Jump to content

Yi Seongbok

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is an old revision of this page, as edited by AnomieBOT (talk | contribs) at 21:19, 6 November 2020 (Substing templates: {{Korean name}} per WP:Templates for discussion/Log/2020 October 3#Template:Catalan name. Report errors at User talk:AnomieBOT/TFDTemplateSubster.). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Lee Seong-bok
Born (1952-06-04) June 4, 1952 (age 72)
LanguageKorean
NationalitySouth Korean
Alma materSeoul National University
Korean name
Hangul
Hanja
Revised RomanizationI Seongbok
McCune–ReischauerI Sŏngpok

Lee Seong-bok (Hangul: 이성복) is a South Korean poet known for his imaginative and multi-layered poetry.[1]

Life

Lee Seong-bok was born on June 4, 1952 in Gyeongsangbuk-do, Korea.[2] Lee earned both his M.A. and B.A. from Seoul National University and has taught French Literature at Keimyung University in Daegu.[3]

Work

Lee Seong-bok's poetry evokes events and landscapes unfolding above a horizon of unlimited interpretive possibilities. As Kim Hyeon stated of Lee Seong-bok's poetry, "It vastly expands its meaning to permit endless questions, not only on an individual or private level, but on a collective and public one as well."[4]

Lee has attracted attention for his imaginative and multi-layered poetry which features European influences including Baudelaire, Kafka and Nietzsche and often attacks the corruption, hypocrisy and perversion of the modern world.[5]

Lee's poetry suggests that all things exist in relation to other things, and that there is no core or isolated act. All binary categories—the collective versus individual or the social versus the ontological—are simultaneously one. But Lee's poetry does not deny opposition itself. Rather, through such distinctions, his poetic world reads more dynamically, and represents the overcoming of life's pain with the strength gained through the exchange of meanings from opposing categories[6]

Works in Translation

  • I heard Life Calling Me; poems of Yi Song-Bok (남해금산/ 뒹구는 돌)
  • Wie anders sind die Nächte (아, 입이 없는 것들)

Works in Korean (Partial)

When Will the Rolling Stone Awaken (Dwingguneun dol-eun eonje jam kkaeneunga, 1980)

Awards

Further reading

References

  1. ^ "이성복" biographical PDF available at LTI Korea Library or online at: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archived 2013-09-21 at the Wayback Machine
  2. ^ "Naver Search". naver.com. Naver. Retrieved 8 November 2013.
  3. ^ "Lee Seong-bok". Korean Writers The Poets. Minumsa Press. 2005. p. 135.
  4. ^ Source-attribution|"Seo Jeongju" LTI Korea Datasheet available at LTI Korea Library or online at: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archived 2013-09-21 at the Wayback Machine
  5. ^ "Lee Seong-bok". Korean Writers The Poets. Minumsa Press. 2005. p. 135.
  6. ^ Source-attribution|"Seo Jeongju" LTI Korea Datasheet available at LTI Korea Library or online at: http://klti.or.kr/ke_04_03_011.do# Archived 2013-09-21 at the Wayback Machine