La Bamba (song)
|Single by Ritchie Valens|
|from the album Ritchie Valens|
|Released||October 18, 1958|
|Writer(s)||adapted by Ritchie Valens|
|Ritchie Valens singles chronology|
"La Bamba" (pronounced: [la ˈβamba]) is a Mexican folk song, originally from the state of Veracruz, best known from a 1958 adaptation by Ritchie Valens, a top 40 hit in the U.S. charts and one of early rock and roll's best-known songs. Valens' version of "La Bamba" is ranked number 354 on Rolling Stone magazine′s list of the 500 Greatest Songs of All Time. It is the only song on the list sung in a language other than English.
"La Bamba" has been covered by numerous artists, most notably by Los Lobos, whose version was the title track of the 1987 film La Bamba and reached #1 in the U.S. and UK singles charts in the same year. The Los Lobos version remained #1 for three weeks in the summer of 1987. The music video for Los Lobos' version, directed by Sherman Halsey, won the 1988 MTV Video Music Award for Best Video from a Film.
"La Bamba" is a classic example of the Son Jarocho musical style, which originated in the Mexican state of Veracruz and combines Spanish, indigenous, and African musical elements. The song is typically played on one or two arpas jarochas (harps) along with guitar relatives the jarana jarocha and the requinto jarocho. Lyrics to the song vary greatly, as performers often improvise verses while performing. However, versions such as those by musical groups Mariachi Vargas de Tecalitlan and Los Pregoneros del Puerto have survived because of the artists' popularity. The traditional aspect of "La Bamba" lies in the tune, which remains almost the same through most versions. The name of the dance, which has no direct English translation, is presumably connected with the Spanish verb bambolear, meaning "to shake" or perhaps "to stomp".
A traditional huapango song, "La Bamba" is often played during weddings in Veracruz, where the bride and groom perform the accompanying dance. Today this wedding tradition is observed less often than in the past, but the dance is still popular, perhaps through the popularity of ballet folklórico. The dance is performed displaying the newly wed couple's unity through the performance of complicated, delicate steps in unison as well as through creation of a bow from a listón, a long red ribbon, using only their feet.
The "arriba" (literally "up") part of the song suggests the nature of the dance, in which the footwork, called "zapateado", is done faster and faster as the music tempo accelerates. A repeated lyric is "Yo no soy marinero, soy capitán", meaning "I am not a sailor, I am a captain"; Veracruz is a maritime locale.
Although an obscure and possibly non-existent 1908 Mexican recording has been cited, the earliest certain recording of the song is that by Alvaro Hernández Ortiz, credited as El Jarocho, which was released on the Victor label in Mexico in about 1939 (Victor 76102). This recording was reissued on a 1997 compilation by Yazoo Records, The Secret Museum Of Mankind Vol. 4.
According to a 1945 article in Life magazine, the song and associated dance were brought "out of the jungle" at Veracruz by American bandleader Everett Hoagland, who introduced it at Ciro's nightclub in Mexico City. It became popular, and the song was adopted by Mexican presidential candidate Miguel Alemán Valdés who used it in his successful campaign. Later in 1945, the music and dance were introduced at the Stork Club in New York by Arthur Murray. A popular version by Andrés Huesca (1917–1957) and his brother Victor, billed as Hermanos Huesca, was issued on Peerless Records in Mexico in about 1945–46. Huesca re-recorded the song for RCA Victor in 1947, and the same year the song featured as a production number in the MGM musical film Fiesta, performed by a group called Los Bocheros and with the songwriting credited to Luis Martinez Serrano.
The Swedish-American folk singer William Clauson recorded the song in several languages in the early and mid 1950s. He claimed to have heard the song in Veracruz, and in performance slowed down the tempo to encourage audience participation. Another version, "somewhat bowdlerized", was recorded by Cynthia Gooding on her 1953 Elektra album, Mexican Folk Songs. The song was also recorded for the French market in 1956 by Juanita Linda and her backing group Los Mont-Real. The same year, Harry Belafonte reportedly recorded the song, but a version by Belafonte was not commercially released until a live recording made at Carnegie Hall in 1960.
The traditional song inspired Ritchie Valens' rock and roll version "La Bamba" in 1958. Valens' "La Bamba" infused the traditional tune with a rock drive, in part provided by session musicians Earl Palmer and Carol Kaye, making the song accessible to a much wider record audience and earning it (and Valens) a place in rock history (he was inducted into the Rock & Roll Hall of Fame in 2001). The musicians on that session were Buddy Clark: string bass, Ernie Freeman: piano, Carol Kaye: rhythm guitar, Rene Hall: Danelectro guitar (six-string baritone guitar), Earl Palmer: drums, Ritchie Valens: vocals, lead guitar.
The song features a simple verse-chorus form. Valens, who was proud of his Mexican heritage, was hesitant at first to merge "La Bamba" with rock and roll but then agreed. Valens obtained the lyrics from his aunt Ernestine Reyes and learned the Spanish lyrics phonetically, as he had been raised from birth speaking English. The song ranked #98 in VH1's 100 Greatest Songs of Rock and Roll and #59 in VH1's 100 Greatest Dance Songs of Rock and Roll, both done in 2000. Valens's recording of the song was inducted into the Latin Grammy Hall of Fame.
When Valens' version, covered by Los Lobos, hit #1 on the Billboard Hot 100 chart in 1987, it made all three musicians who died in the famous plane crash on February 3, 1959 credited with writing a #1 single. Buddy Holly had songwriting credit for "That'll Be The Day" which hit the top in 1957. J.P. "The Big Bopper" Richardson was credited with writing "Running Bear" which Johnny Preston took to #1 in 1960.
Trini Lopez' version
Trini Lopez performed his own version of "La Bamba" on his album “Trini Lopez Live at PJs”, released in 1963; this recording of the tune was later reissued as a single in 1966.
Los Lobos version
|Single by Los Lobos|
|from the album La Bamba Original Motion Picture Soundtrack|
|Released||June 20, 1987|
|Los Lobos singles chronology|
The rock group Los Lobos' 1987 cover of Ritchie Valens "La Bamba" reached number one on Billboards Hot 100 Chart.
|Australia (Kent Music Report)||1|
|Austria (Ö3 Austria Top 40)||3|
|Belgium (Ultratop 50 Flanders)||2|
|Canada Top Singles (RPM)||1|
|Germany (Official German Charts)||7|
|Netherlands (Dutch Top 40)||2|
|New Zealand (Recorded Music NZ)||1|
|Switzerland (Schweizer Hitparade)||1|
|UK Singles (The Official Charts Company)||1|
|US Billboard Hot 100||1|
|US Billboard Country Songs||57|
|US Billboard Adult Contemporary||4|
|US Billboard Latin Songs||1|
|US Billboard Hot Mainstream Rock Tracks||11|
Certifications and sales
|Canada (Music Canada)||Platinum||100,000^|
^shipments figures based on certification alone
Ritchie Valens version
|UK Singles (The Official Charts Company)||49|
|US Billboard Hot 100||22|
- "National Geographic - Inspiring People to Care About the Planet Since 1888". Worldmusic.nationalgeographic.com. Retrieved 2014-03-30.
- Steve Sullivan, Encyclopedia of Great Popular Song Recordings, Volume 2, Scarecrow Press, 2013, pp.460-461
- Arnold Rypens, The Originals. Accessed 13 April 2015
- "Life Dances La Bamba in Mexico City", Life, 15 October 1945, pp.140-141
- "Fiesta", MovieMagg, February 2, 2013. Retrieved 13 April 2015
- Mats Johansson, Magnus Nilsson, "William Clauson", sunkit.com. Accessed 13 April 2015
- Biography, William Clauson official site. Accessed 13 April 2015
- Richie Unterberger, Liner notes for reissue of Cynthia Gooding's Mexican Folk Songs. Accessed 13 April 2015
- Juanita Linda Et Los Mont-Réal, Discogs.com. Accessed 13 April 2015
- Gilliland, John (1969). "Show 14 - Big Rock Candy Mountain: Rock 'n' roll in the late fifties. [Part 4]" (audio). Pop Chronicles. Digital.library.unt.edu.
- Ritchie Valens , “Ritchie Valens in Come On. Let’s Go” Del-Fi Records, liner notes
- "Latin GRAMMY Hall Of Fame". Latin Grammy Award. Latin Academy of Recording Arts & Sciences. 2013. Retrieved August 19, 2014.
- "Austriancharts.at – Los Lobos – La Bamba" (in German). Ö3 Austria Top 40.
- "Ultratop.be – Los Lobos – La Bamba" (in Dutch). Ultratop 50.
- "Item Display - RPM - Library and Archives Canada". Collectionscanada.gc.ca. Retrieved 2014-03-30.
- "Lescharts.com – Los Lobos – La Bamba" (in French). Les classement single.
- "Musicline.de – Los Lobos Single-Chartverfolgung" (in German). Media Control Charts. PhonoNet GmbH.
- "Nederlandse Top 40 – Los Lobos search results" (in Dutch) Dutch Top 40.
- "Charts.org.nz – Los Lobos – La Bamba". Top 40 Singles.
- "Norwegiancharts.com – Los Lobos – La Bamba". VG-lista.
- Salaverri, Fernando (September 2005). Sólo éxitos: año a año, 1959–2002 (1st ed.). Spain: Fundación Autor-SGAE. ISBN 84-8048-639-2.
- "Swedishcharts.com – Los Lobos – La Bamba". Singles Top 60.
- "Swisscharts.com – Los Lobos – La Bamba". Swiss Singles Chart.
- "Canadian single certifications – Los Lobos – La Bamba". Music Canada.
- "Les Certifications (Albums) du SNEP (Bilan par Artiste) > "Los Lobos" > "Ok". InfoDisc.fr. Retrieved 2015-07-14.
- "ChartArchive - The Chart Archive". Chartstats.com. Retrieved 2014-03-30.
- Richie Unterberger. "Ritchie Valens | Awards". AllMusic. Retrieved 2014-03-30.
"Who's That Girl" by Madonna
|UK number one single (Los Lobos version)
July 28, 1987
"I Just Can't Stop Loving You" by Michael Jackson & Siedah Garrett
"Who's That Girl" by Madonna
|Billboard Hot 100 number one single (Los Lobos version)
August 29, 1987 - September 12, 1987
"I Just Can't Stop Loving You" by Michael Jackson and Siedah Garrett
"Ahora Te Puedes Marchar" by Luis Miguel
|Billboard Hot Latin Tracks number one single (Los Lobos version)
September 19, 1987 - October 31, 1987
"Ahora Te Puedes Marchar" by Luis Miguel
"Joe le taxi" by Vanessa Paradis
|French (SNEP) number one single (Los Lobos version)
October 17, 1987 - December 26, 1987
"Étienne" by Guesch Patti
"Laisse parler les gens" by Jocelyne Labylle and Cheela featuring Jacob Desvarieux and Passi
|Belgian (Wallonia) number-one single (Star Academy 4 version)
October 18, 2003 - November 8, 2003 (4 weeks)
"Hey oh" by Tragédie