This article needs additional citations for verification. (August 2013) (Learn how and when to remove this template message)
The áo gấm (Vietnamese: [ʔǎːw ɣə̌m]) is a traditional Vietnamese brocade tunic for men. It is more elaborate than the formal áo the, a similar men's tunic. These tunics are often worn at ceremonies, birthdays, festivals and other circumstances where the women wear an expensive áo dài. The word gấm on its own means brocade (錦) hence "brocade tunic".
The elegance of the brocade tunic is proverbial, as per the Vietnamese saying áo gấm đi đêm ("a brocade tunic going in the dark"), meaning to display your wealth or talents but too late or where they cannot be seen.
- Cứ mãi phận "áo gấm đi đêm"?
- Văn Bình Phạm Thành ngữ tiếng Việt - 2003 "áo gấm đi đêm (To go out in darkness in a brocade robe) Meaning: To show one's richness but not in time so nobody knows. Example: ..."
|Wikimedia Commons has media related to Áo dài.|
|This Vietnam-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.|