Didascalia Apostolorum

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search

Didascalia Apostolorum, or just Didascalia, is a Christian legal treatise which belongs to the genre of the Church Orders. It presents itself as being written by the Twelve Apostles at the time of the Council of Jerusalem; however, scholars agree that it was actually a composition of the 3rd century, perhaps around 230 AD.[1]

The Didascalia was clearly modeled on the earlier Didache.[2] The author is unknown, but he was probably a bishop. The provenance is usually regarded as Northern Syria, possibly near Antioch.[3]

History[edit]

Paul de Lagarde, who first re-discovered the Didascalia

The Didascalia was probably composed in the 3rd century in Syria. The earliest mention of the work is by Epiphanius of Salamis, who believed it to be truly Apostolic. He found it in use among the Audiani, Syrian heretics. The few extracts Epiphanius gives do not quite tally with our present text, but he is notoriously inexact in his quotations. At the end of the fourth century the Didascalia was used as the basis of the first six books of the Apostolic Constitutions. At the end of the 4th century it is quoted in the Pseudo-Chrysostom's Opus Imperfectum in Matthaeum.

The Didascalia underwent a number of translations, including into Latin and Syriac. The date of the Syriac translation is usually placed between the fourth and sixth centuries[4] and played some role in forming a legal culture which influenced various other texts from the third through seventh centuries and thereafter, including the Quran.[5]

Manuscript Tradition[edit]

The Didascalia Apostolorum, whose lost original was in Greek, was first published in 1854 in Syriac by Paul de Lagarde. In 1900 Edmund Hauler published the Verona Palimpsest which includes a Latin translation of the Didascalia, perhaps of the fourth century, more than half of which has perished. In 1906 Franz Xaver von Funk published the texts, printed side by side, of both the Didascalia and the Apostolic Constitutions, in order to show the similarities.[6] A short fragment of chapter 15 has been found in Greek, and in 1996 another probable fragment in Coptic.[2]

Contents[edit]

The Latin title Didascalia Apostolorum means Teaching of the Apostles, and the full title given in Syriac is: "Didascalia, that is, the teaching of the twelve Apostles and the holy disciples of our Lord". The text never touches upon dogma but concerns itself entirely with practice. In comparison with the Didache, the Didascalia moved the main focus from the moral issues to liturgical practice and church organization.

The content can be so summarized:

  • Admonitions about Christian life, prayer, orphans, martyrdom (chapters 1–3, 13, 17, 19–20)
  • Rules about bishops' qualifications, conduct, duties, alms (chapters 4–11, 18)
  • Rules about deacons and deaconesses and widows (chapters 14–16)
  • Liturgical rules about the proper place in the church-building and about fasting (chapters 12, 21)
  • The education of children and the denouncement of heresy (chapters 22–23)
  • The claim of the composition of the treatise by the Twelve Apostles and a condemnation of the Jewish ritual practices directed toward Jewish Christians[7] (chapter 24–26)

The church officials are bishops, deacons, priests, widows (and orphans); deaconesses are also added, in one place rectors, and once subdeacons (these last may have been interpolated). The preface to the English translation states, "The most salient feature of the Didascalia is its exaltation of the authority of the Bishops ; yet there is no mention of the Bishops of Rome as superior over other Bishops." Celibacy is preferred for bishops but not required for that office, while even the combing of hair (as well as long hair) is forbidden for men in general, lest they attract women.[8] Especially noticeable is the treatment which bishops are ordered to give to penitents. Even great sinners, on repentance, are to be received with kindness, no sins are excepted. The canonical penance is to be of two to seven weeks. However, if a converted man "of the Jews or of the heathen" returned again to the sect in which he came from, then he was not to be received a second time into the church, but were to be regarded as unconverted. (Didascalia 20:16)

The heresies mentioned are those of Simon Magus and Cleobius (this name is given also by Hegesippus), with Gnostics and Ebionites. Against these, Christians must believe in the Trinity, the Scriptures and the Resurrection. The original Law of Moses (specifically the Ten Commandments) is to be observed, along with all the regulations given prior to the incident of the golden calf (Exo. 32). But the "Second Law," the regulations given after the incident of the Golden Calf, were given to the Jews on account of the hardness of their hearts (Did. 26). In addition, the Sabbath rest is given a symbolic content, and the Christians are admonished to instead treat every day as belonging to the Lord, but not to keep the rest literally.

The Old Testament is frequently quoted, and often at great length. The Gospel is cited by name, usually that of Matthew, the other evangelists less often, and that of John least of all. The Acts of the Apostles and nearly all the Epistles are freely employed, including the Epistle to the Hebrews, but the Apocalypse is not cited. None of these could be named. Besides the Didache, the Didascalia utilizes other ancient Christian documents as the Acts of Paul and the Gospel of Peter.[3]

Tensions with Jewish Christianity[edit]

A major theme of the Didascalia is third century tensions with Jewish Christians - that is, Christians who kept Jewish Law, such as abstaining from pork, resting on the Sabbath, circumcising their children, and so on. A large amount of the text is devoted to teachings for how continuing to keep the Jewish Law was not merely unproductive, but actively immoral. As noted above, any laws given after the golden calf incident are to be understood as punishment for the Jewish people; continuing to keep them makes a Christian "guilty of the worship of the calf" and "asserting the curse against Our Savior. You are ensnared in the bonds and so are guilty of the woe as an enemy of the Lord God." (Didascalia 26) Resting on the Sabbath is merely proof that Jews are "idle". For the author of the Didascalia, Jesus's death abolished and abrogated the "secondary legislation", and thus attempting to keep such Jewish Law was denying the power of Jesus's sacrifice.[9]

Situation of the 3rd century Church[edit]

One of the main unknown aspects of the Didascalia is the degree to which it is descriptive and simply writing down what was already standard practice in Christian groups of Asia Minor at the time, and the degree to which it is prescriptive and advocating changes or new doctrines. Its use as a source on the early Church varies based on which is believed to be true - if a passage is prescriptive, then that implies the opposite of the teaching was practiced, and the author was invoking the authority of the apostles to advocate against that existing practice.

A notable example of this tension is the Didascalia's depiction of the status of women in the early Church, especially widows. The Didascalia takes a dim view of the status of Christian women: widows should not remarry more than once, should not be talkative or loud, should not instruct in doctrine, should stay at home and not wander, are not allowed to baptize, and should not engage in ministry unless ordered to by a bishop or deacon. Scholars who endorse the view that the Didascalia is largely prescriptive believe these specific prohibitions suggest that at least some Christian communities of the era did allow women such freedoms to evangelize, engage in ministry and baptisms of others, and so on, and the author found such practices sufficiently distasteful to write that the apostles forbade such acts.[9]

Published editions[edit]

English[edit]

  • Gibson, Margaret Dunlop (1903). The Didascalia Apostolorum in English: Translated from the Syriac. Horae semiticae. Vol. 2. London: C. J. Clay. Also available from Google Books. {{cite book}}: External link in |postscript= (help)CS1 maint: postscript (link)
  • Connolly, R. Hugh (1929). Didascalia Apostolorum: The Syriac Version Translated and Accompanied by the Verona Latin Fragments. Oxford, UK: Clarendon Press. Reprinted as Connolly, R. Hugh (2010). Didascalia Apostolorum: The Syriac Version: Translated and Accompanied by the Verona Latin Fragments. Ancient Texts and Translations. Wipf & Stock Publishers. ISBN 978-1-55635-669-8.
  • G. Homer also did a translation in Oxford in 1929.
  • Stewart-Sykes, Alistair (2009). The Didascalia Apostolorum: An English Version. Studia Traditionis Theologiae: Explorations in Early and Medieval Theology. Brepols Publishers. ISBN 978-2-503-52993-6.

German[edit]

Other languages[edit]

See also[edit]

Notes[edit]

  1. ^ Woolfenden, Gregory W. (2004). Daily liturgical prayer: origins and theology. Ashgate Publishing. p. 26. ISBN 978-0-7546-1601-6.
  2. ^ a b Bradshaw, Paul F. (2002). The Search for the Origins of Christian Worship. Oxford University Press. pp. 78–80. ISBN 978-0-19-521732-2.
  3. ^ a b Johnson, Lawrence J. (2009). Worship in the Early Church: An Anthology of Historical Sources. Vol 1. Liturgical Press. p. 224. ISBN 978-0-8146-6197-0.
  4. ^ Maria E. Doerfler, “Didascalia Apostolorum,” in Didascalia Apostolorum, edited by Sebastian P. Brock, Aaron M. Butts, George A. Kiraz and Lucas Van Rompay, https://gedsh.bethmardutho.org/Didascalia-Apostolorum.
  5. ^ Holger Zellentin, The Qurʾān’s Legal Culture The Didascalia Apostolorum as a Point of Departure, Mohr Siebeck 2013. See pp. 31-32 for influence on various texts from the third through seventh centuries in particular.
  6. ^ Didascalia et Constitutiones Apostolorum, ed. F. X. Funk (2 vols. Paderborn, 1906).
  7. ^ Strecker, Georg. "On the Problem of Jewish Christianity," in Orthodoxy and Heresy in Earliest Christianity (trans. Robert Kraft from the 1934 German original). Philadelphia: Fortress Press, 1971.
  8. ^ DUNLOP GIBSON, MARGARET; Hugh Connolly, R. (1929). THE DIDASCALIA APOSTOLORUM IN ENGLISH. C. J. CLAY AND SONS, CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS. Retrieved 28 March 2019.
  9. ^ a b Ehrman, Bart (2012). Forgery and Counterforgery: The Use of Literary Deceit in Early Christian Polemics. Oxford University Press. p. 360–363; 401–403. ISBN 9780199928033..

External links[edit]