Fleur Jaeggy

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
Fleur Jaeggy
Born (1940-07-31) 31 July 1940 (age 77)
Zurich, Switzerland
Pen name Carlotta Wieck
Occupation Writer, translator
Language Italian
Period 1989–present
Notable awards Viareggio Prize 2002

Fleur Jaeggy (born 1940, Zurich) is a Swiss author, who writes in Italian.

Life[edit]

After completing her studies in Switzerland, Jaeggy went to live in Rome, where she met Ingeborg Bachmann and Thomas Bernhard. In 1968 she went to Milan to work for the publisher Adelphi Edizioni and married Roberto Calasso. Her first masterpiece was the novel I beati anni del castigo (1989). The Times Literary Supplement designated her novel Proleterka the best book of 2003.[1] She is also a translator into Italian of Marcel Schwob and Thomas de Quincey.

She worked with the Italian musician Franco Battiato,[2] under the pseudonym of Carlotta Wieck.

Selected bibliography[edit]

Fiction[edit]

  • Il dito in bocca, Adelphi, 1968
  • L'angelo custode, Adelphi, 1971
  • Le statue d'acqua, Adelphi, 1980
  • I beati anni del castigo, Adelphi, 1989
    • Translated by Tim Parks as Sweet Days of Discipline, William Heinemann & New Directions
  • La paura del cielo, Adelphi, 1994
  • Proleterka, Adelphi, 2001
  • Vite congetturali, Adelphi, 2009
    • Translated by Minna Q. R. Zallman Proctor as These Possible Lives, New Directions, 2017
  • Sono il fratello di XX, Adelphi, 2014
    • Translated by Gini Alhadeff as I Am the Brother of XX, New Directions, 2017

Translations into Italian[edit]

References[edit]

External links[edit]