Jump to content

Talk:Dnipro

Page contents not supported in other languages.
From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by Dotoner (talk | contribs) at 20:31, 20 February 2017 (→‎Requested move 5 December 2016). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Template:Vital article

Please add {{WikiProject banner shell}} to this page and add the quality rating to that template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
WikiProject iconUkraine B‑class High‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Ukraine, a collaborative effort to improve the coverage of Ukraine on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
BThis article has been rated as B-class on Wikipedia's content assessment scale.
HighThis article has been rated as High-importance on the project's importance scale.
Please add {{WikiProject banner shell}} to this page and add the quality rating to that template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
WikiProject iconCities B‑class
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Cities, a collaborative effort to improve the coverage of cities, towns and various other settlements on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.
BThis article has been rated as B-class on Wikipedia's content assessment scale.

What is needed for the move to happen?

I hope everyone realizes that in the end the article will be moved (unless the city is renamed back but that is not the thing I am about to talk).
Could anyone please tell the conditions? How many citations of reliable sources will be enough? So that one day I could come back to this talk page, put a list of references and request the move that will be proceeded smoothly. Please take me seriously. --Ата (talk) 16:03, 3 August 2016 (UTC)[reply]

Read Talk:Dnipropetrovsk#Requested move 17 July 2016. It says "let usage evolve and revisit the issue after a year". So why not propose the move for the third time on 3rd August 2017. And yes, I firmly expect that one day the article will be moved... to Dnepropetrovsk -- Toddy1 (talk) 19:50, 3 August 2016 (UTC)[reply]
And it also has a question mark after this sentence. Year is a very long period of time. --Ата (talk) 20:38, 5 August 2016 (UTC)[reply]
I think third request for move can be opened without waiting for a year. As for now, there are a lot of evidence for a new name usage. Everything, related to Eurovision uses it - [1], [2]. Also, the following references show widespread usage of a new name in English: [3], [4], [5], [6], [7], [8], [9]. Actually, my personal opinion that the Rada's decision is quite enough to change the name of an article. Arthistorian1977 (talk) 09:57, 4 August 2016 (UTC)[reply]
The Rada's decision is UTTERLY IRRELEVANT to the English language Wikipedia. You clearly have no understanding of WP:COMMONNAME. This isn't the Ukrainian Wikipedia. Three requests in three months is a waste of Wikipedia time. Why don't you actually do something productive? Waiting a year is nothing in Wikipedia. Instead of predicting that a change may happen, just act like an adult and wait for it to happen. --Taivo (talk) 21:33, 5 August 2016 (UTC)[reply]
Let say that you should learn a rules of polite discussion. This essay may help you with this. Arthistorian1977 (talk) 22:12, 5 August 2016 (UTC)[reply]
By the way, there are examples of name changes that were made quite quickly. For exaxmple Bakhmut, Kamianske, Chornomorsk changed the names in 2016 and almost immediately articles were renamed. An older change - Staines-upon-Thames was renamed from Staines and renamed here almost instantly. I assume it's quite a logical approach, when a sovereign changes the name of something on it's territory and the news sources start using that name, gradually increasing the amount of reliable sources we can use here. No one can say that Eurovision related sources are not reliable. And I don't see any WP:CRYSTALBALL here. And one more fact - the article is renamed not only in Ukrainian wikipedia. The new name is in German, Russian ( !!! ), Hebrew, French and many others. Arthistorian1977 (talk) 22:41, 5 August 2016 (UTC)[reply]
And perhaps rather than wasting Wikipedia time once a month with another move request, you find more constructive things to do that actually improve the encyclopedia rather than pushing the Rada's bidding. And it doesn't matter one whit what the other Wikipedias do. All that matters is English common name. Period. No one said that Eurovision reporting wasn't reliable. But that is not the sum of English common usage. And none of the other examples you cited were major cities. Kiev and Odessa are still not at Ukrainian language locations because of English common usage. Dnipro is not a hole-in-the-wall. It is a major city and its name occurs in English language sources. Are you so impatient that you have to move as fast as possible after the Rada dictates? Waiting for a time is appropriate to see where English common usage moves with respect to the name of this city. Two months is not an eternity. One year is not an eternity. After a year, English common usage will be crystal clear. You don't win points for moving this article as fast as possible. --Taivo (talk) 23:00, 5 August 2016 (UTC)[reply]
Well, the change is not using Ukrainian name vs. not Ukrainian, but a complete change of the name. In case of change from Dnipropetrovsk to something like Dnypropetrovsk, I would agree with you. Kiev and Odessa are the way city names pronounced in English. But, anyway, at this point I can do only one productive thing here, which is excuse myself from discussing things with you, since you clearly don't understand a polite way of having a discussion. Wasting time is the continuation of talking to you. I will allow to myself to disagree with your point of view and end my interaction at this point. Arthistorian1977 (talk) 10:50, 6 August 2016 (UTC)[reply]

Unfortunately it looks like that despite consensus to move, it'll keep being held up in wiki-bureaucracy because it's not unanimous, held up by the old timers fighting the reality of the name change and it's clear use in English media since. Also I think Taivo is being a little disingenuous here, I looked at his "list" of Dnipropetrovsk used in current sources and they were all travel sites that just hadn't been updated yet - one page was from 2011. This is just shady sourcing to pad numbers. --BLACK FUTURE (tlk2meh) 19:50, 9 August 2016 (UTC)[reply]

Perhaps you need to study WP:CONSENSUS. Consensus is not a majority vote. It is agreement and there is no agreement here. It doesn't matter whether the "old timers" disagree or not. There is no consensus that English common usage has changed. Surely there is some evidence that it is beginning to change, but there is sufficient evidence to show that the change is not particularly widespread at this time. Eliminate the publicity about Eurovision and there is very, very little evidence of the change yet. So just learn the meaning of the word "patience". We will revisit the issue in the near future (not next month, but several months from now). By then the situation in English usage may be clearer, but for now there is enough doubt to not bow to the will of the Rada just because they say so. --Taivo (talk) 21:06, 9 August 2016 (UTC)[reply]
Double standards Mr Toivo (DnipropetrovskKamianske). --ValeriySh (talk) 12:00, 10 August 2016 (UTC)[reply]
Spelling lessons, Mr. ValeriySh. And it's not a "double standard". It's WP:OTHERSTUFF. Kamianske is a location that doesn't have a common English name because it is never mentioned in English outside Wikipedia. Dnipro is not in that category. It is a major city and occurs in English media outside Wikipedia. --Taivo (talk) 16:16, 10 August 2016 (UTC)[reply]
That is not strictly true, Dneprodzerzhinsk is mentioned in biographies of (1) Leonid Ilyich Brezhnev and (2) Vera Brezhneva because they were born there. However, Kamianske is the historic name - when Brezhnev was born, the city was not Dneprodzerzhinsk.-- Toddy1 (talk) 20:01, 10 August 2016 (UTC)[reply]
Meanwhile nothing to do then to wait

I'm actually hoping that the city will host the Eurovision Song Contest 2017 and then in English media will massively be referred to as "Dnipro". If such a thing would happen then waiting another year to rename this article will be rather silly.... — Yulia Romero • Talk to me! 22:15, 10 August 2016 (UTC)[reply]

Just a comment. This whole discussion is, pardon me for such word, stupid and as ValeriySh said has double standards all over it. The article was not moved due to the fact that some members of Wikipedia do not want to face the reality. They live in their own "Wikipedia World" coming up with weird rules about what is mentioned and not as well as counting Google hits instead of expressing the truth. Same type of editors came out back in 2014 editing bunch of self-invented articles about various separatist states and political parties. Aleksandr Grigoryev (talk) 23:37, 21 August 2016 (UTC)[reply]
Wikipedia is a terrible place to be a truther. I am sorry that you do not like the "weird rules", that require a neutral point of view, verifiability and no cherry-picking of sources. It is imperfect and frustrating.-- Toddy1 (talk) 08:16, 22 August 2016 (UTC)[reply]
Toddy1, you need to keep your unnecessary empathy to yourself. What you just called weird rules, I have no problem and the cherry-picking is what you do. Let's be truthful to each other. Aleksandr Grigoryev (talk) 00:14, 8 September 2016 (UTC)[reply]
Did the majority of votes on the issue called for move or not? So, what are we still discussing here? It only will cause more conflicts on Wikipedia. Is that your goal? Is that the Wikipedia's goal? Aleksandr Grigoryev (talk) 00:37, 8 September 2016 (UTC)[reply]
Was the issue connected to a systematic changes that were taking place in Ukraine as part of decommunization? Yes, it was. The statement that the name change took place only in Ukrainian language is wrong. The name was changed regardless of language. Aleksandr Grigoryev (talk) 00:42, 8 September 2016 (UTC)[reply]
For the changes to the city's name voted the Dnipro city's council, majority of which is composed of Russophone and pro-Russian citizens of Dnipro city. Even the city's portal says Welcome to Dnipro City! Aleksandr Grigoryev (talk) 00:53, 8 September 2016 (UTC)[reply]
Dnipro is the city's name on Google Maps. Aleksandr Grigoryev (talk) 00:57, 8 September 2016 (UTC)[reply]
Will you be proposing that the article on Kamianske be renamed Dniprodzerzhyns'k on the basis that that is the name used by Google Maps?-- Toddy1 (talk) 01:19, 8 September 2016 (UTC)[reply]

Semi-protected edit request on 22 September 2016


Requesting a heading correction and link adjustment

My request is based to material already within the existing document; "In order to comply with the 2015 decommunization law the city was renamed Dnipro in May 2016.[10][14]"

The disambiguation(s) related to this subject matter may also require some tweaking, think... Russian Dnepr to Dnieper to Dnepropetrovsk to Dnipropetrovsk to what should be Dnipro so if any human being associated with Wikipedia is interested in discussing this component of this humble requester's request, my contact information follows!

Sincerely, Ric

PS: Sort of like Kharkiv vs. Kharkov; both the same place; one considered international, the other local... go figure!

Richard W. Stowell Brooklyn, WI

50.105.208.4 (talk) 02:47, 22 September 2016 (UTC)[reply]

This has already been discussed and the consensus was to wait for a few months to see if the new name takes hold in English. It's not about the wishes of the Rada, it's only about English common usage per WP:COMMONNAME. --Taivo (talk) 04:34, 22 September 2016 (UTC)[reply]

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 4 external links on Dnipropetrovsk. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true or failed to let others know (documentation at {{Sourcecheck}}).

checkY An editor has reviewed this edit and fixed any errors that were found.

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 13:24, 11 November 2016 (UTC)[reply]

The city is renamed

Now it's called Dnipro (ukr) or Dnepr (rus). Please rename! — Preceding unsigned comment added by 95.91.235.68 (talk) 06:21, 3 December 2016 (UTC)[reply]

Requested move 5 December 2016

I open this discussion, becous in the name 'Dnipro (Town)' is better then 'Dnipropetrovsk', i think... 0x0F (talk) 10:10, 5 December 2016 (UTC)[reply]

This has already been discussed several times this year and the consensus is to wait a few months to see if the new name catches on in English. --Taivo (talk) 10:59, 5 December 2016 (UTC)[reply]
French, German, Polish, Ukrainian, Russian and Turkish versions of Wikipedia have already changed it. The reason why this version hasn't changed yet is artificial and politically motivated kafkaesque obstruction from the pro-Russian lobby. Aim4accuracy (talk) 12:30, 20 February 2017 (UTC)[reply]
It does not matter what Dnepropetrovsk is called in foreign languages, it only matters what it is called in the English language. As for the notion of a pro-Russian lobby influencing decisions, well if they did then English-language Wikipedia would have followed the lead of Russian-language Wikipedia; it has done the opposite and stuck with the most commonly used word for the city's name in the English language (albeit with the "i" spelling, instead of the "e" spelling).-- Toddy1 (talk) 14:35, 20 February 2017 (UTC)[reply]
And in English language the city of Dnipro is called Dnipro. Like Zaporizhia or Kharkiv. Also, I like how you said "they", speaking about the pro-Russian lobby =) Very subtle. "English-language Wikipedia would have followed the lead of Russian-language Wikipedia". -> Not necessarily. Difference between internal and external propaganda in Russia can be striking. Aim4accuracy (talk) 19:46, 20 February 2017 (UTC)[reply]
You don't know what you're talking about. In English transliteration, the new name of the city is "Dnipro" of course. But that's immaterial. What is important is the name that English language sources and media use. The most commonly used name is still "Dnipropetrovsk" from the sources that we have. One or two sources changing usage is not a valid argument for changing Wikipedia per WP:COMMONNAME. There are still many English language sources that use "Dnipropetrovsk" and "Dnepropetrovsk". The situation may change. It may change soon. It may change in the distant future. ("Kiev" has never changed. Indeed, many sources that started using "Kyiv" for a time have actually switched back to common English "Kiev".) But until it changes, we follow Wikipedia policies and procedures and retain "Dnipropetrovsk" as the name of the article. The decision of the Rada makes no difference. The decision of the Dnipro city council makes no difference. The decision of the US and UK governments make no difference. The only thing that matters is common English usage. For example, here is a new web site that uses "Dnepropetrovsk". --Taivo (talk) 20:06, 20 February 2017 (UTC)[reply]
"Indeed, many sources that started using "Kyiv" for a time have actually switched back to common English "Kiev"." - Any proofs? Dotoner (talk) 20:29, 20 February 2017 (UTC)[reply]
New name is already accepted in Google Earth and Google map. Must be changed here. --Yuriy Kvach (talk) 14:13, 11 December 2016 (UTC)[reply]
In addition, the name is already changed in almost all other Wikis, including German, French, Russian and Italian. There is no indication it's going to be changed back, so I think we need to change it here. Arthistorian1977 (talk) 14:40, 11 December 2016 (UTC)[reply]
Google Earth and Google Maps are not common English usage. Again, we've already discussed this within the last couple of months and the consensus was to wait a few months to see if English usage actually changes. --Taivo (talk) 15:47, 11 December 2016 (UTC)[reply]
Political position about official city name?
Just funny (or pity) to watch as the refusal to recognize the official renaming of the city does not allow to part with the old name and rename a significant article about the fourth most populous city in Ukraine.
Renaming officially passed a long time ago, it used all the international sites like Google's services and other language editions of Wikipedia, but why don't here? Awaiting for 40 years?
It is a pity, because even find a city in Wikipedia under the new name through the search is hard. Many people who are not versed in the subject, will not understand how the city is called in reality. And many people use the Wikipedia for fast check spelling or their knowledge.
This page is misleading and does not reflect reality - the official renaming by national Parliament. Right now nothing does not change, and if will do - Wikipedia should follow for changes reality, and do not freeze their vision. Wikipedia is undermining its authority by the fact that make political position in this case.
-- Victor Babenko (talk) 07:36, 10 January 2017 (UTC)[reply]
That the commonly used name for a place in one language is different from the name in another language is not particularly unusual - try visiting Belgium or Italy. This is English-language Wikipedia, so we use the generally accepted English-language name Dnepropetrovsk or Dnipropetrovsk.-- Toddy1 (talk) 11:03, 10 January 2017 (UTC)[reply]
But Dnepropetrovsk or Dnipropetrovsk? Why two, not one? If there are two names, may there be also three?.. I understand, the one was earlier, the other occurred later (since Ukraine's independence). So, is there a precedent of the city name evolving!? Is it not time for evolving into Dnipro, now?--Slovolyub (talk) 12:04, 10 January 2017 (UTC)[reply]
That is not generally accepted English-language name. Unfortunately, it is your personal subjective vision.
Compare with Zaporizhia vs Zaporozye (even without renaming), Bakhmut vs Artemovsk, Horishni Plavni vs Komsomolsk, Kharkiv vs Kharkov (same as Zaporizhia), Nikolske vs Volodarske, Kamianske vs Dniprodzerzhynsk, Pokrov, Dnipropetrovsk Oblast vs Ordzhonikidze, Toretsk vs Dzerzhynsk, Oleshky vs Tsuryupynsk, Chornomorsk vs Illichivsk and even Kropyvnytskyi vs Kirovohrad! And many other, a lot of examples!
Dnipro is an exception throughout all renamed list of names. Why so? This city is not the touristic or international commerce center as Kyiv (Kiev) or Odesa (Odessa). Even Kharkiv was renamed to ukrainian transliteration by Wikipedia community.
The explanation for this is only one - political position. There is no reason for this city to be special in the renamed list.
The English-language Wikipedia should give full information to readers. There is not "generally accepted English-language name" for this city in the English-speaking world because it is not very popular in the world. "Generally accepted English-language name" is that people will see on the map, in official press-announces (example of Eurovision) and here - in Wikipedia! And you know this ;) That's why sabotaging renaming.
So now the article is misleading. I think, calling article Dnipro (former Dnipropetrovsk) might be a compromise if you think that the former name is so firmly entrenched in world culture and inextricably linked with it.
But my examples with renamed list of names is clearly shows that "Dnipro En-Wikipedia question" with a high probability is only a political position of individual editors.
---Victor Babenko (talk) 12:42, 10 January 2017 (UTC)[reply]
Victor, all you reveal is that you are unfamiliar with Dnepropetrovsk.-- Toddy1 (talk) 15:52, 10 January 2017 (UTC)[reply]
Show to English Wikipedia what is this town called in English sources. How can we know that it is called Dnipro? Dnipro is simple transliteration, it means practically nothing (it means something for places not present in English sources at all). Google maps uses Dnipropetrovsk see. No politics at all, new name must be promoted elsewhere first. Chrzwzcz (talk) 17:16, 10 January 2017 (UTC)[reply]
Actually Google map uses Dnipro. Arthistorian1977 (talk) 17:19, 10 January 2017 (UTC)[reply]
Which one? Ukrainian? Chrzwzcz (talk) 17:26, 10 January 2017 (UTC)[reply]
The one you referenced to.--Ymblanter (talk) 17:28, 10 January 2017 (UTC)[reply]
Hmm, it may be browser or language settings thing. And what do you get if you click to "Dnipro" or write "Dnipro" into "search google maps"? For me it is changes to "Dnipropetrovsk". Chrzwzcz (talk) 17:36, 10 January 2017 (UTC)[reply]
I get "Dnipro, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine". I am based in the Netherlands.--Ymblanter (talk) 17:46, 10 January 2017 (UTC)[reply]
For me "Dnjepropetrovsk" if I use NL Google in NL language. I specifically used google.co.uk, search language English and it showed me Dnipropetrovsk. Google maps won't be decisive either way.... Chrzwzcz (talk) 17:50, 10 January 2017 (UTC)[reply]
Let's see: www.google.co.uk - search request "dnepropetrovsk city": About 2,910,000 results, search request "dnipropetrovsk city": About 5,300,000 results, search request "dnipro city": About 6,400,000 results. Search request "dnepr city" or "dniepr city" refers to the river and to all cities on the river, so doesn't mean something.
But it's true, even after request "dnipro city" Google will show map with "Dnipro" label on it and big title under it: "Dnipropetrovsk, Ukraine".
If expand it by clicking, you'll see: Dnipropetrovsk or Dnepropetrovsk, is Ukraine's fourth largest city, with about one million inhabitants. It is 391 kilometres southeast of the capital Kiev on the Dnieper River, in the south-central part of Ukraine. Wikipedia
Google take this label from English Wikipedia! So, Wikipedia cannot be an information source for itself.
In the results (https://www.google.co.uk/#q=dnipro+city) there are tourist sites, weather sites, and news about the renaming and about the Eurovision Song Contest. Most of them came from Ukrainian sources, yes. But exactly the same we'll see with the "Dnipropetrovsk city" request.
In fact, this city is not on the agenda of the English-speaking media, as well as any city from the list I brought in the example above.
Will the community of Wikipedia to wait until there will be something resonant for English-language media so they will come into it and write materials? Or apply to this city the same approach, as well as to all other cities from the list above?
Moreover, the search results show its new name "Dinpro" (not counting results from Wikipedia) even for "Dnepropetrovsk city" request: https://www.google.co.uk/#q=Dnipropetrovsk+city
——Victor Babenko (talk) 07:39, 11 January 2017 (UTC)[reply]
Well, the rationale behind not to change the name about half a year ago was was to see if the new name is being used widely. Now, we do need to take into account that it's not one of the most mentioned Ukrainian cities in the English language press. The main support for a change was using the name "Dnipro" at all Eurovision related articles: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7. It's probably the only event we are going to relate to the city in years to come and all related articles mentions Dnipro, not Dnipropetrovsk. In addition, the are newer articles in news outlets, referring to the city as Dnipro: 1, 2, 3, [10]. Also, as we saw Google maps use Dnipro and well as following cites: [11], [12], [13], [14], [15]. In addition, the only mentioning of Dnipropetrovsk lately is related to football club FC Dnipro Dnipropetrovsk, in which Dnipropetrovsk a part of the name. In football to change the name of a team is quite a different story. Also, the second rate after Ukrainian, the city is mentioned in Russian language news and cites. What do we see there. The article is renamed in Russian wikipedia as well as news search in Russian: [16]. So, I am still positive it's time to rename article here and I do agree Dnipro (former Dnipropetrovsk) may be quite a consensus for a while with redirection from Dnipro, Dnipropetrovsk to it. Arthistorian1977 (talk) 09:07, 11 January 2017 (UTC)[reply]
Eurovision as main reason? Funny. Show as how city itself presents in English language - official city pages, airport, football club, brochures... Why is Oblast still with "old" name?! Why is name of football club still with "old" name which carries most of city references! It would help a LOT if city itself presented consistently, now it is a mess. Ask them, not Wikipedia, to change first. What did other wikipedias in their language is not relevant, each is considering sources in its language. Also google results are irrelevant, google results in English are important. Dnipro (former Dnipropetrovsk) - it would be against naming conventions. What about similar pages - Dnipropetrovsk Metro would be Dnipro Metro (former Dnipropetrovsk Metro)? Chrzwzcz (talk) 17:21, 11 January 2017 (UTC)[reply]
Okay, lets look what do we have:
Official city webpage: [17]. Called welcome to Dnipro city.
Official airport cite: [18]. Dnepropetrovsk. But, interesting that Skyscanner and Orbitz refers to it as Dnipro airport and the airport cite does not look updated for a long time.
Official city news portal: [19]. Dnepr.
I am not sure the city is that popular tourist destination to have brochures, at least I didn't find anything on any cites, but lets look at popular travel cites:
Lonely Planet: [20]. Dnipro.
Expedia: [21]. Dnipro
Travelocity: [22]. Dnipro
Orbitz: [23]. Dnipro
Football club is called Dnipro and the main arena is called Dnipro Arena. [24]
As for oblast name, this is usual in post Soviet countries. Take into example Saint Petersburg in Leningrad Oblast, Yekaterinburg in Sverdlovsk Oblast.
And the last one, don't diminish Eurovision. It's a major European event and the biggest, that was associated with the city in years to come probably. Arthistorian1977 (talk) 09:40, 12 January 2017 (UTC)[reply]
The city is called the same as the river in Ukrainian, should not the same logic be applied to English as well - Dnieper?
Probably yes, but not "Dnepropetrovsk". Article in Russian uses the same name as a river. I do agree with you here. Arthistorian1977 (talk) 22:01, 12 January 2017 (UTC)[reply]
So - Travel sites - are these the most popular, or you chose the ones which supports you cause?
Please, do not be mistaken, I don't have cause here. I am merely an encyclopedist, discussing a matter with a fellow colleagues. And yes, travel site I choose as an example are most popular. Arthistorian1977 (talk) 22:01, 12 January 2017 (UTC)[reply]
What about main tourist attractions in the city and their sites in English?
There is no many tourist attraction on the city, having an English website. What I could find is Menorah Center - It's written there that it's in the City of Dnepr, which is another transcription of Dniepr; Planetarium - the site is on Ukrainian, but calls city Dnipro. Again, it's not a world Mecca of tourism, so it quite hard to find english language pages for small amount of attractions there.
Airport - too bad, airport is surely more important than that eurovision. Write them not here.
I don't think you're getting a point. We're not arguing, we're discussing, so I don't need to write anyone. Arthistorian1977 (talk) 22:01, 12 January 2017 (UTC)[reply]
What about city public transport? Is it Dnipro Metro? It is not. Write them not here.
Urban Rail calls it Dnipro Metro. Arthistorian1977 (talk) 22:01, 12 January 2017 (UTC)[reply]
Football club - site logo says "Dnepropetrovsk". Write them not here.
Oblast - if the renaming was meant seriously, then this must be changed too. (constitution issue, as written below)
As I said and showed examples above - oblast and city are different things. Surely you're not going to propose reverting Saint Petersburg to Leningrad, because Leningrad Oblast wasn't renamed as Saint Petersburg oblast.
In conclusion - if the city wants to be called Dnipro on Wiki, it should present as "Dnipro" outside Wikipedia as well and do something about it. Don't tell us that Dnipro is now official and that it is confusing that Wiki does not say it. What IS confusing - You travel to Dnipro, you end up on airport Dnipropetrovsk, then take Dnipropetrovsk Metro, visit Dnepropetrovsk FC Dnipro, see river Dnieper and read newspaper Dnepr. Wiki won't solve this and is not the first to be done. Chrzwzcz (talk) 17:42, 12 January 2017 (UTC)[reply]
In my conclusion, city does not want anything from Wiki. We are discussing what we, Wikipedians want to see here. Arthistorian1977 (talk) 22:01, 12 January 2017 (UTC)[reply]
Leningrad - Petersburg: No, the other way around. If UA passed "decommunisation" law to get rid of unfitting names, they should do it with Oblast too, otherwise it is breaking its own law in the first place. As you can see you found multiple transcriptions of the name used, it is a mess. Yes we are discussing and I don't say you specifically force something - but if someone else wants to force wikipedia to rename, they should do it in the city first and properly, write e-mail and persuade airport, metro, landmarks, etc... to loudly promote Dnipro, Dnieper or whatever they want to be called in English. Metro - the logo in Ukrainian says [Dnipropetrovskyi] so I doubt English name would be the new one. Chrzwzcz (talk) 22:44, 12 January 2017 (UTC)[reply]
but the Leningrad oblast wasn't renamed and stayed as is and no one forced anyone to do it. And again, I don't want anything but to establish what we do here and either we leave it as is or change. Arthistorian1977 (talk) 15:37, 13 January 2017 (UTC)[reply]
Why are we talking about Leningrad as example of illogical Oblast names, that's Russia. Ukraine went its own way - to loudly get rid of old name. So let them show us that it is meant seriously and new name is visible where it should be visible. Now it is not, as we established. They renamed it on paper but "city sign" on the road remained the same (well maybe not city sign, but we found lots of examples). Chrzwzcz (talk) 16:13, 13 January 2017 (UTC)[reply]
The name has not really changed for normal people. They carry on calling the city Dnepropetrovsk and Dnipropetrovsk. Today there was the announcement of the winner of a competition - the winner was identified as being from Dnipropetrovsk [sic]. For political people in Ukraine, the name has perhaps changed.-- Toddy1 (talk) 20:27, 11 January 2017 (UTC)[reply]
I don't think we're in position to talk about "normal" and "political" people. As encyclopedists, we operate facts, and facts only. Arthistorian1977 (talk) 09:42, 12 January 2017 (UTC)[reply]
The oblast wasn't renamed because it's mentioned in the Constitution. The preparations for change are being made, but it seems the parliament wants to vote for a single package of amendments, which will also include changes concerning judicial reform and decentralization. Dotoner (talk) 10:47, 12 January 2017 (UTC)[reply]
Arthistorian1977 claimed that "the airport cite does not look updated for a long time." But http://dnk.aero/en/ had the news last updated on 28 December 2016:
Dear guests, partners and colleagues!
Congratulations to you and your family Happy New Year and Merry Christmas!
In this, the most magical holiday of the year, we wish first of all wish-fulfillment!
Let this New Year become the special for you! Let the most desirable dreams will come true, unexpected and glad events will happen, and life will be filled with love, kindness and light!
Successes to you, happiness and prosperity!
With best regards
International airport “Dnepropetrovsk”
The part of the airport website for flights is updated all through the day. That is part of its purpose to tell customers about arrival and departure flights, whether they are late, etc. The name is not an accident, it is the real name in the English language.-- Toddy1 (talk) 21:11, 12 January 2017 (UTC)[reply]