It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Tunisian Arabic in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here. Some keys are built on consensus more strongly than others; if the conventions of this key are already in wide use, any substantive change to it should be discussed on the talk page first as it would affect a large number of articles.
^ abRarely used, for example tšīša, dzīṛa and dzāyir.
^ ab/p/ and /v/ are found in borrowed words and they are usually replaced by /b/, like in ḅāḅūr and ḅāla. However, they are preserved in some words, like pīsīn and talvza.
^Usually dropped but tends to occur in the learned register, in loans from standard Arabic, often in maṣdar (verbal noun) forms at the onset of the word, but also in other words like /jisʔil/ "he asks", though many speakers substitute /ʔ/ for /h/ in the latter word.