|This article needs additional citations for verification. (February 2015)|
Baile Uí Laithín
Bridge over the River Mahon near Ballylaneen
|Time zone||WET (UTC+0)|
|• Summer (DST)||IST (WEST) (UTC-1)|
Ballylaneen (Irish: Baile Uí Fhlaithnín previously spelt as Baile Uí Laithín) is a small village in County Waterford, Ireland, approximately halfway between the villages of Kilmacthomas and Bunmahon on a hill by the River Mahon.
The village features a Catholic church (St. Anne's, built in 1824), a public house, a now closed shop-garage and about seven dwelling houses. It also has St. Anne's Holy Well, where people are said to have gone to pray for cures in the past (enclosed by a wall in 1974). The village was larger in the 19th century and gave its name to a parish of its own, which was administered from Mothel. Today Ballylaneen is part of Stradbally parish. The ruins of a large mill can be seen on the river Mahon, east of the village. This was one of five mills, which were sited on the river Mahon. The other four were at Mahonbridge (one) and Kilmacthomas (three). The present village is actually situated in the townland of Carrigcastle, while the old school and old graveyard are located in the townland of Ballylaneen.
There are two graveyards associated with the village. The newer of the two, adjacent to St Anne's church has one grave of interest: a flat horizontal tombstone commemorating Mark Anthony of Carrigcastle (1786 – 1 June 1867) who was an officer in the British Royal Navy and served in the battle of Trafalgar. The old graveyard (rarely used nowadays) is outside the present village on the Kilmacthomas road. It is the burial place of the poet Tadhg Gaelach (see below). Half a mile to the west of the village is an ancient stone-walled circular enclosure called Cathair Breac on a hill overlooking the village. On another hill south-west of the village in Carrigcastle, there is a subterranean neolithic corbel-roofed chamber, which was unearthed in the early 1970s.
The village had its own primary school, originally established under the British National School system. It was closed down in the 1950s, after which most of the pupils from the area attended Seafield near Bunmahon. The old school building is still standing adjacent to the old graveyard, and was recently refurbished as a holiday home. The best-known teacher at the National School was the gaelic scholar Tom Walsh (Tomas Breathnach) around 1910. While he taught there, promising children from other school catchment areas attended, including John Kiely of Stradbally (later FRCSI) and David Hill of Kilmacthomas (later MPSI). Tom Walsh translated the Latin inscription to gaelic on the tomb-stone of Tadhg Gaelach Ó Súilleabháín. Walsh was succeeded by Tom Cashin NT who taught in Ballylaneen until the school's closure. The latter teacher received mention in the accounts of Larry Griffin, the missing postman from Kilmacthomas (1929)).
The name Ballylaneen appears in a book title “The Road From Ballylaneen to Skellig Michael” by English writer Michael White, being randomly chosen for its good phonetic sound and its location near the south coast.
The old graveyard in Ballylaneen is the burial place of the famous Munster poet and religious writer Tadhg Gaelach Ó Súilleabháín. His tombstone is a flat upright monument with a curved top and a Latin inscription on the front. It's located a few metres from the gable end of the old National School building. The Latin epitaph was composed by the poet Donncha Rua mac Conmara (buried in Newtown, 4 miles away), who was a friend of his. The Irish translation on the black plastic plaque (shown right) was done by Tom Walsh (Tomas Breatnac), the teacher in the old National School in the early 1900s. Tadhg Gaelach Ó Súilleabháín (Timothy O'Sullivan) was born in Tuar na Fola (Tournafulla), Co. Limerick around 1715. He moved first to Cork, where he lived for about 30 years, and later to Co. Waterford and died in Waterford city in 1795. His writings include Timothy O'Sullivan's Pious Miscellany published in English in 1802 in Clonmel (his work was originally written and published in Irish while he was alive). His works were published again in Gaelic in 1868 by John O'Daly Publishers, 9 Anglesea St., Dublin (see reprint at https://archive.org/stream/piousmiscellanyo00suoft#page/n3/mode/2up), and there is considerable information in the preface written O'Daly, although O'Daly's account of Tadhg Gaelach's dates and birthplace are now agreed to be incorrect. Up to the time of his death, Tadhg Gaelach was admired and possibly sometimes looked after by a relatively prosperous local catholic farming family, the O'Callaghans. He was also a frequent guest of Ballylaneen Parish Priest, Rev Richard Morrissey, who is most likely to be responsible for Tadhg's being buried here. Other patrons of his included an O'Phelan (Faoláin) family of the Decies, and one of his songs is written in their honour (“Do Seoirse agus Domhnall Ó Faoiláin” to be sung to the air of “Bonny Jane”, see https://archive.org/stream/piousmiscellanyo00suoft#page/82/mode/2up). Tadhg Gaelach's hymns were published by an tAthair Pádraig Ua Duinnínin in Dublin in 1903.