A griot (//; French: [ɡʁi.o]), jali, or jeli (djeli or djéli in French spelling) is a West African historian, storyteller, praise singer, poet, or musician. The griot is a repository of oral tradition and is often seen as a leader due to his or her position as an advisor to royal personages. As a result of the former of these two functions, they are sometimes called a bard.
- 1 Role of griots
- 2 Terms: "griot" and "jali"
- 3 In the Mali Empire
- 4 In Mande society
- 5 Musical instruments used by griots
- 6 Griots in present day
- 7 In popular culture
- 8 Notable griots
- 9 See also
- 10 References
- 11 Further reading
- 12 External links
Role of griots
According to Paul Oliver in his Savannah Syncopators: African Retentions in the Blues, "Though [the griot] has to know many traditional songs without error, he must also have the ability to extemporize on current events, chance incidents and the passing scene. His wit can be devastating and his knowledge of local history formidable". Although they are sometimes known as praise singers, griots may use their vocal expertise for gossip, satire, or political commentary.
Griots today live in many parts of West Africa and are present among the Mande peoples (Mandinka, Malinké, Bambara, etc.), Fulɓe (Fula), Hausa, Songhai, Tukulóor, Wolof, Serer, Mossi, Dagomba, Mauritanian Arabs, and many other smaller groups. The word may derive from the French transliteration "guiriot" of the Portuguese word "criado", or the masculine singular term for "servant". Griots are more predominant in the northern portions of West Africa.
In African languages, griots are referred to by a number of names: jeli in northern Mande areas, jali in southern Mande areas, guewel in Wolof, gawlo in Pulaar (Fula), and iggawen in Hassaniyan. Griots form an endogamous caste, meaning that most of them only marry fellow griots and those who are not griots do not typically perform the same functions that griots perform.
Amongst the Yoruba people, the arokin is a near analogue of the classical griot.
Francis Bebey writes about the griot in African Music, A People's Art:
"The West African griot is a troubadour, the counterpart of the medieval European minstrel... The griot knows everything that is going on... He is a living archive of the people's traditions... The virtuoso talents of the griots command universal admiration. This virtuosity is the culmination of long years of study and hard work under the tuition of a teacher who is often a father or uncle. The profession is by no means a male prerogative. There are many women griots whose talents as singers and musicians are equally remarkable."
Terms: "griot" and "jali"
The Manding term jeliya (meaning "musicianhood") sometimes refers to the knowledge of griots, indicating the hereditary nature of the class. Jali comes from the root word jali or djali (blood). This is also the title given to griots in regions within the former Mali Empire. Though the term "griot" is more common in English, some, such as poet Bakari Sumano, prefer the term jeli.
In the Mali Empire
The Mali Empire (Malinke Empire), at its height in the middle of the 14th century, extended from central Africa (today's Chad and Niger) to West Africa (today's Mali and Senegal). The empire was founded by Sundiata Keita, whose exploits remain celebrated in Mali today. In the Epic of Sundiata, Naré Maghann Konaté offered his son Sundiata Keita a griot, Balla Fasséké, to advise him in his reign. Balla Fasséké is considered the founder of the Kouyaté line of griots that exists to this day.
Each aristocratic family of griots accompanied a higher-ranked family of warrior-kings or emperors, called jatigi. In traditional culture, no griot can be without a jatigi, and no jatigi can be without a griot. However, the jatigi can loan his griot to another jatigi.
Most villages also had their own griot, who told tales of births, deaths, marriages, battles, hunts, affairs, and many other things.
In Mande society
In Mande society, the jeli was an historian, advisor, arbitrator, praise singer (patronage), and storyteller. They essentially served as history books, preserving ancient stories and traditions through song. Their tradition was passed down through generations. The name jeli means "blood" in Manika language. They were believed to have deep connections to spiritual, social, or political powers. Speech was believed to have power in its capacity to recreate history and relationships.
Despite the authority of griots and the perceived power of their songs, griots are not treated as positively in West Africa as we may imagine. Thomas A. Hale wrote, "Another [reason for ambivalence towards griots] is an ancient tradition that marks them as a separate people categorized all too simplistically as members of a 'caste', a term that has come under increasing attack as a distortion of the social structure in the region. In the worst case, that difference meant burial for griots in trees rather than in the ground in order to avoid polluting the earth (Conrad and Frank 1995:4-7). Although these traditions are changing, griots and people of griot heritage still find it difficult to marry outside of their social group." This discrimination is now deemed illegal.
Musical instruments used by griots
In addition to being singers and social commentators, griots are often skilled instrumentalists. Their instruments include the kora, the khalam (or xalam), the goje (or n'ko in the Mandinka language), the balafon, and the ngoni.
The kora is a long-necked lute-like instrument with 21 strings. The xalam is a variation of the kora, and usually consists of fewer than five strings. Both have gourd bodies that act as resonator. The ngoni is also similar to these two instruments, with five or six strings. The balafon is a wooden xylophone, while the goje is a stringed instrument played with a bow, much like a fiddle.
According to the Encyclopædia Britannica: "West African plucked lutes such as the konting, khalam, and the nkoni (which was noted by Ibn Baṭṭūṭah in 1353) may have originated in ancient Egypt. The khalam is claimed to be the ancestor of the banjo. Another long-necked lute is the ramkie of South Africa."
Griots also wrote stories that children enjoyed listening to. These stories were passed down to their children.
Griots in present day
Today, performing is one of the most common functions of a griot. Their range of exposure has widened, and many griots now travel internationally to sing and play the kora or other instruments.
In popular culture
Film and theater
- Camille Yarbrough wrote a play called Tales and Tunes of an African American Griot that was performed at La MaMa Experimental Theatre Club in 1973.
- In Guimba the Tyrant (1995), a Malian film directed by Cheick Oumar Sissoko, the village griot is a storyteller and provides comic relief.
- I was born as a Djeli (2007) is a French documentary written by Gwenaelle de Kergommeaux and Olivier Janin and directed by Cédric Condom.
- "Griot" is the name of an instrumental track on Jon Hassell and Brian Eno's 1980 album Possible Musics.
- "The Griot" is a track written and arranged by Armand Sabal-Lecco on John Patitucci's 1993 album Another World.
- Innercity Griots (1993) is the second album by Los Angeles hip hop group Freestyle Fellowship, released through 4th & B'way Records. The group consists of four emcees: Aceyalone, P.E.A.C.E., Mikah 9, and Self Jupiter. They received worldwide acclaim with this second project. Released during the gangsta era of West Coast hip hop, Innercity Griots, along with albums such as The Pharcyde's Bizarre Ride II the Pharcyde and Del tha Funkee Homosapien's I Wish My Brother George Was Here, established an era of alternative hip hop in California.
- "Griot" is the first song on the album Rubber Orchestras by Trinidadian poet and musician Anthony Joseph and The Spasm Band.
- From Filthy Tongue of Gods and Griots is the second studio album by New Jersey experimental hip-hop outfit Dälek (2002).
- "The Griot's Footsteps" (Antilles/Verve Records) is an album by cornetist and composer Graham Haynes.
- Alex Haley's novel Roots references a griot who passed down his family history through the oral tradition. When Haley traces his history, passing from his previous generation through the slave time, back to Africa, he thought there should be griots telling his history and the history of his ancestor, known in the family as "The African", who was captured in the bushes as he was seeking timber to make a talking drum. When Haley arrived in Africa to do research for his book, he believed he had found griots telling his history. Through them, he learned the ancestor's identity: Kunta Kinte. Since he first heard the story from his grandmother and then from his older cousin, he believed that these family members were griots themselves until someone put the story to writing. He later learned that his cousin had died within an hour of his arrival at the village. This story also illustrates the complexities of oral tradition, particularly when approached without expert knowledge. In 1981, it was shown by Donald Wright that the story of Kunta Kinte had been manufactured by a well-wisher. Following the publication of Roots, this story was being told in multiple versions with various embellishments.
- In Lawrence Hill's novel The Book of Negroes, main character Aminata Diallo becomes a jeli.
- The Ivorian writer Ahmadou Kourouma's novel Waiting for the Wild Beasts to Vote takes the form of a praise-song by the Sora, the griot, Bingo to the president-dictator of the fictitious République du Golfe. His final novel, Allah is not Obliged, prominently features a griot.
- In Paule Marshall's Praisesong for the Widow, the protagonist Avatara (Avey) takes on some characteristics of a griot, particularly in her commitment to passing on her aunt's oral story of the Igbo Landing to her grandchildren. In this story, Africans brought to the Sea Islands to be enslaved turned around and walked back to Africa over the water.
- Malian novelist Massa Makan Diabaté was a descendant and critic of the griot tradition. Though Diabaté argued that griots "no longer exist" in the classic sense, he believed the tradition could be salvaged through literature. His fiction and plays blend traditional Mandinka storytelling and idiom with Western literary forms.
- Nino Galissa
- Buli Galissa
- Abdoulaye Diabaté
- Baba Sissoko
- Bako Dagnon
- Balla Tounkara
- Cheick Hamala Diabaté
- Djelimady Tounkara
- Habib Koité
- Mamadou Diabaté
- Sara M'Bodji
- Toumani Diabaté
- Babani Konkistatu ne
- Oliver, Paul (1970). Savannah Syncopators: African Retentions in the Blues. Littlehampton Book Services Ltd.
- Bebey, Francis (1969, 1975). African Music, A People's Art. Brooklyn: Lawrence Hill Books.
- Hale, Thomas A. (1997). "From the Griot of Roots to the Roots of Griot: A New Look at the Origins of a Controversial African Term for Bard" (PDF). Oral Tradition. 12 (2): 249–278.
- Robotham, Donald; Kubik, Gerhard (January 27, 2012). "African Music". Encyclopedia Britannica. Retrieved October 18, 2016.
- La MaMa Archives Digital Collections. "Production: Tales and Tunes of an African American Griot (1973)". Accessed July 11, 2018.
- Rubber Orchestras, October 10, 2011, retrieved July 11, 2018.
- Wright, Donald R. (1981). "Uprooting Kunta Kinte: on the perils of relying on encyclopoaedic informants." History in Africa, volume VIII.
- Diabaté, Massa Makan (1985). L'assemblée des djinns (in French). Paris: Éditions Présence Africaine.
- Charry, Eric S. (2000). Mande Music: Traditional and Modern Music of the Maninka and Mandinka of Western Africa. Chicago Studies in Ethnomusicology; includes audio CD. Chicago: University of Chicago Press.
- Hale, Thomas A. (1998). Griots and Griottes: Masters of Words and Music. Bloomington, Indiana: Indiana University Press.
- Hoffman, Barbara G. (2001). Griots at War: Conflict, Conciliation and Caste in Mande. Bloomington, Indiana: Indiana University Press.
- Leymarie, Isabelle (1999). Les griots wolofs du Sénégal. Paris: Maisonneuve et Larose. ISBN 2706813571.
- Suso, Foday Musa, Philip Glass, Pharoah Sanders, Matthew Kopka, Iris Brooks (1996). Jali Kunda: Griots of West Africa and Beyond. Ellipsis Arts.
- Menuhin, Yehudi; Davis, Curtis W. "Novas vozes para o homem". A música do homem (in Portuguese). São Paulo: Editora Martins Fontes/Fundo Educativo Brasileiro. pp. 105–106.
- African griot images Catherine Lavender, 2000
- Balla Tounkara "Griot" Catherine A. Salmons, 2004
- The Maninka and Mandinka Jali/Jeli
- The Ancient Craft of Jaliyaa
- Keita: The Heritage of the Griot (film notes)
- The Griot documentary by Volker Goetze
- The Grio News (The Grio is African-American news from NBC)
- Jeliya (the art of Jeli, or being a griot)