Indru Poi Naalai Vaa
This article's plot summary may be too long or excessively detailed. (June 2020)
|Indru Poi Naalai Vaa|
|Directed by||K. Bhagyaraj|
|Written by||K. Bhagyaraj|
|Produced by||V. F. Irani|
|Cinematography||M. C. Sekar|
|Edited by||T. Ravisekar|
Indru Poi Naalai Vaa (transl. Go Today, Come Tomorrow) is a 1981 Indian Tamil-language romantic comedy film written and directed by K. Bhagyaraj. The film stars himself, Raadhika, Pazhanisamy and G. Ramli. It revolves around three men in love with the same woman, and their attempts to woo her. The film was released on 27 March 1981. It was officially remade in Telugu as Kokkaroko, and unofficially in Tamil as Kanna Laddu Thinna Aasaiya in 2013.
Pazhanisamy, Venkat and Rajendran are three friends who ogle girls. An innocent girl Jaya and her family shifts to the house opposite Pazhanisamy's. The trio ogle Jaya from Pazhanisamy's house window. When Venkat and Rajendran go out, Pazhanisamy selfishly locks the house and spends all day smoking and watching Jaya's house. Venkat and Rajendran catch Pazhanisamy's selfish act and 3 of them challenge to win Jaya's love. The next day, Pazhanisamy notices Puppy, a toddler in Jaya's house, near the road. He carries her and lies to her mother and Jaya he saved her from an oncoming lorry. The mother and Jaya thank Pazhanisamy for his kindness and Pazhanisamy voluntarily takes care of Puppy. He starts to help out Puppy's mother in household chores to impress Jaya.
Rajendran is a college student and so, he purposely makes inappropriate sketches on the blackboard and pretends to scold his classmates for their immaturity. The Hindi teacher chances on this and is impressed. Rajendran takes advantage of the positive impression of him in the Hindi teacher's mind and requests to join his tuition to learn Hindi. The Hindi teacher is none other than Jaya's father. But the Hindi teacher tells Rajendran he will conduct his tuition in Rajendran's house instead of his. Rajendran is dismayed by this. At his house, Rajendran annoys the teacher by not cooperating and seeking the support of his nagging grandmother. The teacher gets irritated to the point where he decides to teach Rajendran at his house. But the teacher repeatedly hits Rajendran when he makes mistakes and Rajendran plans to take revenge on him if Jaya fails to fall for him. Venkat gathers information about Jaya's grandfather from the local shopkeeper and plans to trap him in a pothole during his early morning jog. His plan is to trap the grandfather and save him to impress Jaya. But the grandfather jumps out of the pothole himself, foiling Venkat's plan. Venkat sends goons to beat the grandfather so he can put up an act of saving him but the goons get suppressed by him too. The grandfather is a martial artist and so, Venkat decides to learn boxing from him at his house. Jaya's grandfather takes him in but the boxing training is strenuous for Venkat. If Jaya does not fall for him, Venkat plans to take revenge on the grandfather for his physical torture. The next morning, at 5 o'clock, Pazhanisamy sends a soothsayer to Jaya's house. The soothsayer tells Jaya: at 7 o'clock, your future groom will cross your house in a black shirt and white pants. At 7 o'clock, Jaya waits outside her house for the groom. Pazhanisamy comes out in black shirt and white pants but is startled when Jaya cheekily lies to him the soothsayer told her the groom will be in white shirt and black pants. Pazhanisamy believes her and beats up the soothsayer, who swears he did not lie.
One day, Venkat submits a love letter to Jaya who is feeling mixed about it. Jaya's sister arrives from her hometown and plans to stay there for several days. She notices the 3 friends carefully and surmises they are trying to win Jaya's love. She tells this to Jaya. Jaya is in a dilemma on who she should choose as her love. The sister gives her an idea to resolve the dilemma. The next day, Jaya calls the 3 friends to meet at a park and tells all of them she was impregnated by a stranger several months earlier. By right, she must marry the stranger as he is the father of her child. The 3 friends are dejected. As planned, Rajendran and Venkat take revenge on the Hindi teacher and the grandfather respectively. But Pazhanisamy is still loyal to Puppy's mother and impresses Jaya. Jaya decides Pazhanisamy will be her true lover.
Jaya's father proudly tells her about his former student working in the U.S. and she sees his photo in the newspaper. Jaya then approaches Pazhanisamy and requests him to reunite her with the stranger who impregnated her. She gives the photo in the newspaper to Pazhanisamy and says he is the stranger. Pazhanisamy takes the photo and looks all around for the stranger. He stumbles on a gangster, who resembles the guy in the photo. Pazhanisamy persuades him to marry Jaya. The gangster plans to use the chance to sell Jaya as a prostitute to Arabia and agrees. Pazhanisamy brings Jaya to the gangster the next morning and Jaya is appalled to see her playful lie transformed into a threat. She admits the truth to Pazhanisamy and gives him a love letter she wrote. Pazhanisamy is relieved and apologises to the gangster. The dimwitted gangster and his equally dimwitted men kidnap Jaya and hurry to Arabia by jeep, thinking it is in Tamil Nadu). Venkat and Rajendran arrive, and together with Pazhanisamy, pursue the jeep to save Jaya. The trio fight the gangsters and soon, Jaya's father and grandfather join the fight. Pazhanisamy saves Jaya and her sister lets them marry there itself. The newlyweds use the gangster's jeep as their wedding chariot.
- K. Bhagyaraj as Pazhanisamy
- Raadhika as Jaya
- Pazhanisamy as Venkat
- G. Ramli as Rajendran
- Kallapetti Singaram as Jaya's grandfather
- Ganthimathi as Jaya's mother
- V. R. Thilagam
- V. K. Padmini as Jaya's sister
- D. Suryakanth as a gangster
- Senthil as a thug
- V. M. John as IC Govindasamy
Bhagyaraj claimed to have written the script for Indru Poi Naalai Vaa "overnight". Regarding the creation of John's character, the Hindi teacher who teaches a reluctant student (Ramli's character), he said, "When I wrote that character [...] I thought it would be a comedy that would strike a chord with the people. Because even when I was studying, there were all these protests against Hindi imposition. So, Hindi as a language is always looked at from a different perspective." He added, "In school, when you say Hindi class itself, the kids would start laughing. It was looked at as something not needed that was being forced upon people. Politicians (in Tamil Nadu) were also of the same view".
|1||"Ammadi Chinna"||Malaysia Vasudevan, T. L. Maharajan||Muthulingam||4:12|
|2||"Mathana Mohana"||Malaysia Vasudevan, S. P. Sailaja||Gangai Amaran||4:49|
|3||"Mere Pyari"||T. L. Maharajan||Gangai Amaran||4:13|
|4||"Palanaal Aasai"||Malaysia Vasudevan, P. Susheela||Muthulingam||4:28|
The film attained cult status in Tamil cinema. Ramli's broken-Hindi dialogue "Ek gaon mein ek kissan raghu thatha" (transl. In a village there lived a farmer) attained immense popularity, and has since become a one-line synonym for a "person trying to learn Hindi and who speaks with a horrible accent". The line inspired a song of same name for the film Sangili Bungili Kadhava Thorae (2016).
- "'இன்று போய் நாளை வா' - அப்பவே அப்படி கதை: 'ரஹ தாத்தா'வுக்கு 38 வயது". Hindu Tamil Thisai. 27 March 2019. Archived from the original on 26 August 2019. Retrieved 26 August 2019.
- Sri (12 June 2010). "K.Bhaagya Raj – Chitchat". Telugucinema.com. p. 2. Archived from the original on 31 December 2010. Retrieved 27 March 2019.
- Rangarajan, Malathi (19 January 2013). "Laughter, at another's expense". The Hindu. Archived from the original on 1 April 2018. Retrieved 1 April 2018.
- Udupa, Thejaswi (12 July 2017). "Is there no love lost between north and south India? Or are they 'Ek Duuje Ke Liye'?". Hindustan Times. Archived from the original on 11 November 2020. Retrieved 7 March 2019.
- "Going to school with kollywood". The Times of India. 4 September 2013. Archived from the original on 12 April 2018. Retrieved 16 April 2018.
- Jeshi, K. (25 December 2010). "Of wit and humour". The Hindu. Archived from the original on 11 October 2019. Retrieved 16 April 2018.
- Rajendran, Sowmya (17 September 2019). "'Ek gaon mein ek kisan raghu thatha': Bhagyaraj on why he wrote the Hindi-fail scene". The News Minute. Archived from the original on 30 September 2019. Retrieved 11 October 2019.
- "Indrupoi Naalai Vaa (1981)". Raaga.com. Archived from the original on 1 September 2008. Retrieved 6 October 2013.
- "Indru Poi Naalai Vaa". JioSaavn. Archived from the original on 22 September 2020. Retrieved 1 October 2019.
- Raman, Menaka (28 September 2016). "The tu-tu 'main-mayn' with national language". The New Indian Express. Archived from the original on 17 April 2018. Retrieved 16 April 2018.
- Karthik (25 April 2017). "Sangili Bungili Kadhava Thorae (Music review), Tamil – Vishal Chandrashekhar". Milliblog. Archived from the original on 23 September 2020. Retrieved 26 April 2021.