byzantine period can be found in the writings of Procopius, in the 5th century. The writings mention forts with names such as Skeptekasas (Seven Houses), Burgulatu (Broad City), Loupofantana (Wolf's Well) and Gemellomountes (Twin Mountains). A Byzantine chronicle of 586 about an incursion against the Avars in the eastern Balkans may contain one of the earliest references to Vlachs. The account states that when the baggage carried by a mule slipped, the muleteer shouted, "Torna, torna, fratre!" ("Return, return, brother!"). However the account might just be a recording of one of the last appearances of Vulgar Latin. The Emperor Justinian I, during whose reign Procopius was writing, was a native Latin speaker and lamented the loss of Latin speech to Greek in his realm. He tried to reestablish the position of the Latin language with the legal compendia he ordered compiled; soon he was frustrated because they proved linguistically inaccessible to judges and lawyers alike, and grudgingly had his Novellae reissued in Greek.

Blachernae, the suburb of Constantinople, was named after a certain Duke from Scythia named "Blachernos". His name may be linked with the name "Blachs" (Vlachs).

In the late 9th century, the Hungarians arrived in the Carpathian basin, where, according to the Gesta Hungarorum written around 1200 by the anonymous chancellor of King Bela III of Hungary, the province of Pannonia was inhabited by Slavs, Bulgars, Vlachs, and pastores Romanorum (shepherds of the Romans) (in original: sclauij, Bulgarij et Blachij, ac pastores romanorum). In the 12–14th century they came under the Kingdom of Hungary, the Byzantine Empire and the Golden Horde.[7]

In 1185, two noble brothers from Tarnovo named Peter and Asen (their ethnicity is still disputed, some historians claim they were Vlachs, while others put forward different origins) led a Bulgarian and Vlach rebellion against Byzantine Greek rule and declared Tsar Peter II (also known as Theodore Peter) as king of the reborn state. The following year, the Byzantines were forced to recognize Bulgaria's independence and the Second Bulgarian Empire was established. Peter styled himself "Tsar of the Bulgarians, Greeks, and Vlachs"[citation needed] (see Vlach-Bulgar Rebellion), though the reference to Vlachs in the style fell out by the early 13th century.

People

File:Valaques-Vlachs.jpg
Branches of Vlachs/Romanians and their territories

The Eastern Romance languages, sometimes known as the Vlach languages, are a group of Romance languages that developed in Southeastern Europe from the local eastern variant of Vulgar Latin. There is no official data from Balkan countries such as Greece, Bulgaria, Albania and Serbia.

  • Morlachs – in the 1991 Croatian census 22 people declared themselves Morlachs.

Territories with Vlach population

The evolution of the Eastern Romance languages through the ages.

Besides the separation of some groups (Aromanians, Megleno-Romanians) during the Age of Migration, many other Vlachs could be found all over the Balkans, as far north as Poland and as far west as the regions of Moravia (part of the modern Czech Republic), and the present-day Croatia where the Morlachs gradually disappeared, while the Catholic and Orthodox Vlachs took Croat and Serb national identity.[17] They reached these regions in search of better pastures, and were called "Wallachians" ("Vlasi; Valaši") by the Slavic peoples.

Statal Entities mentioned in Middle Ages chronicles :

  • Wallachia – between the Southern Carpathians and the Danube ("Ţara Românească" in Romanian Language ; "Bassarab-Wallachia": "Bassarab's Wallachia" and "Ungro-Wallachia" or "Wallachia Transalpina" in administrative sources ; "Istro-Vlachia": "Danubian Wallachia" in Byzantine sources ; "Velacia secunda" in Spanish maps) ;
  • Moldavia – between the Carpathians and the Nistru river ("Bogdano-Wallachia" - Bogdan's Wallachia, "Moldo-Wallachia", "Maurovlachia", "Black Wallachia", "Moldovlachia" or "Rousso-Vlachia" in Byzantine sources, "Bogdan Iflak" or even "Wallachia" in Polish sources, "L`otra Wallachia" – the "other Wallachia" – in genovese sources and "Velacia tertia" in Spanish maps) ;
  • Transylvania (or "Ardeal", "Transylvanian vlachs"[18] – between the Carpathians and the Hungarian plain, also "Wallachia interior" in administrative sources and "Velacia prima" in Spanish maps) ;
  • Bulgarian-Wallachian Empire – between the Carpathians and the Balkan mountains ("Regnum Blachorum et Bulgarorum" in the documents and letters of Pope Innocent III).
  • Terra Prodnicorum or Terra Brodnicorum, mentioned by Pope Honorius III in 1222.They participated in 1223 at the Kalka battle, led by Ploskanea and supporting the Tatars. It was a Wallachian land in close vicinity with Galicia in West, Volania in North, Moldova in South and Bolohoveni lands in East.Finnaly conquered by Galician state.[19]
  • Bolohoveni is an old wallachian population spread between Kiev and Nistrul river in the Ukrainean territory. Toponymy: Olohovets, Olshani, Voloschi, Vlodava. They were mentioned in the XI-XIII centuries in the slavonic chronicles. Finnaly conquered by Galician state [20]

Regions, places:

Genetics

In 2006, Bosch et al. attempted to analyze whether Vlachs are the descendents of Latinized Dacians, Illyrians, Thracians, Greeks, or a combination of the above. No hypothesis could be proven due to the high degree of underlying genetic similarity possessed by all the tested Balkan groups. The linguistic and cultural differences among various Balkan groups were thus deemed to have not been strong enough to prevent significant gene flow among the above groups.[24]

Culture

Many Vlachs were shepherds in the medieval times, driving their sheep through the mountains of Southeastern Europe. The Vlach shepherds reached as far as Southern Poland and Moravia in the North (by following the Carpathian range), Dinaric Alps in West, the Pindus mountains in South, and as far as the Caucasus Mountains in the east.[25]

In many of these areas, the descendants of the Vlachs have lost their language, but their legacy still lives today in cultural influences: customs, folklore and the way of life of the mountain people, as well as in the place names of Romanian or Aromanian origin that are spread all across the region.

Another part of the Vlachs, especially those in the northern parts, in Romania and Moldova, were traditional farmers growing cereals. Linguists believe that the large vocabulary of Latin words related to agriculture shows that they have always been a farming Vlach population. Just like the language, the cultural links between the Northern Vlachs (Romanians) and Southern Vlachs (Aromanians) were broken by the 10th century, and since then, there were different cultural influences:

  • Romanian culture was influenced by neighbouring people such as Slavs and later on Turkic Hungarians, and developed itself to what it is today. The 19th century saw an important opening toward Western Europe and cultural ties with France.
  • Aromanian culture developed initially as a pastoral culture, later to be greatly influenced by the Byzantine Greek culture.

Religion

The religion of the Vlachs is predominantly Eastern Orthodox Christianity, but there are some regions where they are Catholics and Protestants (mainly in Transylvania) and a few are even Muslims (around 500 Megleno-Romanians from Greece who converted to Islam and have been living in Turkey since the 1923 exchange of populations). The Istro-Romanians are entirely Roman Catholics.

See also

Notes

  1. ^ Schramm 1997, pp. 336-337.
  2. ^ According to Cornelia Bodea, Ştefan Pascu, Liviu Constantinescu : "România : Atlas Istorico-geografic", Academia Română 1996, ISBN 973-27-0500-0, chap. II, "Historical landmarks", p. 50 (english text), the survival of the Thraco-Romans in the low-Danube basin during the Migration period is an obvious fact : Thraco-Romans aren't vanished in the soil & Vlachs aren't appeared after 1000 years by spontaneous generation.
  3. ^ Badlands-Borderland : A History of Southern Albania/Northern Epirus [ILLUSTRATED] (Hardcover) by T.J. Winnifruth, ISBN 0-7156-3201-9, 2003, page 44 : "Romanized Illyrians, the ancestors of the modern Vlachs".
  4. ^ Ringe, Don. "Inheritance versus lexical borrowing: a case with decisive sound-change evidence." Language Log, January 2009.
  5. ^ "The name 'Vlach' or 'Wallach' applied to them by their neighbours, is identical with the English 'Wealh' or 'Welsh' and means 'stranger', but the Vlachs call themselves 'Aromani', i.e. Romans" (H.C. Darby, "The face of Europe on the eve of the great discoveries', in The New Cambridge Modern Hiostory, vol. 1, 1957:34).
  6. ^ Kelley L. Ross (2003). "Decadence, Rome and Romania, the Emperors Who Weren't, and Other Reflections on Roman History". The Proceedings of the Friesian School. Retrieved 2008-01-13. Note: The Vlach Connection {{cite journal}}: External link in |journal= (help)
  7. ^ Mircea Muşat, Ion Ardeleanu-From ancient Dacia to modern Romania, p.114
  8. ^ http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=ron
  9. ^ [1]
  10. ^ [2] Council of Europe Parliamentary Recommendation 1333(1997)
  11. ^ http://www.ethnologue.org/show_language.asp?code=rup
  12. ^ According to INTEREG - quoted by Eurominority: Aromanians in Albania, Albania's Aromanians; Reemerging into History
  13. ^ Arno Tanner. The forgotten minorities of Eastern Europe: the history and today of selected ethnic groups in five countries. East-West Books, 2004 ISBN 978-952-91-6808-8, p. 218: "In Albania, Vlachs are estimated to number as many as 200,000"
  14. ^ "Aromânii vor statut minoritar", in Cotidianul, 9 December 2006
  15. ^ [3]
  16. ^ Ethnologue Estimate in Greece and all countries
  17. ^ Hammel, E. A. and Kenneth W. Wachter. "The Slavonian Census of 1698. Part I: Structure and Meaning, European Journal of Population". University of California.
  18. ^ Peoples of Europe. Marshall Cavendish Corporation, 2002 ISBN 0-7614-7378-5, ISBN 978-0-7614-7378-7. {{cite book}}: Italic or bold markup not allowed in: |publisher= (help); line feed character in |publisher= at position 41 (help)
  19. ^ A. Boldur, Istoria Basarabiei, Editura Victor Frunza, Bucuresti 1992, pp 98-106
  20. ^ A. Boldur, Istoria Basarabiei, Editura Victor Frunza, Bucuresti 1992
  21. ^ a b c d Since Theophanes Confessor and Kedrenos, in : A.D. Xenopol, Istoria Românilor din Dacia Traiană, Nicolae Iorga, Teodor Capidan, C. Giurescu : Istoria Românilor, Petre Ș. Năsturel Studii și Materiale de Istorie Medie, vol. XVI, 1998
  22. ^ Map of Yugoslavia, file East, sq. C-E/f, Istituto Geografico de Agostini, Novara, in : Le Million, encyclopédie de tous les pays du monde, vol.IV, ed. Kister, Geneve, Switzerland, 1970, pp. 290-291, and some other old atlases - these names disappear after 1980.
  23. ^ Map of Yugoslavia, file East, sq. B/f, Istituto Geografico de Agostini, Novara, in : Le Million, encyclopédie de tous les pays du monde, vol.IV, ed. Kister, Geneve, Switzerland, 1970, pp. 290-291, and many other maps & old atlases - these names disappear after 1980.
  24. ^ E Bosch et al. Paternal and maternal lineages in the Balkans show a homogeneous landscape over linguistic barriers, except for the isolated Aromuns. Annals of Human Genetics, Volume 70, Issue 4 (p 459-487)
  25. ^ Silviu Dragomir: "Vlahii din nordul peninsulei Balcanice în evul mediu"; 1959, p. 172;

References

  • Theodor Capidan, Aromânii, dialectul aromân. Studiul lingvistic ("Aromanians, Aromanian dialect, Linguistic Study"), Bucharest, 1932
  • Victor A. Friedman, "The Vlah Minority in Macedonia: Language, Identity, Dialectology, and Standardization" in Selected Papers in Slavic, Balkan, and Balkan Studies, ed. Juhani Nuoluoto, et al. Slavica Helsingiensa:21, Helsinki: University of Helsinki. 2001. 26-50. full text Though focussed on the Vlachs of Macedonia, has in-depth discussion of many topics, including the origins of the Vlachs, their status as a minority in various countries, their political use in various contexts, and so on.
  • Asterios I. Koukoudis, The Vlachs: Metropolis and Diaspora, 2003, ISBN 960-7760-86-7
  • George Murnu, Istoria românilor din Pind, Vlahia Mare 980–1259 ("History of the Romanians of the Pindus, Greater Vlachia, 980–1259"), Bucharest, 1913
  • Nikola Trifon, Les Aroumains, un peuple qui s'en va (Paris, 2005) ; Cincari, narod koji nestaje (Beograd, 2010)[4]
  • Steriu T. Hagigogu, "Romanus şi valachus sau Ce este romanus, roman, român, aromân, valah şi vlah", Bucharest, 1939

Further reading

The template {{Expand}} has been deprecated since 26 December 2010, and is retained only for old revisions. If this page is a current revision, please remove the template.

  • Theodor Capidan, Aromânii, dialectul aromân. Studiul lingvistic ("Aromanians, Aromanian dialect, Linguistic Study"), Bucharest, 1932
  • Victor A. Friedman, "The Vlah Minority in Macedonia: Language, Identity, Dialectology, and Standardization" in Selected Papers in Slavic, Balkan, and Balkan Studies, ed. Juhani Nuoluoto, et al. Slavica Helsingiensa:21, Helsinki: University of Helsinki. 2001. 26-50. full text Though focussed on the Vlachs of Macedonia, has in-depth discussion of many topics, including the origins of the Vlachs, their status as a minority in various countries, their political use in various contexts, and so on.
  • Asterios I. Koukoudis, The Vlachs: Metropolis and Diaspora, 2003, ISBN 960-7760-86-7
  • George Murnu, Istoria românilor din Pind, Vlahia Mare 980–1259 ("History of the Romanians of the Pindus, Greater Vlachia, 980–1259"), Bucharest, 1913
  • Nikola Trifon, Les Aroumains, un peuple qui s'en va (Paris, 2005) ; Cincari, narod koji nestaje (Beograd, 2010)[5]
  • Steriu T. Hagigogu, "Romanus şi valachus sau Ce este romanus, roman, român, aromân, valah şi vlah", Bucharest, 1939