Geffen Award

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search
Geffen Award
Awarded for various categories, all relating to science fiction and fantasy
Country Israel
Presented by Israeli Society for Science Fiction and Fantasy
First awarded 1999

The Geffen Award is an annual literary award given by the Israeli Society for Science Fiction and Fantasy since 1999, and presented at the ICon Festival, the annual Science Fiction and Fantasy Convention, It is named in honour of editor and translator Amos Geffen, who was one of the society's founders.

Categories[edit]

The Geffen awards are given out in six categories:

  • Best Original Science Fiction or Fantasy Novel (since 2003)
  • Best Original Science Fiction or Fantasy Short Story (since 2002)
  • Best Translated Science Fiction Novel.
  • Best Translated Fantasy Novel.
  • Best Translated Book for Children or Young Adults (since 2008).
  • Best Translation of a Science Fiction or Fantasy Novel (since 2008, given in collaboration with the Israeli Translator's Association).

List of winners by year[edit]

2014[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: The Devil's Alphabet, Daryl Gregory Translated by Didi Chanoch, Graff publishing
  • Best Translated Fantasy Novel: Going Postal, Terry Pratchett Translated by Vered Tochterman, Opus press
  • Best Translated YA Book: The Amazing Maurice and His Educated Rodents, Terry Pratchett Translated by Yonatan Bar, Sial Publishing
  • Best Original Science Fiction or Fantasy Short Story: Whiskey in a Jar, Rotem Baruchin Published in "Once upon a future"
  • Best Original Science Fiction or Fantasy Novel: Every Story is a Sudden Cat, Gabriella Avigur Rotem Kinneret Zmora Bitan Publishing

2013[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: Tower of Glass, Robert Silverberg Translated by Omer Kabir, Moby Dick publishing
  • Best Translated Fantasy Novel: A dance with dragons, George R.R. Martin Translated by Tzafrir Grosman, Opus publishing
  • Best Translated YA Book: Mockingjay', Suzanne Collins Translated by Yael Achmon, Kinneret Zmora Bitan Publishing
  • Best Original Science Fiction or Fantasy Short Story: Cappuccino, To Go, Rotem Baruchin Published in "Once upon a future" vol. 4
  • Best Original Science Fiction or Fantasy Novel: Demons in Agripas Street, Hagai Dagan Kinneret Zmora Bitan Publishing

2012[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: Catching fire, Suzanne Collins Translated by Yael Achmon, Kinneret Publishing
  • Best Translated Fantasy Novel: The Son of Neptune, Rick Riorden Translated by Yael Achmon, Graff publishing
  • Best OriginalScience Fiction or Fantasy Short Story (joint win):
    • And then there was winter, Hadas Misgav Published in Don’t Panic! Online magazine
    • Alone, in the dark, Keren Landsman Published as part of the online anthology “The World of Susan”, Meorot convention website.
  • Best Original Science Fiction or Fantasy Novel What if (Herzl said), Yoav Avni, Zmora-Bitan Publishing

2011[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: The Hunger Games, Suzanne Collins Translated by Yael Achmon, Kinneret Publishing
  • Best Translated Fantasy Novel: I Shall Wear Midnight, Terry Pratchett Translated by Yonatan Bar, Kidmat Eden Publishing
  • Best Original SF&F Short Story: The Heisenberg Gorgon, Keren Landsman Published in Don’t Panic! Online magazine
  • Best Original SF&F Novel: Mesopotamia – Silence of the Stars, Yehuda Israely & Dor Raveh Am-Oved Publishing

2010[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: Isaac Asimov’s Collected Short Stories– Vol. I, Isaac Asimov Translated by Rami Shalhevet, Moby Dick Publishing
  • Best Translated Fantasy Novel: Nation, Terry Pratchett Translated by Yonatan Bar, Kidmat Eden Publishing
  • Best Original SF&F Short Story: Dr. Watson & Mr. Holmes – or – The Curse of the Penningtons, Vered Tochterman Published in “Once upon a future” anthology, Vol 1
  • Best Original SF&F Novel: To Be (Chong Levi's Fifth), Yoav Avni, Kinneret Zmora-Bitan Publishing

2009[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: This Immortal, Roger Zelazny Translated by Raz Greenberg, Moby Dick Publishing
  • Best Translated Fantasy Novel: A Hatful of Sky, Terry Pratchett Translated by Yonatan Bar, Kidmat Eden Publishing
  • Best Original SF&F Short Story: The Phoenix Planet, Yael Michaeli Published in Don't Panic! Online Magazine
  • Best Original SF&F Novel: Hydromania, Asaf Gavron Keter Publishing

2008[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: I Am Legend, Richard Matheson. Translated by Yael Inbar, Yanshuf Publishing.
  • Best Translated Fantasy Novel: The Wee Free Men, Terry Pratchett. Translated by Yonatan Bar, Kidmat Eden Publishing.
  • Best Translated YA or Children SF&F Book: Harry Potter and the Deathly Hallows, J. K. Rowling. Translated by Gili Bar-Hillel Semo, Yediot Books Publishing.
  • Best Original SF&F Short Story: Where Books are Lost, Lili Daie. Published in Don't Panic! Online Magazine
  • Best Original SF&F Novel: The Water Between the Worlds, Hagar Yanai. Keter Publishing
  • Best Translation of a SF&F book: Gili Bar-Hillel Semo for translating the book: Harry Potter and the Deathly Hallows by J. K. Rowling, Yediot Books Publishing

2007[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: Old Man's War, John Scalzi Translated by Raz Greenberg, Yanshuf Publishing
  • Best Translated Fantasy Novel: Jonathan Strange & Mr. Norrell, Susanna Clarke Translated by Vered Tochterman, Yanshuf Publishing
  • Best Original SF&F Short Story: In the Mirror, Rotem Baruchin The Tenth Dimension Magazine, issue 29
  • Best Original Novel: The Whale of Babylon, Hagar Yanai Keter Publishing

2006[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: Spin, Robert Charles Wilson Translated by Didi Chanoch, Graff Publishing
  • Best Translated Fantasy Novel: Anansi Boys, Neil Gaiman Translated by Vered Tochterman, Opus Press
  • Best Original SF&F Short Story: East of Eden, Hagay Averbuch The Israeli Society for SF&F Online Magazine

2005[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: Childhood's End, Arthur C. Clarke Translated by Didi Chanoch, Yanshuf Publishing
  • Best Translated Fantasy Novel: Transformation, Carol Berg Translated by Didi Chanoch, Graff Publishing
  • Best Original SF&F Short Story: The Perfect Girl, Guy Hasson Chalomot Be'aspamia magazine
  • Best Original Novel: End's World, Ofir Touche Gafla Keter Publishing

2004[edit]

2003[edit]

2002[edit]

2001[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: Ender's Shadow, Orson Scott Card Translated by Rechavia Berman, Opus Press
  • Best Translated Fantasy Novel: The Anubis Gates, Tim Powers Translated by Vered Tochterman, Opus Press

2000[edit]

1999[edit]

  • Best Translated Science Fiction Novel: Pastwatch, Orson Scott Card Translated by Rechavia Berman, Opus Press
  • Best Translated Fantasy Novel: Swords and Deviltry, Fritz Leiber Translated by Adva Zeltser, Opus Press

External links[edit]