||This biographical article needs additional citations for verification. (April 2010)|
|Chinese name||房祖名 (traditional)|
|Chinese name||房祖名 (simplified)|
|Pinyin||Fáng ZǔMíng (Mandarin)|
|Jyutping||Fong4 Zo2 Ming4 (Cantonese)|
|Birth name||Chan Jo-ming
Chén ZǔMíng (Mandarin)
Chan4 Zo2 Ming4 (Cantonese)
|Ancestry||Linzi, Shandong, China|
3 December 1982 |
Los Angeles, California, U.S.
|Other name(s)||Jaycee Fong|
|Occupation||Singer, actor, composer, lyricist, guitarist|
|Label(s)||Emperor Entertainment Group|
|Parents||Jackie Chan and Lin Feng-Jiao|
|Official Website||Official website|
Jaycee Chan Jo-ming (born 3 December 1982) is an American-born Hong Kong actor and singer. In 2004, he released his first Mandarin CD album in Hong Kong. He was based in Taiwan to continue his music career. He is the son of the Hong Kong martial artist and actor, Jackie Chan and his wife, Lin Feng-Jiao. He sings and performs in Mandarin and Cantonese. He is currently on a hiatus from the entertainment industry after he was arrested and jailed for providing his apartment in Beijing for drug users to smoke marijuana in but he stated that he has a plan to make a comeback and to even direct a film.
Early life and education
Jaycee was born and raised in Los Angeles, California, the son of Hong Kong action/martial arts star Jackie Chan and Taiwanese actress Lin Feng-Jiao. Sources, including Jackie Chan's autobiography, state that he was born in 1984 and that his parents were married in 1983. On the other hand, Jackie's official website states that he was born in 1982.
Jaycee briefly attended the College of William and Mary in Williamsburg, Virginia, for two semesters, but did not graduate after being expelled for low grades. He has a penchant for luxury cars and nightlife and stated that he left school because “all you can see in Virginia is sheep.”
Jaycee speaks Cantonese, Mandarin and English.
Giving up on school, Jaycee moved to Hong Kong in 2003 to pursue his career. He released his first, self-titled, CD, "Jaycee" on September 15, 2004. This CD, for which he composed the music and wrote the lyrics for 10 of the 13 tracks, earned some music awards in Asia. His film debut was The Twins Effect II, in which his father had a cameo role. His second role was a Hong Kong romance film 2 Young, in which he co-starred with Hong Kong Cantopop singer Fiona Sit. They both worked together again on Break Up Club in 2010.
He voiced the younger version of his father's character, Master Monkey in Secrets of the Furious Five. In addition, he voiced Master Crane in the Cantonese version of Kung Fu Panda and its sequel, Kung Fu Panda 2.
To appeal to non-Chinese audiences, his studios hired Korean and Singaporean artists, Jang Nara and Fann Wong, to promote Jaycee's new film, Whoever. The film was meant to satire Jaycee's life as a playboy from a famous father. Once again, the film was a box office disaster, not placing in the Chinese top ten, despite a government mandate requiring it to be played at half the nation's theaters. The studios decided not to release the film theatrically in Hong Kong and Taiwan.
Relationship with Jackie Chan
During an awards ceremony in Beijing in April 2011, Jackie stated that he would be donating half his money to charity when he dies, instead of to his son. Jackie explained, "If he is capable, he can make his own money. If he is not, then he will just be wasting my money."
It was reported that he and his father, Jackie Chan have an estranged relationship with each other. However, after serving six months in jail, Jaycee finally met up with his father for the first time in Taiwan. The two seem to have reconciled. "I hadn't seen him for too long. I feel he's matured this time," Jackie Chan said. "We didn't talk about unhappy things. It was all family chat. We talked into the night and didn't sleep." Before leaving to do a promotion, he gave his son a haircut.
On 18 August 2014, it was reported that Chan had been arrested on 14 August by Beijing police due to drug possession, alongside Ko Chen-tung, a Taiwanese actor. Police later found more than 100 grams of marijuana after searching Chan's apartment. While Ko was set to be released 14 days after his arrest, Chan faced criminal charges and sentences up to the death penalty or life imprisonment for allegedly hosting others to consume marijuana. Chan, whose father Jackie had been China's anti-drug goodwill ambassador since 2009, admitted to taking drugs for 8 years. Soon after, Jackie Chan has made a public apology for his son's drug use. On September 17, 2014, procurator’s office approved the formal arrest of Chan on suspicion of “accommodating drug users”.
Chan spent his 32nd birthday in custody, his mother stated that her son has borrowed more than a hundred books to read since he was detained.  On 22 December 2014, four months after his arrest, Chan was indicted by Chinese authorities for sheltering other people to use drugs. His trial finally began on January 9, 2015 in Beijing, after spending 148 days in detention. Chan was sentenced to six months in prison and fined 2,000 yuan (~$320 USD). Chan confessed that he broke the law and he should be punished for his actions and that he would not do it again. His parents did not attend their son's hearing although the elder Chan was reportedly in Beijing. His father repeatedly said that he will not use his connections to lighten his son's sentence.
It was later revealed that during his detention, Chan wrote a three page remorse letter to his mother in which he promised that he would not repeat his mistakes in the future.
Chan was released from jail on February 13 during midnight hours. One day after his release, Chan held a conference in Beijing to make an public apology by saying that he had "no reason" and "no excuse" for his law breaking and his arrest had “a negative impact on society” and that it disappointed his supporters while causing losses for those who worked with him. In his four minute speech, he promised that he will be a law abiding citizen and while he still has plans to continue in the entertainment industry, he is more focused on spending Chinese New Year with his parents. He stated that prison life was "harsh" and his father did not use any connections to help ease his sentence. He extended a deep bow before and after his speech.
|2004||The Twins Effect II||千機變II: 花都大戰||"Charcoal Head" / "Star of Rex"|
|2005||2 Young||早熟||"Fong Ka-fu"|
|2006||McDull, the Alumni||春田花花同學會||"Office staff" (cameo)|
|The Heavenly Kings||四大天王||Himself|
|2007||The Sun Also Rises||太陽照常升起||"The Son"|
|Invisible Target||男兒本色||"Officer Wai King-ho"|
|2008||Kung Fu Panda||功夫熊猫||"Crane" (Cantonese voice)|
|Secrets of the Furious Five||虎胆五俠||"Master Monkey" (voice)|
|2009||Tracing Shadow||追影||"Lord Xu"|
|Mulan||花木蘭||"Fei Xiaohu" A.K.A. "Tiger"|
|2010||Break Up Club||分手說愛你||"Joe"|
|Kung Fu Panda 2||功夫熊猫2||"Crane" (Cantonese voice)|
|Lee's Adventure||李獻計歷險記||"Li Xianji"|
|East Meets West||東成西就2011|
|2012||Her Father His Father||春暖花開|
|Chrysanthemum to the Beast||給野獸獻花|
|The Ideal City||一座城池|
|Love Speaks||意外的戀愛時光||"Zhou Tong"|
|2015||Monk Comes Down the Mountain||道士下山||"Peng Qizi" (uncredited)|
|TBA||Great Mr. Zhou||了不起的周先生|
|2004||"Jaycee" [Self-titled AVCD – an audio CD that also contains music videos]||Mandarin|
|2008||"一路好走" "Safe Journey" [An EP dedicated to his grandfather Charles Chan]||Mandarin||
- "Jaycee Chan: Like dad, but only up to a point" New York Times. 7 December 2006.
- List of College of William and Mary alumni
- Jackie Chan: His Life, Films, Stunts, Injuries, Endorsements And Troubles – China. Facts and Details (23 April 2009).
- Seno, Alexandra A. (7 December 2006). "Jaycee Chan: Like dad, but only up to a point". New York Times. Retrieved 20 August 2014.
- Yikes! "Double Trouble" Only Made $9,000 in HK. Movies With Butter (10 July 2012).
- 房祖名加入中国籍 美国移民局曾多次挽留_网易娱乐. Ent.163.com (21 January 2009).
- 1911 (2011). Hkmdb.com (23 September 2011).
- Commemorating China’s 1911 revolution: From Sun to Mao to now. The Economist.
- Maggie Lee (July 4, 2015). "Film Review: ‘Monk Comes Down the Mountain’". Variety. Retrieved July 24, 2015.
- . Jackie Chan to donate entire fortune to charity and leave his son nothing (6 April 2011).
- . The 15 tycoons who refuse to leave their fortunes to their children (22 August 2013).
- 柯震东和房祖名在京吸毒被拘留, Beijing Times
- Paul Armstrong (19 August 2014). "Jackie Chan's son held in anti-drugs crackdown in China's capital". CNN.
- "Jackie Chan's Son and Taiwan Actor Ko Arrested in Drug Bust".
- "I've been taking marijuana for 8 years, says Jaycee Chan, son of Jackie Chan".
- 房祖名被北京东城检察院批捕 面临三年以下徒刑, Xinhua News Agency
- "Jaycee Chan turns over new leaf in detention". AsiaOne.
- "BBC News - Jackie Chan's son Jaycee charged with drug offence". BBC News.