Kader Abdolah

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to navigation Jump to search
Kader Abdolah
Kader Abdolah in October 2008
Kader Abdolah in October 2008
BornHossein Sadjadi Ghaemmaghami Farahani
(1954-12-12) 12 December 1954 (age 64)
Arak, Iran
Pen nameKader Abdolah
LanguageDutch, Persian
Alma materUniversity of Teheran
Kader Abdolah and his daughter Bahar Abdolah.

Hossein Sadjadi Ghaemmaghami Farahani (Persian: حسین سجادی قائم‌مقامی فراهانی‎; born 12 December 1954 in Arak, Iran), better known by his pen name Kader Abdolah (Persian: قادر عبدالله‎), is a Persian–Dutch writer, poet and columnist. He has written books and many articles in Dutch and is known for using Persian literary themes in his Dutch works. He regularly appears on Dutch TV channels as well.


Kader Abdolah studied physics in Arak College of Science (today's Arak university) in Arak, Iran and graduated in 1977. After graduation he served his mandatory military service at Iranian Navy in Bandar Pahlavi (today's Bandar-e-Anzali) During the revolution he joined the left-wing movement opposing the Shah – and later the Khomeini – regimes. He fled to the Netherlands as a political refugee in 1988. In 2006 he was writer in residence at Leiden University. Today he lives in Delft, writing under a pseudonym composed of the names of two executed friends.

Het huis van de moskee (The House of the Mosque) catapulted Abdolah onto the Dutch bestseller lists. In 2007. it was voted second best Dutch novel ever in the Netherlands in an online survey organized by NRC Handelsblad and NPS.[1] The English translation was released worldwide in January 2010.


  • 1993 – De adelaars
  • 1995 – De meisjes en de partizanen
  • 1997 – De reis van de lege flessen
  • 1998 – Mirza
  • 2000 – Spijkerschrift (English trans.2006 "My Father's Notebook")
  • 2001 – De koffer
  • 2001 – Een tuin in zee
  • 2002 – Kélilé en Demné
  • 2002 – Sophia's droë vrugte
  • 2003 – Portretten en een oude droom
  • 2003 – Karavaan
  • 2005 – Het huis van de moskee (The House of the Mosque)[2]
  • 2008 – De boodschapper: een vertelling / de Koran: een vertaling. A two volume set: De boodschapper: een vertelling ('The Messenger: a narration') about the life of the prophet Mohammed, and de Koran: een vertaling ('The Qur'an: a translation'), Abdolah's Dutch translation of the Qur'an
  • 2011 – De koning
  • 2011 – De kraai (Kader Abdolah) [nl]
  • 2014 – Papegaai vloog over de IJssel
  • 2016 – Salam Europa!
  • 2018 – Het pad van de gele slippers

Honours and awards[edit]


  1. ^ "'De ontdekking van de hemel' beste Nederlands boek". www.trouw.nl. Retrieved 4 May 2018.
  2. ^ Akbar, Arifa (8 January 2010). "The House of the Mosque, By Kader Abdolah trans Susan Massotty". The Independent. London.
  3. ^ "E. du Perronprijs 2000" (in Dutch). Tilburg University. Archived from the original on 16 March 2012. Retrieved 19 March 2011.
  4. ^ a b "Kader Abdolah – De koning en de kraai". Nederlandse Grondwet (in Dutch). Ministerie van Binnenlandse Zaken en Koninkrijksrelaties (Ministry of the Interior and Kingdom Relations). Retrieved 18 March 2011.
  5. ^ "Kader Abdolah "Chevalier des Arts et des Lettres"". French Embassy in The Hague. Retrieved 19 March 2011.
  6. ^ Luc van Kemenade (October 2008). "Universiteit eert Kader Abdolah met eredoctoraat" (in Dutch). Elsevier. Archived from the original on 19 March 2012. Retrieved 18 March 2011.
  7. ^ "Kader Abdolah schrijft Boekenweekgeschenk 2011" (in Dutch). Stichting Collectieve Propaganda van het Nederlandse Boek. 13 April 2010. Archived from the original on 11 September 2011. Retrieved 19 March 2011.

External links[edit]