From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Aegisub logo
Aegisub screenshot.png
Aegisub demonstrating visual typesetting and karaoke features
Developer(s) Niels Martin Hansen, Rodrigo Braz Monteiro
Stable release
3.2.2 / December 7, 2014; 22 months ago (2014-12-07)
Written in C++
Operating system Microsoft Windows, Mac OS X, Linux and FreeBSD
Available in English, Czech, German, Spanish, Finnish, French, Hungarian, Japanese, Catalan, Brazilian Portuguese, Traditional Chinese, Simplified Chinese, Russian and Serbian
Type Subtitle (captioning)
License 3-clause BSD License

Aegisub /ˈsʌb/ is a free open-source cross-platform subtitle editing program. It is extensively used in fansubbing, the practice of creating or translating unofficial, noncommercial subtitles for visual media by fans. It is the successor of the original SubStation Alpha and Sabbu.

The software is considered the standard in a well-known fansubbing group,[1] and has been recommended in the online "Guide to Fansubbing".[2]

It has been designed for timing and styling of subtitles, as well as the creation of karaoke. Aegisub's native subtitle format is Advanced SubStation Alpha text, which supports subtitle positioning and styling. The program also supports other common formats such as SubRip. Features include support for timing to both audio and video, and can use many video processing bindings to process those, such as FFmpeg and Avisynth. It can also be extended with the Lua, Perl and Ruby scripting languages.[3]

In fansubbing terms, Aegisub is used for translating, timing, editing, typesetting, quality checking, karaoke timing and karaoke effecting. Although, many groups use different tools for some of those steps, such as Adobe After Effects for typesetting, or a simple text editor for translation.

See also[edit]


  1. ^ Zac Bertschy (March 11, 2008). Interview with the Fansubber. Retrieved 2010-08-19. "The program we typically used for that was called SubStation Alpha, but the software we've been using is called AegiSub, which is a full life-cycle subtitling package." Retrieved on 2009-01-24.
  2. ^ "Fansubbing for Dummies". October 13, 2008. Archived from the original on January 29, 2010. Currently the best program for subtitling assistance. If you're looking to get into fansubbing, I recommend that you download AegiSub [...] 
  3. ^ Aegisub Manual Archived January 31, 2009, at the Wayback Machine.. Retrieved 2010-08-19.

External links[edit]

Media related to Aegisub at Wikimedia Commons