Bahasa Binan

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

Bahasa Binan (or Bahasa Béncong) is a dialect of Indonesian originating with the gay community. It has several regular patterns of word formation and is documented in both writing and speech.[1] One pattern of word formation modifies standard Indonesian roots (normally composed of two syllables) to have e as the first vowel and ong closing the second syllable—hence providing regular assonance with the standard Indonesian word bencong [ˈbɛntʃɔŋ], a male homosexual, transwoman, or male crossdresser. Another word formation pattern adds -in- infixes to other Indonesian roots. The best example is the word binan itself, formed with the word banci, "male transvestite", to which the -in- infix has been added and from which the second syllable -ci has been dropped. Bahasa Binan also uses a range of standard Indonesian words with altered meaning. The standard word for "cat", kucing, is used in Bahasa Binan to denote a male prostitute. Another word with wide currency in Bahasa Binan, but actually typical of standard Indonesian informal word formation, is waria from wanita (woman) + pria (man), meaning "transvestite".

See also[edit]

Notes and references[edit]

  1. ^ Boellstorf (2004): 248

Bibliography[edit]

External links[edit]