From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
Language translation via crowdsourcing
Industry Translation
Founded December 2008
Founder Robert Laing
Matthew Romaine
Headquarters Tokyo, Japan and San Mateo, California
Services Translation, API
(Translation Service)
(AI Data Training)

Gengo is a web-based human translation platform headquartered in Tokyo.[1]


Gengo’s API was launched in April 2010. It allows developers to integrate Gengo’s translation platform into third-party applications or web sites. It was designed to translate dynamic content such as blog posts and product descriptions on e-commerce sites.[2][3]


Gengo was founded in 2008 by Matthew Romaine and Robert Laing. Prior to starting Gengo, Matthew was an audio research engineer and translator with Sony Corporation,[4] and Robert headed Moresided, a UK-based design agency. Romaine thought of the concept for Gengo due to his experience learning Japanese while living in Tokyo.[5][6] Prior to its early 2012 rebranding, the company was known as "myGengo."[7]

Romaine initially served as CTO of the company. He replaced fellow co-founder Robert Laing as CEO in 2015.[8]


The company's initial $750,000 seed investment round concluded in September 2010. Investors included Dave McClure of 500 Startups, founder Felix Miller, Delicious founder Joshua Schachter, Brian Nelson (CEO at Japan-based ValueCommerce), Pageflakes co-founder Christoph Janz, Benjamin Joffe (CEO at China-based Plus Eight Star), and a number of Japanese angel investors. This was followed by a further seed funding round of around $1,000,000 in mid-2011.

A $5.25 million Series A round led by Atomico and joined by 500 Startups ended in September 2011,[9] followed by an early 2013 Series B investment of $12 million led by Intel Capital.[8]

The company announced its $5.4 million Series C round funding in April 2015.[8]


  1. ^ "Archived copy". Archived from the original on 2012-10-17. Retrieved 2012-09-26.  "My Gengo Offers Fast, Reliable (And Low Cost!) Language Translation," SF NewTech, October 18, 2010.
  2. ^ "myGengo's New API Lets You Plug Human Translation Into Websites And Apps – TechCrunch". Retrieved 2018-05-03. 
  3. ^ New, Ultra Super. "Japanese now a little less lost in translation | Japan Pulse". Retrieved 2018-05-03. 
  4. ^ "Turning Japan's cultural barriers into a startup gold mine". Nikkei Asian Review. Retrieved 2018-06-21. 
  5. ^ "Turning Japan's cultural barriers into a startup gold mine". Nikkei Asian Review. Retrieved 2018-06-21. 
  6. ^ "Tech in Asia - Connecting Asia's startup ecosystem". Retrieved 2018-06-21. 
  7. ^ "Archived copy". Archived from the original on 2013-11-26. Retrieved 2013-10-07. 
  8. ^ a b c "Crowdsourced Translation Startup Gengo Raises $5.4M And Changes Its CEO – TechCrunch". Retrieved 2018-04-05. 
  9. ^ "Human Translation Platform myGengo Raises $5.25 Million From Atomico, 500 Startups – TechCrunch". Retrieved 2018-05-03.